TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WIRED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Telephony and Microwave Technology
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auditory feedback
1, fiche 1, Anglais, auditory%20feedback
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Auditory feedback is the relative loudness level at which telephone users are able to hear their voice. With conventional wired telephones, an audio signal is fed back to the user's own earpiece so they can hear their voice at a predetermined loudness level. This audio signal is sometimes called sidetone. Persons speaking on the phone naturally will tend to adjust the loudness level of their voice to produce a comfortable level of audio in the earpiece. In contrast, wireless mobile cellular telephones do not generally provide feedback of a user's own voice in the receiver. Consequently, they tend to speak at relatively loud levels that are sometimes annoying to those around them. 1, fiche 1, Anglais, - auditory%20feedback
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auditory feedback: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - auditory%20feedback
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rétroaction auditive
1, fiche 1, Français, r%C3%A9troaction%20auditive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs auteurs ont souligné qu'un haut niveau de rétroaction est nécessaire pour empêcher le sujet de neutraliser le décalage auditif transmis par voie aérienne en utilisant la rétroaction auditive transmise par la structure osseuse ou le résidu de rétroaction auditive qui demeure non décalé. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Deux semaines d'entraînement suffisent en moyenne aux aveugles pour apprendre à classer les images en différentes catégories et à percevoir la présence de personnes dans un lieu. […] Pour se faire, la paire de lunettes comporte une oreillette. Les verres sont équipés de capteurs qui détectent les éléments autour de la personne. L'information est alors renvoyée sous forme de rétroaction auditive. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- retroalimentación auditiva
1, fiche 1, Espagnol, retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- realimentación auditiva 2, fiche 1, Espagnol, realimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Una de las herramientas analizadas] plantea un anillo de realidad aumentada equipado con una pequeña cámara, un procesador, conectividad Bluetooth y retroalimentación auditiva, a través de un dispositivo portátil, que podría ayudar a las personas con dificultades visuales a identificar objetos y leer texto. 1, fiche 1, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La entrada de información a un simulador de realidad virtual se puede realizar a través de gestos en la mano (medidos por ejemplo mediante guantes sensibles al movimiento), órdenes verbales e incluso movimiento de los ojos. La salida de información desde la simulación al operador se hace a través de realimentación visual (gráficos que representan un determinado entorno virtual), realimentación auditiva (voz sintetizada, sonido ambiente estereofónico) y realimentación táctil (permitiendo al usuario tocar y sentir partes del entorno diseñado). 2, fiche 1, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telecommunication carriers manager
1, fiche 2, Anglais, telecommunication%20carriers%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Telecommunication carriers managers plan, organize, direct, control and evaluate the operations of a telecommunications establishment, department or facility. Generally, they are employed by wired, wireless, satellite and other telecommunications carriers. 1, fiche 2, Anglais, - telecommunication%20carriers%20manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur d'entreprises de télécommunications
1, fiche 2, Français, directeur%20d%27entreprises%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice d'entreprises de télécommunications 2, fiche 2, Français, directrice%20d%27entreprises%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs d’entreprises de télécommunications planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les opérations d’un établissement, d’un service ou d’une installation de télécommunications. Ils travaillent pour des services de télécommunication par câble, sans fil et par satellite et pour d’autres compagnies de télécommunications. 3, fiche 2, Français, - directeur%20d%27entreprises%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Telecomunicaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- director de empresa de telecomunicaciones
1, fiche 2, Espagnol, director%20de%20empresa%20de%20telecomunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- directora de empresa de telecomunicaciones 1, fiche 2, Espagnol, directora%20de%20empresa%20de%20telecomunicaciones
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- autonomous mobile robot
1, fiche 3, Anglais, autonomous%20mobile%20robot
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AMR 1, fiche 3, Anglais, AMR
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An autonomous mobile robot is a type of robot that can understand and move through its environment independently... AMRs use a sophisticated set of sensors, artificial intelligence, machine learning, and compute for path planning to interpret and navigate through their environment, untethered from wired power. 2, fiche 3, Anglais, - autonomous%20mobile%20robot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- robot mobile autonome
1, fiche 3, Français, robot%20mobile%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMR 1, fiche 3, Français, AMR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AMR : provient de la désignation anglaise «autonomous mobile robot». 2, fiche 3, Français, - robot%20mobile%20autonome
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- robot móvil autónomo
1, fiche 3, Espagnol, robot%20m%C3%B3vil%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AMR 1, fiche 3, Espagnol, AMR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AMR: por sus siglas en inglés "autonomous mobile robot". 2, fiche 3, Espagnol, - robot%20m%C3%B3vil%20aut%C3%B3nomo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- battery pack
1, fiche 4, Anglais, battery%20pack
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A battery pack is a set of modules wired together and performing as one large entity via battery management software. Battery packs can be composed of many modules[, ] weigh hundreds of kilograms and occupy a significant portion of the vehicle. 2, fiche 4, Anglais, - battery%20pack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bloc de batterie
1, fiche 4, Français, bloc%20de%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bloc-batterie 2, fiche 4, Français, bloc%2Dbatterie
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé principalement par la batterie de traction, son carter, ses connexions internes et externes et son système de gestion. 1, fiche 4, Français, - bloc%20de%20batterie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bloc de batterie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 3, fiche 4, Français, - bloc%20de%20batterie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bloc batterie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobile broadband router
1, fiche 5, Anglais, mobile%20broadband%20router
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The mobile broadband router creates a local Wi-Fi hotspot to provide access to the Internet as an alternative to cable, DSL [digital subscriber line] and other wired services that are either not available or are more costly than a cellular data plan. 2, fiche 5, Anglais, - mobile%20broadband%20router
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- routeur mobile à large bande
1, fiche 5, Français, routeur%20mobile%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- component hole
1, fiche 6, Anglais, component%20hole
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hole used for the attachment and electrical connection of component terminations, including pins and wires, to the wiring substrate. 2, fiche 6, Anglais, - component%20hole
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Component holes are drills for wired components used with through-hole technology. In double-sided or multilayer boards, the holes will be plated through. 3, fiche 6, Anglais, - component%20hole
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trou de composants
1, fiche 6, Français, trou%20de%20composants
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- orificio de componentes
1, fiche 6, Espagnol, orificio%20de%20componentes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- agujero de componentes 2, fiche 6, Espagnol, agujero%20de%20componentes
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wired worker
1, fiche 7, Anglais, wired%20worker
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... a "wired worker" [is] someone who works with computers or computerized equipment, often in loosely structured teams. 2, fiche 7, Anglais, - wired%20worker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- travailleur connecté
1, fiche 7, Français, travailleur%20connect%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- travailleuse connectée 2, fiche 7, Français, travailleuse%20connect%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trabajador conectado
1, fiche 7, Espagnol, trabajador%20conectado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora conectada 1, fiche 7, Espagnol, trabajadora%20conectada
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Llamamos "trabajador conectado" a quien utiliza constantemente herramientas digitales en el entorno profesional, lo que permite monitorear sus actividades y generar un alto volumen de datos en esta combinación. 1, fiche 7, Espagnol, - trabajador%20conectado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audio Technology
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wireless headset
1, fiche 8, Anglais, wireless%20headset
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wireless headphones 2, fiche 8, Anglais, wireless%20headphones
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Although wired headphones are still quite common, more and more people are starting to buy wireless headphones that connect to an audio source using Bluetooth technology. [It is of note] that not all wireless headphones use Bluetooth technology to function. Some wireless headsets use Wi-Fi, infrared, or other radio technology to function. 2, fiche 8, Anglais, - wireless%20headset
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écouteurs sans fil
1, fiche 8, Français, %C3%A9couteurs%20sans%20fil
correct, nom masculin pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les écouteurs sans fil intègrent l'une des nombreuses technologies permettant d'éviter les fils classiques qui fixent le casque à la source audio. Tous les casques d'écoute sans fil utilisent un émetteur et un récepteur de casques intégré pour envoyer et recevoir des signaux audio dans l'espace sans fil. Les trois technologies utilisées sont les ondes radioélectriques (RF), les ondes lumineuses infrarouges (IR) et la technologie Bluetooth. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9couteurs%20sans%20fil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wired connection
1, fiche 9, Anglais, wired%20connection
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Wired connections are by far the most common. The main media in use are coaxial cable, twisted pairs and fibre optics. For each of these, specific network technologies or specifications have been designed. 1, fiche 9, Anglais, - wired%20connection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- connexion filaire
1, fiche 9, Français, connexion%20filaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une connexion filaire est une technologie qui permet d'accéder à internet par le biais d'un fil, en l'occurrence d'un câble Ethernet [...]. Ce type de connexion internet, contrairement au réseau wifi sans fil, demande un branchement qui relie votre ordinateur au réseau internet. 1, fiche 9, Français, - connexion%20filaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- displacement signal
1, fiche 10, Anglais, displacement%20signal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- deviation signal 2, fiche 10, Anglais, deviation%20signal
correct
- disparity signal 1, fiche 10, Anglais, disparity%20signal
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The localizer establishes a radiation pattern in space that provides a deviation signal in the aircraft when the aircraft is displaced laterally from the vertical plane containing the runway center line... This deviation signal drives the left-right needle of the pilot's cross-pointer(or flight director) and may be wired to the autopilot/flight-control system for "coupled" approaches. 3, fiche 10, Anglais, - displacement%20signal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- signal d'écart
1, fiche 10, Français, signal%20d%27%C3%A9cart
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le GPS calcule la position de l'avion et génère un signal d'écart correspondant à l'écart de l'avion par rapport à la trajectoire désirée. Un ordinateur de navigation utilise le signal d'écart dans l'algorithme de calcul pour générer des consignes de pilotage en fonction dudit signal d'écart pour contrôler l'avion. 2, fiche 10, Français, - signal%20d%27%C3%A9cart
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
signal d'écart : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 10, Français, - signal%20d%27%C3%A9cart
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- señal de desviación
1, fiche 10, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2019-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- AC direct wired smoke detector 1, fiche 11, Anglais, AC%20direct%20wired%20smoke%20detector
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
AC: alternating current. 1, fiche 11, Anglais, - AC%20direct%20wired%20smoke%20detector
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- alternating current direct wired smoke detector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- détecteur de fumée à raccordement direct au c.a.
1, fiche 11, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20%C3%A0%20raccordement%20direct%20au%20c%2Ea%2E
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
c.a. : courant alternatif. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20fum%C3%A9e%20%C3%A0%20raccordement%20direct%20au%20c%2Ea%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- détecteur de fumée à raccordement direct au courant alternatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2019-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- AC direct wired unit 1, fiche 12, Anglais, AC%20direct%20wired%20unit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AC: alternating current. 1, fiche 12, Anglais, - AC%20direct%20wired%20unit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Smoke alarm. 1, fiche 12, Anglais, - AC%20direct%20wired%20unit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- alternating current direct wired unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appareil à raccordement direct au c.a.
1, fiche 12, Français, appareil%20%C3%A0%20raccordement%20direct%20au%20c%2Ea%2E
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
c.a. : courant alternatif. 1, fiche 12, Français, - appareil%20%C3%A0%20raccordement%20direct%20au%20c%2Ea%2E
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Détecteur de fumée. 1, fiche 12, Français, - appareil%20%C3%A0%20raccordement%20direct%20au%20c%2Ea%2E
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- appareil à raccordement direct au courant alternatif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
- Clothing Accessories
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wired wear
1, fiche 13, Anglais, wired%20wear
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] high fashion wear that integrates high technology allowing the wearer to talk to the office through a ski suit, track children through their snowsuits, etc. 2, fiche 13, Anglais, - wired%20wear
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
- Accessoires vestimentaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prêt-à-porter connecté
1, fiche 13, Français, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dporter%20connect%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hair Styling
- Hats and Millinery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- attifet
1, fiche 14, Anglais, attifet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- atifet 2, fiche 14, Anglais, atifet
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A heart-shaped head-dress worn by ladies in the sixteenth century. The front edges were wired to hold the shape which dipped to a point over the forehead and curved up and back in an arc on either side. 1, fiche 14, Anglais, - attifet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Coiffure
- Chapellerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- attifet
1, fiche 14, Français, attifet
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- atifet 2, fiche 14, Français, atifet
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coiffe formant une pointe sur le front entre deux arceaux encadrant le visage dans la forme d'un cœur, durant la deuxième moitié du XVIème siècle. Fut au XVIIème siècle la coiffure des veuves. 1, fiche 14, Français, - attifet
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme concernant les ornements de coiffure (Moyen-Âge et Renaissance). 3, fiche 14, Français, - attifet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- metal mesh blanket
1, fiche 15, Anglais, metal%20mesh%20blanket
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- wired mat 1, fiche 15, Anglais, wired%20mat
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[An] insulation mat covered by a flexible metal mesh facing attached on one or both sides. 1, fiche 15, Anglais, - metal%20mesh%20blanket
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
metal mesh blanket; wired mat : terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - metal%20mesh%20blanket
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nappe grillagée
1, fiche 15, Français, nappe%20grillag%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Feutre isolant recouvert d'un grillage métallique souple fixé sur une ou deux faces. 1, fiche 15, Français, - nappe%20grillag%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nappe grillagée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - nappe%20grillag%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wired switch
1, fiche 16, Anglais, wired%20switch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A wired switch … requires the supplicant client devices to connect via [an] Ethernet cable. 1, fiche 16, Anglais, - wired%20switch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- commutateur filaire
1, fiche 16, Français, commutateur%20filaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En débranchant les câbles et les commutateurs filaires de ses ordinateurs de bureau, [l'entreprise] a créé un espace de travail entièrement sans fil […] 1, fiche 16, Français, - commutateur%20filaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-06-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wired router
1, fiche 17, Anglais, wired%20router
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The transmission speed of wired routers is 10 times faster than that of wireless routers. 2, fiche 17, Anglais, - wired%20router
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- routeur filaire
1, fiche 17, Français, routeur%20filaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Office Machinery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- card-programmed computer
1, fiche 18, Anglais, card%2Dprogrammed%20computer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tabulating card computer 2, fiche 18, Anglais, tabulating%20card%20computer
correct
- card-oriented computer 3, fiche 18, Anglais, card%2Doriented%20computer
correct
- punched card computer 2, fiche 18, Anglais, punched%20card%20computer
correct
- card program calculator 3, fiche 18, Anglais, card%20program%20calculator
correct
- card-based computer 4, fiche 18, Anglais, card%2Dbased%20computer
- card computer 5, fiche 18, Anglais, card%20computer
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Either a mini-sized computer or an older computer, limited in input operation in gathering information from punched, wired, or magnetic cards, or as preprogrammed computers. 1, fiche 18, Anglais, - card%2Dprogrammed%20computer
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- card programme calculator
- punched-card computer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Mécanographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ordinateur à cartes
1, fiche 18, Français, ordinateur%20%C3%A0%20cartes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ordinateur à cartes perforées 2, fiche 18, Français, ordinateur%20%C3%A0%20cartes%20perfor%C3%A9es
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Máquinas de oficina
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- computadora con tarjetas
1, fiche 18, Espagnol, computadora%20con%20tarjetas
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- ordenador con fichas 1, fiche 18, Espagnol, ordenador%20con%20fichas
correct, nom masculin, Espagne
- computadora con tarjetas perforadas 1, fiche 18, Espagnol, computadora%20con%20tarjetas%20perforadas
correct, nom féminin
- ordenador con fichas perforadas 1, fiche 18, Espagnol, ordenador%20con%20fichas%20perforadas
correct, nom masculin, Espagne
- calculador con tarjetas-programa 2, fiche 18, Espagnol, calculador%20con%20tarjetas%2Dprograma
correct, nom masculin
- calculador con fichas-programa 2, fiche 18, Espagnol, calculador%20con%20fichas%2Dprograma
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Vieja computadora o] calculadora cuya programación de cálculo y los datos a procesar se introducen mediante tarjetas (fichas). 3, fiche 18, Espagnol, - computadora%20con%20tarjetas
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electronics
- Transformers and Inductance (Electronics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wired OR
1, fiche 19, Anglais, wired%20OR
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- dot OR 1, fiche 19, Anglais, dot%20OR
correct
- implied OR 2, fiche 19, Anglais, implied%20OR
correct
- wire OR 3, fiche 19, Anglais, wire%20OR
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The external connection of separate circuits or functions in such a way that the combination of their outputs results in an OR function. The logic level at the point at which the separate circuits are wired together is 1 if any of the circuits feeds 1 into this point. 4, fiche 19, Anglais, - wired%20OR
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- wired-OR connection
- phantom OR
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Électronique
- Transformateurs et inductance (Électronique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- OU câblé
1, fiche 19, Français, OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- OU fantôme 2, fiche 19, Français, OU%20fant%C3%B4me
correct
- OU connecté 3, fiche 19, Français, OU%20connect%C3%A9
correct
- circuit OU câblé 4, fiche 19, Français, circuit%20OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Réalisation de la fonction logique OU (OR) par câblage. 5, fiche 19, Français, - OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La fonction OU câblé est également désignée par OU connecté, ou encore OU fantôme et par Wired OR par les Américains. Elle consiste à relier les sorties de plusieurs portes afin de réaliser, par simple câblage, l'équivalent de la fonction OU (OR). 6, fiche 19, Français, - OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- connexion câblée OU
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephones
- Telephone Wires and Cables
- Telephone Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- landline telephone
1, fiche 20, Anglais, landline%20telephone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- landline phone 2, fiche 20, Anglais, landline%20phone
correct
- landline 3, fiche 20, Anglais, landline
correct
- wired telephone 4, fiche 20, Anglais, wired%20telephone
correct
- wired phone 5, fiche 20, Anglais, wired%20phone
correct
- wireline telephone 6, fiche 20, Anglais, wireline%20telephone
correct
- wireline phone 7, fiche 20, Anglais, wireline%20phone
correct
- wireline 3, fiche 20, Anglais, wireline
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A regular wired home or office telephone. 3, fiche 20, Anglais, - landline%20telephone
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A landline telephone ... refers to a phone that uses a metal wire telephone line for transmission as distinguished from a mobile cellular line, which uses radio waves for transmission. 8, fiche 20, Anglais, - landline%20telephone
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- land line telephone
- land line phone
- land line
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Téléphones
- Câbles et fils téléphoniques
- Services téléphoniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- téléphone filaire
1, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20filaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- téléphone de ligne terrestre 2, fiche 20, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20de%20ligne%20terrestre
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Téléphone conventionnel à fil, à domicile ou au bureau. 3, fiche 20, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20filaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radio Broadcasting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wired-music transmission service
1, fiche 21, Anglais, wired%2Dmusic%20transmission%20service
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- wired music transmission service 2, fiche 21, Anglais, wired%20music%20transmission%20service
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiodiffusion
Fiche 21, La vedette principale, Français
- service de diffusion de musique par câble
1, fiche 21, Français, service%20de%20diffusion%20de%20musique%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- service de transmission de musique par câble 2, fiche 21, Français, service%20de%20transmission%20de%20musique%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fire Detection
- Emergency Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wired telegraph circuit box
1, fiche 22, Anglais, wired%20telegraph%20circuit%20box
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Gestion des urgences
Fiche 22, La vedette principale, Français
- avertisseur télégraphique
1, fiche 22, Français, avertisseur%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pocket telephone
1, fiche 23, Anglais, pocket%20telephone
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- pocket phone 2, fiche 23, Anglais, pocket%20phone
correct
- pocketphone 3, fiche 23, Anglais, pocketphone
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A telephone that is not hard wired to the network. 3, fiche 23, Anglais, - pocket%20telephone
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A mobile or cell phone. 3, fiche 23, Anglais, - pocket%20telephone
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 23, La vedette principale, Français
- téléphone de poche
1, fiche 23, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20de%20poche
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Computer Hardware
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Desktop Transformation Program
1, fiche 24, Anglais, Desktop%20Transformation%20Program
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DTP 1, fiche 24, Anglais, DTP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The DTP is a major initiative to modernize and improve employee experience by replacing the traditional, wired personal computer(PC) with a portable notebook equipped with wireless capability. 1, fiche 24, Anglais, - Desktop%20Transformation%20Program
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Matériel informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de transformation des postes de travail
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20transformation%20des%20postes%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PTPT 1, fiche 24, Français, PTPT
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le PTPT est une initiative majeure qui vise à moderniser l'environnement bureautique et à améliorer l'expérience des employés en remplaçant l'ordinateur de bureau câblé de façon traditionnelle par un bloc-notes sans fil. 1, fiche 24, Français, - Programme%20de%20transformation%20des%20postes%20de%20travail
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Applications of Automation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- foot switch
1, fiche 25, Anglais, foot%20switch
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A foot switch is activated by pressing with the foot on the top of a hinged surface. Foot switches are available in wired or wireless models and some provide tactile and auditory feedback. 1, fiche 25, Anglais, - foot%20switch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Automatisation et applications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- commutateur à pied
1, fiche 25, Français, commutateur%20%C3%A0%20pied
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un commutateur à pied est activé par une pression du pied sur la partie supérieure d’une surface articulée. Ce type de commutateur est offert dans des modèles câblés ou sans fil et certains réagissent de manière tactile et sonore. 1, fiche 25, Français, - commutateur%20%C3%A0%20pied
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Wind Energy
- Solar Energy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- battery bank
1, fiche 26, Anglais, battery%20bank
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A group of batteries wired together to store power in a solar [or wind] electric system. 2, fiche 26, Anglais, - battery%20bank
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Battery banks allow the use of] the stored power at night, on cloudy days or to run more power than the array can produce at one time. 2, fiche 26, Anglais, - battery%20bank
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Énergie éolienne
- Énergie solaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- banc de batteries
1, fiche 26, Français, banc%20de%20batteries
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de batteries reliées entre elles afin de stocker de l'énergie provenant d'un système photovoltaïque ou éolien. 2, fiche 26, Français, - banc%20de%20batteries
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les bancs de batteries permettent le stockage d'énergie durant la nuit ou par temps gris ou de produire plus d'énergie que le générateur peut en transformer au cours d'une même période. 2, fiche 26, Français, - banc%20de%20batteries
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
- Energía eólica
- Energía solar
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- banco de baterías
1, fiche 26, Espagnol, banco%20de%20bater%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- blocking diode
1, fiche 27, Anglais, blocking%20diode
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A diode placed at the positive end of a branch of photovoltaic modules in order to prevent accidental feedback of current from another branch or power-conditioning device. 2, fiche 27, Anglais, - blocking%20diode
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Blocking diodes are placed at the end of a string of modules to prevent external power from forcing its way back into the string; another string of modules or an electric storage system wired in parallel can inject current into a malfunctioning or unilluminated solar-cell string if reverse current is not blocked. 2, fiche 27, Anglais, - blocking%20diode
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- diode antiretour
1, fiche 27, Français, diode%20antiretour
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- diode anti-retour 2, fiche 27, Français, diode%20anti%2Dretour
correct, nom féminin
- diode de protection anti-retour 3, fiche 27, Français, diode%20de%20protection%20anti%2Dretour
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui empêche le courant de circuler en sens inverse dans un champ photovoltaïque la nuit ou par temps couvert et prévient ainsi l'épuisement des accumulateurs. 4, fiche 27, Français, - diode%20antiretour
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans le montage en parallèle, on place en extrémité de chaque branche du circuit une diode anti-retour, en série avec les cellules solaires. [..] Constatons que la diode de protection anti-retour est traversée par un courant égal à la somme des courants délivrés par les photopiles de la branche à protéger. 3, fiche 27, Français, - diode%20antiretour
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Voir «diode antiretour pour batterie», normalisé par l'ISO. 1, fiche 27, Français, - diode%20antiretour
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
- Joining Processes (Metals)
- Sheet Metal Working
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wired edge
1, fiche 28, Anglais, wired%20edge
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
wired edge : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 28, Anglais, - wired%20edge
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
- Assemblage des métaux
- Travail des tôles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bord bordé d'un fil
1, fiche 28, Français, bord%20bord%C3%A9%20d%27un%20fil
nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bord bordé d'un fil : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 28, Français, - bord%20bord%C3%A9%20d%27un%20fil
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- random hard-wired logic 1, fiche 29, Anglais, random%20hard%2Dwired%20logic
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- random hard-wire logic 2, fiche 29, Anglais, random%20hard%2Dwire%20logic
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Random logic used for control or problem solutions that require interconnection of numerous integrated circuit wired for specific purposes and relatively unalterable. 2, fiche 29, Anglais, - random%20hard%2Dwired%20logic
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- logique câblée aléatoire
1, fiche 29, Français, logique%20c%C3%A2bl%C3%A9e%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hardwiring
1, fiche 30, Anglais, hardwiring
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hard-wiring 2, fiche 30, Anglais, hard%2Dwiring
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In a computer, permanently wired electronic components containing unalterable program logic. 2, fiche 30, Anglais, - hardwiring
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 30, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux techniques principales pour concevoir l'unité de commande : le câblage et la microprogrammation. [...] Pour tous les usages pratiques, les microprocesseurs microprogrammés sont essentiellement câblés, en ce sens qu'ils ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. 1, fiche 30, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- wired to power supply at site
1, fiche 31, Anglais, wired%20to%20power%20supply%20at%20site
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - wired%20to%20power%20supply%20at%20site
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- câblé sur le lieu d'utilisation 1, fiche 31, Français, c%C3%A2bl%C3%A9%20sur%20le%20lieu%20d%27utilisation
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - c%C3%A2bl%C3%A9%20sur%20le%20lieu%20d%27utilisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- individually wired motor
1, fiche 32, Anglais, individually%20wired%20motor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 32, Anglais, - individually%20wired%20motor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- moteur câblé séparément
1, fiche 32, Français, moteur%20c%C3%A2bl%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 32, Français, - moteur%20c%C3%A2bl%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Types of Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wire glass
1, fiche 33, Anglais, wire%20glass
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wired glass 2, fiche 33, Anglais, wired%20glass
correct
- wire safety glass 3, fiche 33, Anglais, wire%20safety%20glass
correct
- wired safety glass 4, fiche 33, Anglais, wired%20safety%20glass
correct
- wired cast glass 5, fiche 33, Anglais, wired%20cast%20glass
correct
- castwire glass 6, fiche 33, Anglais, castwire%20glass
- ferro-glass 7, fiche 33, Anglais, ferro%2Dglass
- ferroglass 8, fiche 33, Anglais, ferroglass
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Glass containing wire mesh embedded between the two faces to prevent shattering. 9, fiche 33, Anglais, - wire%20glass
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- verre armé
1, fiche 33, Français, verre%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- verre de sécurité armé 2, fiche 33, Français, verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
- verre à fil de fer noyé 3, fiche 33, Français, verre%20%C3%A0%20fil%20de%20fer%20noy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Verre laminé de sécurité obtenu en incorporant dans la masse un treillis en fil de fer, pendant l'opération de laminage. 4, fiche 33, Français, - verre%20arm%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vidrio
- Materiales vidriados (Construcción)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- vidrio reforzado
1, fiche 33, Espagnol, vidrio%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- staff
1, fiche 34, Anglais, staff
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Decorative plastering, made in mold and reinforced with fiber, usually nailed or wired into place. 1, fiche 34, Anglais, - staff
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- staff
1, fiche 34, Français, staff
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mélange plastique, à base de plâtre mêlé de ciment, de glycérine, de dextrine et de chanvre en polochon, utilisé pour exécuter des ornements d'architecture. 1, fiche 34, Français, - staff
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wired
1, fiche 35, Anglais, wired
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- wire-based 2, fiche 35, Anglais, wire%2Dbased
correct, adjectif
- wired-based 2, fiche 35, Anglais, wired%2Dbased
adjectif
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
wire-based; wired-based : terms used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 35, Anglais, - wired
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- filaire
1, fiche 35, Français, filaire
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- câblé 2, fiche 35, Français, c%C3%A2bl%C3%A9
adjectif
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dont la transmission se fait par fil. 3, fiche 35, Français, - filaire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
filaire : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, fiche 35, Français, - filaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- por hilo 1, fiche 35, Espagnol, por%20hilo
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- por cable 1, fiche 35, Espagnol, por%20cable
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-12-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Surgery
- Dietetics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- jaw wiring
1, fiche 36, Anglais, jaw%20wiring
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Jaw wiring, where the upper and lower teeth are wired together can result in good weight loss but as soon as the wires are removed, weight is always regained. 1, fiche 36, Anglais, - jaw%20wiring
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chirurgie
- Diététique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- immobilisation des mâchoires
1, fiche 36, Français, immobilisation%20des%20m%C3%A2choires
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Examen médical périodique, mise à jour de 1999 : 1. Détection, prévention et traitement de l'obésité [...] les mesures de réduction du poids sont jugées peu sûres et ne sont pas recommandées (p. ex. jeûne complet, immobilisation des mâchoires, court-circuit intestinal). 1, fiche 36, Français, - immobilisation%20des%20m%C3%A2choires
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- planar detector
1, fiche 37, Anglais, planar%20detector
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The planar detector consists of a crystal of either rectangular or circular cross section and a sensitive thickness of 1-20 mm ... The electric field is perpendicular to the cross-sectional area of the crystal. The crystal thickness is selected on the basis of the gamma-ray energy region relevant to the application of interest, with the small thicknesses optimum for low-energy measurements (for example in the L-x-ray region for special nuclear material). Planar detectors usually achieve the best energy resolution, because of their low capacitance; they are preferred for detailed spectroscopy, such as the analysis of the complex low-energy gamma-ray and x-ray spectra of uranium and plutonium. 1, fiche 37, Anglais, - planar%20detector
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Solid-state detectors are produced mainly in two configurations : planar and coaxial. These terms refer to the detector crystal shape and the manner in which it is wired into the detector circuit. 1, fiche 37, Anglais, - planar%20detector
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Physique radiologique et applications
Fiche 37, La vedette principale, Français
- détecteur planaire
1, fiche 37, Français, d%C3%A9tecteur%20planaire
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Détecteurs réalisés selon la technique d’implantation ionique «planaire». La technologie de fabrication des détecteurs [au] silicium a beaucoup évolué au cours du dernier demi-siècle grâce aux progrès de la microélectronique. Aujourd’hui, on utilise le procédé d’implantation passivée planaire (ou Implantation Planar Process) qui a complètement supplanté les techniques de fabrication des détecteurs à barrière de surface ou à jonction diffusée. La technique actuelle basée sur l’utilisation d’implanteurs (accélérateurs d’ions de faible énergie), permet de réaliser des jonctions abruptes et minces grâce à un contrôle très précis de la position en profondeur des dopants (B pour type P et As pour type N) à l’intérieur d’un substrat de Si (réduction de la zone morte du dispositif) de haute résistivité (de type N–). Celui-ci est recouvert d’une couche mince de passivation (SiO2) afin de minimiser les courants de fuite de surface. Un traitement chimique par photolithographie permet de définir la géométrie finale du détecteur. 2, fiche 37, Français, - d%C3%A9tecteur%20planaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wired chock
1, fiche 38, Anglais, wired%20chock
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- wired nut 2, fiche 38, Anglais, wired%20nut
correct
- wire nut 3, fiche 38, Anglais, wire%20nut
correct
- cabled nut 2, fiche 38, Anglais, cabled%20nut
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Chocks are fitted with either a wire cable loop or a rope sling for attaching a carabiner and the climbing rope... I may trust one well-placed rope-slung chock where I would insist on two wired chocks. 4, fiche 38, Anglais, - wired%20chock
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
... nuts that are too small to be threaded with a sling of adequate size are wired. Most climbers on regular routes carry a few wired nuts, but rely primarily on those threaded with webbing or rope. 2, fiche 38, Anglais, - wired%20chock
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- coinceur câblé
1, fiche 38, Français, coinceur%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- coinceur à câble 1, fiche 38, Français, coinceur%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- coinceur à câble d'acier 2, fiche 38, Français, coinceur%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20d%27acier
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Le coinceur, une] pièce métallique de forme et de grosseur diverses, reliée à une cordelette ou à un câble se place provisoirement dans une fissure et conforte l'assurance de la progression du grimpeur. [...] Lorsque la taille du coinceur ne suffit pas au passage d'une cordelette de 7 mm, le grimpeur se munit de coinceurs câblés [...] 1, fiche 38, Français, - coinceur%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- loose
1, fiche 39, Anglais, loose
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The majority of large wedging chocks are slung with wire. However, with the largest wedges manufacturers usually offer you choice : you can buy them wired or loose. Loose means that you buy the head alone, then you must buy some cord to sling the chock. 2, fiche 39, Anglais, - loose
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
All [stoppers] are obtainable fitted with swaged, galvanized steel cable, while sizes 10 through 13 are available loose, with holes drilled ready to accept 5.5 mm Kevlar cord. 3, fiche 39, Anglais, - loose
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- non équipé
1, fiche 39, Français, non%20%C3%A9quip%C3%A9
proposition
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pour équiper ces coinceurs [sans câble], il est conseillé d'utiliser des cordelettes Kevlar ou Dyneema [...] 2, fiche 39, Français, - non%20%C3%A9quip%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-09-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fontage
1, fiche 40, Anglais, fontage
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Fontanges 2, fiche 40, Anglais, Fontanges
- Fontange 3, fiche 40, Anglais, Fontange
correct
- commode 3, fiche 40, Anglais, commode
correct, Grande-Bretagne
- tower 4, fiche 40, Anglais, tower
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A hairstyle originating in about 1680 in which the hair was curled and worn at the top of the head, secured by a ribbon. It developed into a very tall, elaborate headdress consisting of tiers of wired ruffles of muslin, lace and ribbons. 2, fiche 40, Anglais, - fontage
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Called a Fontange, a commode or a tower, this type of cap had a small round crown in front of which frills of lace or linen and lace on a wire frame rose in several tiers, projecting obliquely forward; two long streamers (lappets) of matching material hung down at the back or might be pinned up to the crown. 4, fiche 40, Anglais, - fontage
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fontange
1, fiche 40, Français, fontange
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- coiffure à la Fontanges 2, fiche 40, Français, coiffure%20%C3%A0%20la%20Fontanges
nom féminin
- bonnet à la Fontanges 3, fiche 40, Français, bonnet%20%C3%A0%20la%20Fontanges
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Coiffure de toile et de dentelle, retenue droite sur la tête par des fils de laiton, portée par les femmes à la cour de Louis XIV. 4, fiche 40, Français, - fontange
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Elle doit son nom à celle qui l'a pour ainsi dire «inventé» un peu par hasard, la duchesse de Fontanges. En participant à une chasse royale, les rubans qui retenaient sa coiffure s'étaient décrochés et la jeune duchesse s'était recoiffée avec sa jarretière. Le roi XIV l'avait complimentée et la coiffure devint très vite à la mode. 5, fiche 40, Français, - fontange
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-10-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- radiotelephone network
1, fiche 41, Anglais, radiotelephone%20network
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- wireless network 2, fiche 41, Anglais, wireless%20network
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
With a "fixed wireless" network geared for access rather than mobility, a service provider can cover a large region with base stations and a single unit for switching and control... Subscribers can then connect to the global network using portable telephones, wireless public telephones, or terminals mounted on buildings and wired to conventional telephones. 3, fiche 41, Anglais, - radiotelephone%20network
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Bell Labs unveils 10-megabit wireless network technology, offering five times today’s highest data-transmission capacity. 4, fiche 41, Anglais, - radiotelephone%20network
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Satellite-supported, digital mobile radiotelephone network. 5, fiche 41, Anglais, - radiotelephone%20network
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- radio-telephone network
- radio telephone network
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réseau radiotéléphonique
1, fiche 41, Français, r%C3%A9seau%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En établissant un réseau radiotéléphonique fixe qui faciliterait l'accès plutôt que la mobilité, un opérateur peut couvrir une vaste région avec des stations de base et une seule unité de commutation et de contrôle [...]. Les abonnés se connecteraient au réseau global par l'intermédiaire de téléphones portatifs, de radiotéléphones publics ou de terminaux installés dans des immeubles et connectés par des fils à des téléphones classiques. 2, fiche 41, Français, - r%C3%A9seau%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Réseau radiotéléphonique cellulaire, fixe, mobile. 3, fiche 41, Français, - r%C3%A9seau%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- red inalámbrica
1, fiche 41, Espagnol, red%20inal%C3%A1mbrica
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Red de telecomunicaciones en donde la interconexión entre nodos es implementada sin utilizar cables. 1, fiche 41, Espagnol, - red%20inal%C3%A1mbrica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-08-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Solar Energy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- string of modules
1, fiche 42, Anglais, string%20of%20modules
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... a string of [photovoltaic] modules wired in series... 1, fiche 42, Anglais, - string%20of%20modules
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Énergie solaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chaîne de modules
1, fiche 42, Français, cha%C3%AEne%20de%20modules
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- home passed
1, fiche 43, Anglais, home%20passed
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A home that is wired to cable television. 2, fiche 43, Anglais, - home%20passed
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- foyer cablé
1, fiche 43, Français, foyer%20cabl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Résidence reliée à la télévision par câble. 1, fiche 43, Français, - foyer%20cabl%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- hogar cableado
1, fiche 43, Espagnol, hogar%20cableado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- emergency air brake
1, fiche 44, Anglais, emergency%20air%20brake
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
An emergency air brake control is mounted just outboard of the throttle lever, and is normally wired in the aft NORMAL position, a dump valve opens, relieving the hydraulic pressure. Air loads will then close the brakes. No emergency means of re-opening the brakes is provided. 2, fiche 44, Anglais, - emergency%20air%20brake
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
air brake: Passive device extended from aircraft to increase drag. Most common form is hinged flap(s) or plate(s), mounted in locations where operation causes no significant deterioration in stability and control at any attainable airspeed. 3, fiche 44, Anglais, - emergency%20air%20brake
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- frein pneumatique de secours
1, fiche 44, Français, frein%20pneumatique%20de%20secours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
frein pneumatique de secours : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 2, fiche 44, Français, - frein%20pneumatique%20de%20secours
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- u-commerce
1, fiche 45, Anglais, u%2Dcommerce
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- universal commerce 1, fiche 45, Anglais, universal%20commerce
correct
- ubiquitous commerce 1, fiche 45, Anglais, ubiquitous%20commerce
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A type of commerce where a commercial transaction can be performed securely, any time, anywhere in the world, from any equipment, whether wired or wireless, using Internet technologies. 1, fiche 45, Anglais, - u%2Dcommerce
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- commerce universel
1, fiche 45, Français, commerce%20universel
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- commerce omniprésent 1, fiche 45, Français, commerce%20omnipr%C3%A9sent
correct, nom masculin
- commerce ubiquiste 1, fiche 45, Français, commerce%20ubiquiste
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Commerce associé à la capacité de réaliser, en toute sécurité et grâce aux technologies Internet, une transaction commerciale en tout temps, partout dans le monde et depuis n'importe quel appareil, avec ou sans fil. 1, fiche 45, Français, - commerce%20universel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- comercio universal
1, fiche 45, Espagnol, comercio%20universal
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comercio electrónico en donde una transacción comercial puede ser realizada de manera segura, a cualquier hora, en cualquier lugar del mundo, desde cualquier equipo, utilizando la tecnología Internet. 1, fiche 45, Espagnol, - comercio%20universal
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- international convention
1, fiche 46, Anglais, international%20convention
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Multitone's radio and wired Simultaneous Interpretation Systems are designed for international meetings, conventions and congresses. 1, fiche 46, Anglais, - international%20convention
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- assemblée internationale
1, fiche 46, Français, assembl%C3%A9e%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- convención internacional
1, fiche 46, Espagnol, convenci%C3%B3n%20internacional
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- wired equivalent privacy
1, fiche 47, Anglais, wired%20equivalent%20privacy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- WEP 1, fiche 47, Anglais, WEP
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A security protocol for wireless local area networks (WLANs)... 1, fiche 47, Anglais, - wired%20equivalent%20privacy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- confidentialité équivalente aux transmissions par fil
1, fiche 47, Français, confidentialit%C3%A9%20%C3%A9quivalente%20aux%20transmissions%20par%20fil
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- système WEP 1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20WEP
correct, nom masculin
- confidentialité comparable aux transmissions par fil 2, fiche 47, Français, confidentialit%C3%A9%20comparable%20aux%20transmissions%20par%20fil
proposition, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Telecommunications
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Fraunhofer Institute for Open Communication Systems
1, fiche 48, Anglais, Fraunhofer%20Institute%20for%20Open%20Communication%20Systems
correct, Allemagne
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- FOKUS 1, fiche 48, Anglais, FOKUS
correct, Allemagne
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Fraunhofer Insitute for Open Communication Systems(FOKUS) researches and develops mobile communication systems in wireless and wired networks. 1, fiche 48, Anglais, - Fraunhofer%20Institute%20for%20Open%20Communication%20Systems
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Télécommunications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Fraunhofer Institute for Open Communication System
1, fiche 48, Français, Fraunhofer%20Institute%20for%20Open%20Communication%20System
correct, nom masculin, Allemagne
Fiche 48, Les abréviations, Français
- FOKUS 1, fiche 48, Français, FOKUS
correct, nom masculin, Allemagne
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Institut des systèmes de communications ouverts
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Television (Radioelectricity)
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- wired city
1, fiche 49, Anglais, wired%20city
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télévision (Radioélectricité)
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ville câblée
1, fiche 49, Français, ville%20c%C3%A2bl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ville disposant d'un réseau de vidéocommunication par câbles. 2, fiche 49, Français, - ville%20c%C3%A2bl%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- wind baffle
1, fiche 50, Anglais, wind%20baffle
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- weather baffle 2, fiche 50, Anglais, weather%20baffle
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Terra Stretch Shirt has all the features expected from a multi-activity garment, including 2 large zipped chest pockets, a deep front zip with wind baffle and a collar lined with Beardguard water resistant tricot. 1, fiche 50, Anglais, - wind%20baffle
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Fully featured foldaway hood with wired visor and volume adjuster and internal weather baffle. 3, fiche 50, Anglais, - wind%20baffle
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
2-way durable front zipper, weather baffle closure. 4, fiche 50, Anglais, - wind%20baffle
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- serre-taille coupe-vent
1, fiche 50, Français, serre%2Dtaille%20coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Parka avec lien de serrage à la taille. 1, fiche 50, Français, - serre%2Dtaille%20coupe%2Dvent
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- daisy chain
1, fiche 51, Anglais, daisy%20chain
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- daisychain 2, fiche 51, Anglais, daisychain
correct, nom
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Within computer engineering a daisy chain is a bus wiring scheme in which, for example, device A is wired to device B, device B is wired to device C, device C to device D etc. The first and last device is normally wired to a resistor called a terminator. 3, fiche 51, Anglais, - daisy%20chain
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- guirlande
1, fiche 51, Français, guirlande
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- chaîne 2, fiche 51, Français, cha%C3%AEne
correct, nom féminin
- marguerite 2, fiche 51, Français, marguerite
correct, nom féminin
- chaîne en série 3, fiche 51, Français, cha%C3%AEne%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
- chaîne bouclée 4, fiche 51, Français, cha%C3%AEne%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de périphériques connectés en serie. 3, fiche 51, Français, - guirlande
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cadena fragmentada
1, fiche 51, Espagnol, cadena%20fragmentada
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- cadena de margarita 2, fiche 51, Espagnol, cadena%20de%20margarita
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de dispositivos conectados en serie, de manera que la señal va pasando sucesivamente de dispositivo en dispositivo. 3, fiche 51, Espagnol, - cadena%20fragmentada
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cadena de margarita: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 51, Espagnol, - cadena%20fragmentada
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Translation and Interpretation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- wireless simultaneous interpreting equipment
1, fiche 52, Anglais, wireless%20simultaneous%20interpreting%20equipment
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- wireless simultaneous interpreting system 2, fiche 52, Anglais, wireless%20simultaneous%20interpreting%20system
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A conference... will... depend upon a simultaneous interpreting system for the official conference languages. The requirements for such a system are as follows :-... the apparatus may make use either of wired channels, or of an ultra-short-wave wireless system. 1, fiche 52, Anglais, - wireless%20simultaneous%20interpreting%20equipment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Traduction et interprétation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- équipement d'interprétation simultanée sans fil
1, fiche 52, Français, %C3%A9quipement%20d%27interpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e%20sans%20fil
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- équipement de traduction simultanée sans fil 1, fiche 52, Français, %C3%A9quipement%20de%20traduction%20simultan%C3%A9e%20sans%20fil
proposition, nom masculin
- installation d'interprétation simultanée sans fil 1, fiche 52, Français, installation%20d%27interpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e%20sans%20fil
proposition, nom féminin
- installation de traduction simultanée sans fil 1, fiche 52, Français, installation%20de%20traduction%20simultan%C3%A9e%20sans%20fil
proposition, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Demandez à l'installateur de l'équipement de traduction simultanée de [...] placer un microphone à chaque place [...] Seul inconvénient que présente une installation radio-électrique: les propos tenus lors de votre réunion risquent d'être entendus à l'extérieur de la salle au moyen d'un récepteur transistorisé ordinaire, dans le cas d'une installation sans fil [...] 2, fiche 52, Français, - %C3%A9quipement%20d%27interpr%C3%A9tation%20simultan%C3%A9e%20sans%20fil
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- wired car
1, fiche 53, Anglais, wired%20car
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- network vehicle 2, fiche 53, Anglais, network%20vehicle
correct
- net-mobile 2, fiche 53, Anglais, net%2Dmobile
correct
- netmobile 3, fiche 53, Anglais, netmobile
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
What you get when you cross a car and a computer. Before you put the car into gear, you tap a key on the keyboard mounted by the steering wheel, and your newest e-mail flashes up on the windscreen. 2, fiche 53, Anglais, - wired%20car
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
netmobile: analogy Batmobile. 4, fiche 53, Anglais, - wired%20car
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- voiture réseautée
1, fiche 53, Français, voiture%20r%C3%A9seaut%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- netmobile 1, fiche 53, Français, netmobile
correct, nom féminin
- voiture connectée 2, fiche 53, Français, voiture%20connect%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Comparer à électromobile, voiture électrique, véhicule électrique. 2, fiche 53, Français, - voiture%20r%C3%A9seaut%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mood music
1, fiche 54, Anglais, mood%20music
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- piped-in music 2, fiche 54, Anglais, piped%2Din%20music
- wired music 3, fiche 54, Anglais, wired%20music
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Music which is designed to establish or induce a particular state of mind in the listener. It can be either programmatic or absolute music. 4, fiche 54, Anglais, - mood%20music
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Played to provide a pleasant atmosphere for eating, drinking or talking 5, fiche 54, Anglais, - mood%20music
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- musique d'ambiance
1, fiche 54, Français, musique%20d%27ambiance
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Musique de fond distribuée par circuits spéciaux et retransmise dans les endroits publics : restaurants, grands magasins, centres commerciaux. 2, fiche 54, Français, - musique%20d%27ambiance
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les disques de musique d'ambiance utilisés dans les magasins donnent des thèmes indéfinissables dans des ambiances élaborées [...] Leurs thèmes inconnus distraient moins que les airs célèbres, leur seul inconvénient réside dans la platitude des orchestrations de styles peu variés [...] 3, fiche 54, Français, - musique%20d%27ambiance
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- música ambiental
1, fiche 54, Espagnol, m%C3%BAsica%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Industries - General
- Informatics
- Internet and Telematics
- News and Journalism (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- content industry
1, fiche 55, Anglais, content%20industry
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- content business 2, fiche 55, Anglais, content%20business
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The content business is the formal, one-to-many communication of our culture for the enrichment and amusement of the consumer. As consumption of content requires consumer electronics delivery, and technology is evolving from analog to digital, live to packaged, and wired to wireless, content companies are challenged to create new programming to stimulate consumer spending on content and make wise investments in new delivery formats. 3, fiche 55, Anglais, - content%20industry
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Informatique
- Internet et télématique
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- industrie du contenu
1, fiche 55, Français, industrie%20du%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
On entend désormais par industrie du contenu diverses activités commerciales et non commerciales relatives aux bases de données bibliographiques, textuelles et statistiques ainsi qu'aux ressources en matière d'information, d'éducation et de loisirs existant sous forme électronique, y compris sous forme audio, vidéo et multimédia. 2, fiche 55, Français, - industrie%20du%20contenu
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Industrias - Generalidades
- Informática
- Internet y telemática
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- industria del contenido
1, fiche 55, Espagnol, industria%20del%20contenido
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La industria del contenido está formada por aquellas empresas que participan en la creación, desarrollo, configuración y distribución de los contenidos: datos, textos, sonidos, imágenes o combinaciones multimedia de ellos. La componen los diferentes segmentos de la edición impresa y de la edición electrónica (bases de datos electrónicas, servicios de videotex, audiotex, fax, CD y videojuegos). 1, fiche 55, Espagnol, - industria%20del%20contenido
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Social Organization
- Electronic Commerce
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cybercommunity
1, fiche 56, Anglais, cybercommunity
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- netizenry 2, fiche 56, Anglais, netizenry
correct
- wired community 3, fiche 56, Anglais, wired%20community
correct
- electronic community 4, fiche 56, Anglais, electronic%20community
correct
- online community 5, fiche 56, Anglais, online%20community
correct, voir observation
- virtual community 6, fiche 56, Anglais, virtual%20community
correct, voir observation
- cybercitizenry 7, fiche 56, Anglais, cybercitizenry
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A community or group of users with active participation in cyberspace. 8, fiche 56, Anglais, - cybercommunity
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Cybercommunity people share some discussion groups or chat rooms and behave socially much like people in a small village who know all their neighbors. 8, fiche 56, Anglais, - cybercommunity
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Hallmark has an online community with its Gold Crown Retailers to share best practices, as well as a virtual community of 250 customers to brainstorm new product ideas. 9, fiche 56, Anglais, - cybercommunity
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Organisation sociale
- Commerce électronique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- communauté électronique
1, fiche 56, Français, communaut%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- communauté infonaute 1, fiche 56, Français, communaut%C3%A9%20infonaute
correct, nom féminin
- communauté virtuelle 2, fiche 56, Français, communaut%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
- cybercommunauté 3, fiche 56, Français, cybercommunaut%C3%A9
correct, nom féminin
- collectivité électronique 4, fiche 56, Français, collectivit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- collectivité infonaute 4, fiche 56, Français, collectivit%C3%A9%20infonaute
correct, nom féminin
- collectivité virtuelle 4, fiche 56, Français, collectivit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
- communauté en ligne 5, fiche 56, Français, communaut%C3%A9%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Communauté ou groupe d'utilisateurs participant activement au cyberespace. 6, fiche 56, Français, - communaut%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les gens de cette communauté partagent des groupes de discussion ou des «chat rooms» et se comportent socialement comme les habitants d'un petit village qui connaissent tous leurs voisins. 6, fiche 56, Français, - communaut%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Organización social
- Comercio electrónico
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- comunidad virtual
1, fiche 56, Espagnol, comunidad%20virtual
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- cibercomunidad 2, fiche 56, Espagnol, cibercomunidad
correct, nom féminin
- comunidad de la red 3, fiche 56, Espagnol, comunidad%20de%20la%20red
correct, nom féminin, Mexique
- comunidad cibernética 3, fiche 56, Espagnol, comunidad%20cibern%C3%A9tica
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- comunidad cibernauta 3, fiche 56, Espagnol, comunidad%20cibernauta
correct, nom féminin, Mexique
- comunidad infonauta 3, fiche 56, Espagnol, comunidad%20infonauta
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stick of dynamite
1, fiche 57, Anglais, stick%20of%20dynamite
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- dynamite stick 2, fiche 57, Anglais, dynamite%20stick
correct
- dynamite cartridge 3, fiche 57, Anglais, dynamite%20cartridge
correct
- cartridge of dynamite 4, fiche 57, Anglais, cartridge%20of%20dynamite
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
There was a little firing, but at a long range. A good deal of damage had been done to the line, and by good luck the train had passed over a dynamite cartridge without exploding it. 3, fiche 57, Anglais, - stick%20of%20dynamite
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Each mailbox contained a bomb made of four sticks of dynamite and a detonator wired to a cheap pocket watch. 1, fiche 57, Anglais, - stick%20of%20dynamite
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bâton de dynamite
1, fiche 57, Français, b%C3%A2ton%20de%20dynamite
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- cartouche de dynamite 2, fiche 57, Français, cartouche%20de%20dynamite
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, une sphère de la taille d'une orange constituée d'uranium, produit une explosion équivalant à la détonation d'environ 20 000 tonnes de trinitrotoluène (TNT), le produit utilisé dans la fabrication de bâtons de dynamite. 3, fiche 57, Français, - b%C3%A2ton%20de%20dynamite
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cottered nut 1, fiche 58, Anglais, cottered%20nut
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
All threaded fasteners in the steering, suspension, braking, and driver restraint systems must be captive. This is defined as requiring locknuts, cottered nuts, or safety wired bolts... 1, fiche 58, Anglais, - cottered%20nut
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- écrou goupillé
1, fiche 58, Français, %C3%A9crou%20goupill%C3%A9
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que la fixation des roues comporte un système de sécurité (écrous goupillés ou autobloquants, circlips, etc.). 2, fiche 58, Français, - %C3%A9crou%20goupill%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Internet and Telematics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- electronic journalism
1, fiche 59, Anglais, electronic%20journalism
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- online reporting 1, fiche 59, Anglais, online%20reporting
correct
- online journalism 2, fiche 59, Anglais, online%20journalism
correct
- wired journalism 3, fiche 59, Anglais, wired%20journalism
correct
- e-journalism 4, fiche 59, Anglais, e%2Djournalism
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Reporters are finding online reporting not all that different from the old-fashioned kind. Many believe that the growing glut of information in the digital age will make their job of sifting, analyzing and editing the news even more valuable. 2, fiche 59, Anglais, - electronic%20journalism
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- on-line journalism
- on-line reporting
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- journalisme électronique
1, fiche 59, Français, journalisme%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- journalisme en ligne 2, fiche 59, Français, journalisme%20en%20ligne
correct, nom masculin
- cyberjournalisme 2, fiche 59, Français, cyberjournalisme
correct, nom masculin
- journalisme virtuel 2, fiche 59, Français, journalisme%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
- Internet y telemática
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- periodismo electrónico
1, fiche 59, Espagnol, periodismo%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- periodismo en línea 1, fiche 59, Espagnol, periodismo%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
- periodismo virtual 1, fiche 59, Espagnol, periodismo%20virtual
correct, nom masculin, Mexique
- ciberperiodismo 2, fiche 59, Espagnol, ciberperiodismo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Sexology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cybersex
1, fiche 60, Anglais, cybersex
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- virtual sex 1, fiche 60, Anglais, virtual%20sex
correct
- VR sex 2, fiche 60, Anglais, VR%20sex
correct
- online sex 3, fiche 60, Anglais, online%20sex
correct
- electronic sex 3, fiche 60, Anglais, electronic%20sex
correct
- wired sex 4, fiche 60, Anglais, wired%20sex
correct
- teledildonics 5, fiche 60, Anglais, teledildonics
correct
- virtual-reality sex fantasy 6, fiche 60, Anglais, virtual%2Dreality%20sex%20fantasy
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cybersex is simply old sexual fantasies in a new electronic bottle. 3, fiche 60, Anglais, - cybersex
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A cybernaut’s sexual fantasy. 3, fiche 60, Anglais, - cybersex
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
One innovation that will rock the moral fibre of our society is virtual reality sex fantasies. Some say that 40 percent of virtual - reality applications being developed have sexual content. 6, fiche 60, Anglais, - cybersex
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sexologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cybersexe
1, fiche 60, Français, cybersexe
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- télésexe 2, fiche 60, Français, t%C3%A9l%C3%A9sexe
correct, nom masculin
- sexe virtuel 3, fiche 60, Français, sexe%20virtuel
nom masculin
- sexe digital 4, fiche 60, Français, sexe%20digital
à éviter, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Après le cyberspace et les cyberpunks, voici que l'Europe découvre, émoustillée, les joies du sexe digital auxquelles les Américains ont déjà commencé à succomber [...]. En six mois, le cybersexe concocté en manière de coup de pub par Lisa Palac, féministe et rédactrice en chef du magazine «Future Sex», a obtenu une légitimité mondiale. [...] Le mécanisme est semblable au minitel rose, forme primaire du cybersexe s'il en est, sauf que de l'autre côté de la console il n'y a pas de professionnel de la porno mais une personne ordinaire ayant envie de parler de sexe sans contrainte. [...] Mieux. Selon les sondages, 20 % des Américains sont prêts à acheter l'attirail électronique publié dans le magazine «Future Sex» : le casque virtuel et les prothèses génitales. [...] Il suffit de transférer une photo de votre partenaire idéal sur ordinateur [...]. Vous endossez votre scaphandre digital connecté via modem au cyberspace et vous voilà prêt pour l'aventure. 4, fiche 60, Français, - cybersexe
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Sexología
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cibersexo
1, fiche 60, Espagnol, cibersexo
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- sexo virtual 1, fiche 60, Espagnol, sexo%20virtual
correct, nom masculin, Mexique
- telesexo 1, fiche 60, Espagnol, telesexo
correct, nom masculin, Espagne
- teledildonica 2, fiche 60, Espagnol, teledildonica
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Meetings
- Informatics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Government On-Line : Women in a Wired World
1, fiche 61, Anglais, Government%20On%2DLine%20%3A%20Women%20in%20a%20Wired%20World
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Presentation to Wired Women Society, March 27, 2002, Jill Velenosi, Deputy Chief Information Officer, Government of Canada. 1, fiche 61, Anglais, - Government%20On%2DLine%20%3A%20Women%20in%20a%20Wired%20World
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Réunions
- Informatique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Gouvernement en direct : Les femmes dans un monde branché
1, fiche 61, Français, Gouvernement%20en%20direct%20%3A%20Les%20femmes%20dans%20un%20monde%20branch%C3%A9
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Présentation à la Wired Women Society, par Jill Velenosi, Dirigeante principale adjointe de l'information, Gouvernement du Canada, le 27 mars 2002. 1, fiche 61, Français, - Gouvernement%20en%20direct%20%3A%20Les%20femmes%20dans%20un%20monde%20branch%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Wired Health 1, fiche 62, Anglais, Wired%20Health
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Rendez-vous de la Santé
1, fiche 62, Français, Rendez%2Dvous%20de%20la%20Sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titre de la revue de la DGPPS [Direction générale de la promotion et des programmes de santé] dans Internet. 1, fiche 62, Français, - Rendez%2Dvous%20de%20la%20Sant%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- physical address
1, fiche 63, Anglais, physical%20address
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Physical addresses are used to index into physical memory. 1, fiche 63, Anglais, - physical%20address
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Physical memory is memory that is wired directly to the processor, addressable by physical address. 1, fiche 63, Anglais, - physical%20address
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- adresse physique
1, fiche 63, Français, adresse%20physique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La communication entre deux machines nécessite que chaque machine soit identifiée par une adresse. À chaque station sur le LAN est assignée une valeur numérique unique appelée « adresse physique », de 48 bits ; celle-ci est écrite sur une mémoire [...] au moment de la fabrication de la carte Ethernet. 1, fiche 63, Français, - adresse%20physique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Communication and Information Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Wired to Win : Canada's International Competitive Position in Communications : Interim Report
1, fiche 64, Anglais, Wired%20to%20Win%20%3A%20Canada%27s%20International%20Competitive%20Position%20in%20Communications%20%3A%20Interim%20Report
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Report of the Subcommittee on Communications of the Standing Senate Committee on Transport and Communications, 1997. 1, fiche 64, Anglais, - Wired%20to%20Win%20%3A%20Canada%27s%20International%20Competitive%20Position%20in%20Communications%20%3A%20Interim%20Report
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Au fil du progrès : la position internationale concurrentielle du Canada dans le domaine des communications : rapport provisoire
1, fiche 64, Français, Au%20fil%20du%20progr%C3%A8s%20%3A%20la%20position%20internationale%20concurrentielle%20du%20Canada%20dans%20le%20domaine%20des%20communications%20%3A%20rapport%20provisoire
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Rapport provisoire du Sous-comité des communications du Comité sénatorial permanent des transports et des communications, 1997. 1, fiche 64, Français, - Au%20fil%20du%20progr%C3%A8s%20%3A%20la%20position%20internationale%20concurrentielle%20du%20Canada%20dans%20le%20domaine%20des%20communications%20%3A%20rapport%20provisoire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Communication and Information Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Wired to Win : Canada's Positioning within the World's Technological Revolution : Executive Summary
1, fiche 65, Anglais, Wired%20to%20Win%20%3A%20Canada%27s%20Positioning%20within%20the%20World%27s%20Technological%20Revolution%20%3A%20Executive%20Summary
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Subcommittee on Communications of the Standing Senate Committee on Transport and Communications, 1997. 1, fiche 65, Anglais, - Wired%20to%20Win%20%3A%20Canada%27s%20Positioning%20within%20the%20World%27s%20Technological%20Revolution%20%3A%20Executive%20Summary
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Au fil du progrès! : positionnement du Canada dans la révolution technologique mondiale : sommaire exécutif
1, fiche 65, Français, Au%20fil%20du%20progr%C3%A8s%21%20%3A%20positionnement%20du%20Canada%20dans%20la%20r%C3%A9volution%20technologique%20mondiale%20%3A%20sommaire%20ex%C3%A9cutif
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité des communications du Comité sénatorial permanent des transports et des communications, 1999. 1, fiche 65, Français, - Au%20fil%20du%20progr%C3%A8s%21%20%3A%20positionnement%20du%20Canada%20dans%20la%20r%C3%A9volution%20technologique%20mondiale%20%3A%20sommaire%20ex%C3%A9cutif
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Military Training
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- God gun
1, fiche 66, Anglais, God%20gun
correct, États-Unis
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
MILES is a system the Army uses for wargames. You mount a small box, the transmitter, on the end of the barrel of your weapon, and wear a harness that has several straps on the front and back with infrared receptors on them. You also have a key that is normally in the transmitter to enable it. The transmitter has a microphone in it, and whenever a shot is fired, the sound causes it to fire a coded IR laser beam. The sensors on the harness are wired to a box on the back which detects when you have been hit. If you are, a beeper starts sounding loudly. To turn it off you have to take the key out of the transmitter, thus disabling it, and put it in a switch in the harness. Then you are "dead", and have to wait for an observer to come around with a special key that can reset the harness. They can also use the God gun, which is so called because it can fire pulses that will "kill" you like the other transmitters, but it can also fire pulses that reset your harness(bring you back to life...) 1, fiche 66, Anglais, - God%20gun
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- God gun
1, fiche 66, Français, God%20gun
nom masculin, États-Unis
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Measuring Instruments (Engineering)
- Burners and Steamfitting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- thermopile
1, fiche 67, Anglais, thermopile
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- radiation thermopile 2, fiche 67, Anglais, radiation%20thermopile
correct
- thermo-electric cell 3, fiche 67, Anglais, thermo%2Delectric%20cell
- pile 4, fiche 67, Anglais, pile
correct, voir observation
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A number of thermocouples connected in series in a single unit (all the "hot" junctions are heated together), producing a much higher voltage than the individual thermocouples. Some types may be used as sources of electric energy. 5, fiche 67, Anglais, - thermopile
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
There are basically three types of pilot burners : 1) the multivolt; 2) the bimetal; and 3) the liquid filled. The millivolt type can be divided into the thermocouple and the thermopile... the thermopile is a series of thermocouples wired so that the output voltage will be approximately 750 m. The greater the number of thermocouples in series, the higher will be the output voltage. 6, fiche 67, Anglais, - thermopile
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
pile: abbreviation for thermopile. 4, fiche 67, Anglais, - thermopile
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- thermo-electric pile
- thermoelectric pile
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 67, La vedette principale, Français
- pile thermoélectrique
1, fiche 67, Français, pile%20thermo%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- thermopile 2, fiche 67, Français, thermopile
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Récepteur thermique constitué de plusieurs couples thermoélectriques. 1, fiche 67, Français, - pile%20thermo%C3%A9lectrique
Record number: 67, Textual support number: 2 DEF
Détecteur de rayonnement, formé par un groupement de thermocouples en série, toutes les soudures impaires (par exemple) étant maintenues à la même température, toutes les autres étant soumises au rayonnement qui élève leur température et produit dans chaque couple une f.é.m.; celles-ci s'ajoutent. 3, fiche 67, Français, - pile%20thermo%C3%A9lectrique
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- pile thermo-électrique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Termoelectricidad y termoelectrónica
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Artículos de fumistería y quemadores
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- termopila
1, fiche 67, Espagnol, termopila
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire Prevention
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 68, Anglais, closure
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A device or assembly for shutting off an opening through a fire separation such as a door, a shutter, wired glass or glass block, and includes all components such as hardware, closing devices, frames and anchors. 2, fiche 68, Anglais, - closure
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Openings in every wall that has a limiting distance of less than 4 ft shall be protected by approved closures as required for the grade of fire separation of the wall;... 3, fiche 68, Anglais, - closure
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Prévention des incendies
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dispositif d'obturation
1, fiche 68, Français, dispositif%20d%27obturation
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Toute partie d'une séparation coupe-feu destinée à fermer une ouverture, comme un volet, une porte, du verre armé ou des briques de verre, et comprenant les ferrures, le mécanisme de fermeture, l'encadrement et les pièces d'ancrage. 2, fiche 68, Français, - dispositif%20d%27obturation
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les ouvertures pratiquées dans un mur dont la distance limitative est inférieure à 4 pi doivent être protégées par des dispositifs d'obturation approuvés dont le degré pare-flammes est fonction du degré de résistance au feu du mur. 3, fiche 68, Français, - dispositif%20d%27obturation
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Prevención de incendios
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de cierre
1, fiche 68, Espagnol, dispositivo%20de%20cierre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Installation of Electrical Equipment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- signal line protector
1, fiche 69, Anglais, signal%20line%20protector
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
All of the sensor cables were wired through the signal line protector except the conductivity cell. 2, fiche 69, Anglais, - signal%20line%20protector
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- signal line protectors
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Installation des équipements électriques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- protecteur des lignes de signaux
1, fiche 69, Français, protecteur%20des%20lignes%20de%20signaux
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Instalación de equipos eléctricos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- protector de líneas de señales
1, fiche 69, Espagnol, protector%20de%20l%C3%ADneas%20de%20se%C3%B1ales
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Unidad diseñada para proteger las líneas de señales de datos contra las sobretensiones causadas por los rayos, maquinaria pesada, motores de elevadores, generadores y otras fuentes. 1, fiche 69, Espagnol, - protector%20de%20l%C3%ADneas%20de%20se%C3%B1ales
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Los protectores hacen interfaz entre las líneas de señales y los circuitos sensibles para proveer un límite y protección sofisticados contra las sobretensiones. Los protectores de líneas de señales se recuperan automáticamente para continuar proporcionando la protección. 1, fiche 69, Espagnol, - protector%20de%20l%C3%ADneas%20de%20se%C3%B1ales
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- protectores de líneas de señales
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-12-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- violoncellist
1, fiche 70, Anglais, violoncellist
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- cellist 2, fiche 70, Anglais, cellist
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
One that plays the cello. 1, fiche 70, Anglais, - violoncellist
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In a performance, hypercello and cellist are wired with devices that measure bow-hand wrist angle, finger pressure on the bow, bow position, left-hand finger position on the neck, and the pitch and loudness drawn from each string. 3, fiche 70, Anglais, - violoncellist
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- violoncelliste
1, fiche 70, Français, violoncelliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Musicien qui joue du violoncelle. 2, fiche 70, Français, - violoncelliste
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- wired control unit
1, fiche 71, Anglais, wired%20control%20unit
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Périphériques (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- unité de commande câblée
1, fiche 71, Français, unit%C3%A9%20de%20commande%20c%C3%A2bl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- unité de contrôle câblée 2, fiche 71, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20c%C3%A2bl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- unidad de control cableada
1, fiche 71, Espagnol, unidad%20de%20control%20cableada
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- unidad de control alambrada 2, fiche 71, Espagnol, unidad%20de%20control%20alambrada
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Unidad de control constituida de tal manera que su operación y estructura son rígidas e inalterables y por lo tanto su funcionamiento automático es fijo, esto es, para alterar su operación es necesario reconectar sus componentes. 1, fiche 71, Espagnol, - unidad%20de%20control%20cableada
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- plug-in unit
1, fiche 72, Anglais, plug%2Din%20unit
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- plug-compatible peripheral 2, fiche 72, Anglais, plug%2Dcompatible%20peripheral
correct
- plug-in peripheral 3, fiche 72, Anglais, plug%2Din%20peripheral
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A component which is wired so that it can be connected by simply pushing in a switchable socket or connector. 2, fiche 72, Anglais, - plug%2Din%20unit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- périphérique connectable
1, fiche 72, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20connectable
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- unité enfichable 2, fiche 72, Français, unit%C3%A9%20enfichable
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] les critères de choix entre différents équipements de télétraitement sont : possibilité d'effectuer des prétraitements, richesse du logiciel de télécommunication (multicompatibilité), possibilité de multiprocédure statique et dynamique, richesse en périphériques connectables, possibilité de traitement locaux et d'échanges interpériphériques. 3, fiche 72, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20connectable
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- unidad enchufable
1, fiche 72, Espagnol, unidad%20enchufable
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- unidad intercambiable 1, fiche 72, Espagnol, unidad%20intercambiable
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de circuitos autónomos que integran parte de un conjunto más complejo, pero el cual es desmontable y reemplazable cual si se tratara de una unidad. 2, fiche 72, Espagnol, - unidad%20enchufable
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Mathematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- floating-point package
1, fiche 73, Anglais, floating%2Dpoint%20package
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- floating-point routine 2, fiche 73, Anglais, floating%2Dpoint%20routine
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A program which enables a computer to perform arithmetic operations when such capabilities are not wired into the computer. 3, fiche 73, Anglais, - floating%2Dpoint%20package
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- programme en virgule flottante
1, fiche 73, Français, programme%20en%20virgule%20flottante
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Matemáticas para computación
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- rutina de punto flotante
1, fiche 73, Espagnol, rutina%20de%20punto%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- rutina de coma flotante 1, fiche 73, Espagnol, rutina%20de%20coma%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de subrutinas que hacen que una computadora (ordenador) trabaje con aritmética de punto (coma) flotante. 2, fiche 73, Espagnol, - rutina%20de%20punto%20flotante
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Estas rutinas pueden emplearse para simular operaciones de punto (coma) flotante en una computadora que carece del equipo de computación de punto (coma) flotante. 2, fiche 73, Espagnol, - rutina%20de%20punto%20flotante
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Life Cycle (Informatics)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- wired logic
1, fiche 74, Anglais, wired%20logic
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- hardwired logic 2, fiche 74, Anglais, hardwired%20logic
correct
- hard-wire logic 3, fiche 74, Anglais, hard%2Dwire%20logic
correct
- hardwire logic 4, fiche 74, Anglais, hardwire%20logic
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A form of digital logic in which some logic functions are implemented by directly connecting together the outputs of one or more logic gates. 5, fiche 74, Anglais, - wired%20logic
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- hard-wired logic
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Cycle de vie (Informatique)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- logique câblée
1, fiche 74, Français, logique%20c%C3%A2bl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Logique numérique dans laquelle certaines fonctions logiques sont implémentées par une connexion directe entre les sorties d'une ou de plusieurs portes logiques. 2, fiche 74, Français, - logique%20c%C3%A2bl%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Ciclo de vida (Informática)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- lógica cableada
1, fiche 74, Espagnol, l%C3%B3gica%20cableada
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- lógica por conexión de cables 2, fiche 74, Espagnol, l%C3%B3gica%20por%20conexi%C3%B3n%20de%20cables
nom féminin
- lógica de conexión de cables 3, fiche 74, Espagnol, l%C3%B3gica%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20cables
nom féminin
- cableado lógico 4, fiche 74, Espagnol, cableado%20l%C3%B3gico
nom masculin, Mexique
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Forma de lógica digital en la que algunas funciones lógicas se implementan conectando directamente las salidas de una o más compuertas lógicas. 2, fiche 74, Espagnol, - l%C3%B3gica%20cableada
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Travel Agencies
- Mass Transit
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- reservation request
1, fiche 75, Anglais, reservation%20request
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Each telephoned or wired accommodation reservation request should specify : guest's name(s), corporate identity, type accommodation, check-in date and day, check-out date and day, number of nights stay, rate, and payment plan. 1, fiche 75, Anglais, - reservation%20request
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Agences de voyage
- Transports en commun
Fiche 75, La vedette principale, Français
- demande de réservation
1, fiche 75, Français, demande%20de%20r%C3%A9servation
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La demande de réservation [...] est faite: soit oralement [...] soit par écrit [...] soit par l'intermédiaire d'un ordinateur. Il existe [...] un système de réservation des chambres d'hôtels sur ordinateurs. 2, fiche 75, Français, - demande%20de%20r%C3%A9servation
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- matrix scanner
1, fiche 76, Anglais, matrix%20scanner
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Remote control systems including : matrix scanners, and light-, speech-and sound-operated systems, including : both wired and wireless systems. 1, fiche 76, Anglais, - matrix%20scanner
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 24 12 03. 2, fiche 76, Anglais, - matrix%20scanner
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- scanner à matrice
1, fiche 76, Français, scanner%20%C3%A0%20matrice
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de commande à distance (télécommande) comprenant : des scanners à matrice et les systèmes activés par la lumière, parole ou son comprenant : les systèmes avec ou sans fil. 1, fiche 76, Français, - scanner%20%C3%A0%20matrice
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 24 12 03. 2, fiche 76, Français, - scanner%20%C3%A0%20matrice
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- light-operated system
1, fiche 77, Anglais, light%2Doperated%20system
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Remote control systems including : matrix scanners, and light-, speech-and sound-operated systems, including : both wired and wireless systems. 1, fiche 77, Anglais, - light%2Doperated%20system
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 24 12 03. 2, fiche 77, Anglais, - light%2Doperated%20system
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- light operated system
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 77, La vedette principale, Français
- système activé par la lumière
1, fiche 77, Français, syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de commande à distance (télécommande) comprenant : des scanners à matrice et les systèmes activés par la lumière, parole ou son comprenant : les systèmes avec ou sans fil. 1, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 24 12 03. 2, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sound-operated system
1, fiche 78, Anglais, sound%2Doperated%20system
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Remote control systems including : matrix scanners, and light-, speech-and sound-operated systems, including : both wired and wireless systems. 1, fiche 78, Anglais, - sound%2Doperated%20system
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 24 12 03. 2, fiche 78, Anglais, - sound%2Doperated%20system
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- sound operated system
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système activé par le son
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20le%20son
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de commande à distance (télécommande) comprenant : des scanners à matrice et les systèmes activés par la lumière, parole ou son comprenant : les systèmes avec ou sans fil. 1, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20le%20son
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 24 12 03. 2, fiche 78, Français, - syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20le%20son
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- speech-operated system
1, fiche 79, Anglais, speech%2Doperated%20system
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Remote control systems including : matrix scanners, and light-, speech-and sound-operated systems, including : both wired and wireless systems. 1, fiche 79, Anglais, - speech%2Doperated%20system
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 24 12 03. 2, fiche 79, Anglais, - speech%2Doperated%20system
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- speech operated system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système activé par la parole
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de commande à distance (télécommande) comprenant : des scanners à matrice et les systèmes activés par la lumière, parole ou son, comprenant : les systèmes avec ou sans fil. 1, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20la%20parole
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 24 12 03. 2, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20activ%C3%A9%20par%20la%20parole
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- wired-program computer
1, fiche 80, Anglais, wired%2Dprogram%20computer
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- fixed-program computer 2, fiche 80, Anglais, fixed%2Dprogram%20computer
correct
- firmware computer 3, fiche 80, Anglais, firmware%20computer
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A computer in which the instructions that specify the operations to be performed are specified by the placement and interconnection of wires. 2, fiche 80, Anglais, - wired%2Dprogram%20computer
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- wired program computer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- ordinateur à programme câblé
1, fiche 80, Français, ordinateur%20%C3%A0%20programme%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- calculateur à programme câblé 2, fiche 80, Français, calculateur%20%C3%A0%20programme%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct, nom masculin
- calculateur à programme fixe 2, fiche 80, Français, calculateur%20%C3%A0%20programme%20fixe
correct, nom masculin
- ordinateur microprogrammé 3, fiche 80, Français, ordinateur%20microprogramm%C3%A9
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur numérique, généralement spécialisé, dans lequel la séquence d'opérations est fixe et ne peut s'auto-modifier. 1, fiche 80, Français, - ordinateur%20%C3%A0%20programme%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- computadora con programa alambrado
1, fiche 80, Espagnol, computadora%20con%20programa%20alambrado
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- ordenador con programa alambrado 1, fiche 80, Espagnol, ordenador%20con%20programa%20alambrado
correct, nom masculin, Espagne
- computadora de programa cableado 2, fiche 80, Espagnol, computadora%20de%20programa%20cableado
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador de programa cableado 2, fiche 80, Espagnol, ordenador%20de%20programa%20cableado
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) en la que los pasos e instrucciones requeridos para realizar las diferentes operaciones, están definidos mediante la colocación e interconexión de cables. 1, fiche 80, Espagnol, - computadora%20con%20programa%20alambrado
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- standard interface rack
1, fiche 81, Anglais, standard%20interface%20rack
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- SIR 1, fiche 81, Anglais, SIR
correct, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
SIR... stands for Standard Interface Rack. SIR is a system for integrating hardware. It is a technology we use to take Earth things to space. The rack contains mechanical parts, called a liner, used to slide drawers in and out, much like a file cabinet. Drawers are used to contain or repackage things and make them flight ready. For example, we can’t take computers to space in the same outer packages or cases we use on Earth because some pieces may float out or the vibration from launch would destroy them. So, we take all the computer's guts from the central processing unit(its brain) and repackage it in one of these drawers. On the rack side, the SIR also provides power and data for the drawers through cables. Power for a drawer comes from a connector in the rack, just like a wall outlet at your house. Data cables serve many purposes, but the main one is for communication. This is so drawers can "talk" to each other, the Space Station, and Earth. For the computer drawer mentioned above, parts are wired to connectors in the drawer. When you slide the drawer into the rack, it connects to cables already in the rack. 2, fiche 81, Anglais, - standard%20interface%20rack
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
standard interface rack; SIR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 81, Anglais, - standard%20interface%20rack
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bâti d'interface standard
1, fiche 81, Français, b%C3%A2ti%20d%27interface%20standard
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- SIR 1, fiche 81, Français, SIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
- bâti SIR 1, fiche 81, Français, b%C3%A2ti%20SIR
proposition, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
bâti d'interface standard; SIR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 81, Français, - b%C3%A2ti%20d%27interface%20standard
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- spectacular
1, fiche 82, Anglais, spectacular
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An advertising display, usually animated, constructed from sheet metal, wired for sockets and incandescent lamps or luminous tubing in which copy action is controlled by flashers. 2, fiche 82, Anglais, - spectacular
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 82, La vedette principale, Français
- panneau géant spécial
1, fiche 82, Français, panneau%20g%C3%A9ant%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- panneau géant lumineux 2, fiche 82, Français, panneau%20g%C3%A9ant%20lumineux
proposition, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephones
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- personal digital telephone
1, fiche 83, Anglais, personal%20digital%20telephone
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- personal digital phone 2, fiche 83, Anglais, personal%20digital%20phone
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Personal communications services(PCS) or personal digital phones. This is a new wireless technology licensed in December 1995 now available in larger cities in Canada as an alternative to cellular phones. The digital phones are small(about the size of a pack of cigarettes) and offer many of the features that regular wired telephones users enjoy such as call display, call forward, E-mail, faxing etc. 2, fiche 83, Anglais, - personal%20digital%20telephone
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphones
Fiche 83, La vedette principale, Français
- téléphone numérique personnel
1, fiche 83, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20num%C3%A9rique%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Services de communications personnelles (SCP) ou téléphone numérique personnel. Nouvelle technologie sans fil autorisée en décembre 1995 et maintenant disponible dans les grands centres urbains du Canada comme une variante du téléphone cellulaire. Le téléphone numérique est petit (environ la grosseur d'un paquet de cigarettes) et il offre beaucoup des fonctions dont jouissent les usagers de la téléphonie par fil, comme l'affichage, le renvoi automatique, le courriel, la télécopie, etc. 1, fiche 83, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20num%C3%A9rique%20personnel
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- externally-stored program
1, fiche 84, Anglais, externally%2Dstored%20program
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- wired program 2, fiche 84, Anglais, wired%20program
correct
- wired programme 2, fiche 84, Anglais, wired%20programme
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Externally-stored programs: programs with instruction routines set up in wiring boards or plugboards for manual insertion in older models or small-scale processors. 1, fiche 84, Anglais, - externally%2Dstored%20program
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- externally-stored programme
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- programme câblé
1, fiche 84, Français, programme%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- programme enfiché 1, fiche 84, Français, programme%20enfich%C3%A9
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- high-low fire
1, fiche 85, Anglais, high%2Dlow%20fire
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Provision in a burner for either of 2 firing rates, high or low(no rate in between), selected according to load demand by the firing rate controller. A system is normally wired for guaranteed low fire start. 2, fiche 85, Anglais, - high%2Dlow%20fire
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Control Valve. Interlocked one lever operation to correctly sequence Vent/Isolate - Available conditions. Self seal couplings prevent spillage during installation and removal of injector. Integral control of Fire/Recirculation and High-Low fire. 3, fiche 85, Anglais, - high%2Dlow%20fire
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- allure tout ou peu
1, fiche 85, Français, allure%20tout%20ou%20peu
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les essais requis sont les suivants : chaudière équipée d'un ou plusieurs brûleurs «à tout ou rien», ou «à tout ou peu», la fonction «peu» étant une phase transitoire du démarrage du brûleur : un essai en période de fonctionnement continu du (des) brûleurs(s); chaudière équipée d'un ou plusieurs brûleur(s) à «tout ou peu», la fonction «peu» n'étant pas une phase transitoire du démarrage du (des) brûleur(s) : un essai à la puissance maximale d'utilisation du (des) brûleur(s) et un essai à la puissance minimale d'utilisation du (des) brûleur(s); [...] 2, fiche 85, Français, - allure%20tout%20ou%20peu
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «allure maximale / high fire» 1, fiche 85, Français, - allure%20tout%20ou%20peu
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Compressors
- Air Conditioning and Heating
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- low pressure safety cutout
1, fiche 86, Anglais, low%20pressure%20safety%20cutout
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- low pressure safety cut-out 2, fiche 86, Anglais, low%20pressure%20safety%20cut%2Dout
correct
- suction pressure safety cut-out 2, fiche 86, Anglais, suction%20pressure%20safety%20cut%2Dout
correct
- suction pressure safety cutout 3, fiche 86, Anglais, suction%20pressure%20safety%20cutout
correct
- low-side pressure limiter 1, fiche 86, Anglais, low%2Dside%20pressure%20limiter
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Motor protection device that senses low-side pressure. Control is wired in series with the motor and will shut off during periods of excessively low suction pressure. 1, fiche 86, Anglais, - low%20pressure%20safety%20cutout
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Compresseurs
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pressostat de sécurité basse pression
1, fiche 86, Français, pressostat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20basse%20pression
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- pressostat de sécurité BP 2, fiche 86, Français, pressostat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20BP
proposition, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Dispositif provoquant l'arrêt du moteur du compresseur si la pression d'évaporation descend au-dessous d'une limite déterminée. 1, fiche 86, Français, - pressostat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20basse%20pression
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Compressors
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- high pressure safety cut-out
1, fiche 87, Anglais, high%20pressure%20safety%20cut%2Dout
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- head pressure safety cutout 2, fiche 87, Anglais, head%20pressure%20safety%20cutout
correct
- high pressure cut-out 3, fiche 87, Anglais, high%20pressure%20cut%2Dout
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A switch designed to stop the compressor motor should the discharge pressure reach a predetermined maximum value. 1, fiche 87, Anglais, - high%20pressure%20safety%20cut%2Dout
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
"Head pressure safety cutout" : Motor protection device wired in series with motor; will shut off the motor when excessive head pressures occur. 2, fiche 87, Anglais, - high%20pressure%20safety%20cut%2Dout
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
See the record for "high pressure gauge". 4, fiche 87, Anglais, - high%20pressure%20safety%20cut%2Dout
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Compresseurs
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pressostat de sécurité haute pression
1, fiche 87, Français, pressostat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20haute%20pression
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Dispositif provoquant l'arrêt du moteur du compresseur si la pression de refoulement dépasse une limite déterminée. 2, fiche 87, Français, - pressostat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20haute%20pression
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- measuring wheel
1, fiche 88, Anglais, measuring%20wheel
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Length measuring is accomplished by means of a steel measuring wheel, which is located in the centre of the harvester head between the feed rollers, and is applied under constant hydraulic pressure against the tree as it is fed through the head by the feed rollers. This measuring wheel is connected directly to a circular optical encoder disc located in the pulse emitter unit which, in turn, is wired to the computer. Figure 2 shows the location of these components on the harvester head. 1, fiche 88, Anglais, - measuring%20wheel
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 88, La vedette principale, Français
- roue de mesurage
1, fiche 88, Français, roue%20de%20mesurage
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le mesurage de la longueur s'effectue grâce à une roue de mesurage en acier, située au centre de la tête d'abattage-ébranchage, entre les rouleaux d'alimentation, qui, par une pression hydraulique constante, est maintenue en contact sur le tronc lorsque celui-ci est poussé vers la tête d'ébranchage par les rouleaux d'alimentation. Cette roue de mesurage est reliée directement à un disque encodeur optique circulaire placé dans le bloc émetteur d'impulsions, qui, à son tour, est branché sur l'ordinateur. 1, fiche 88, Français, - roue%20de%20mesurage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plate or Sheet Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Georgian glass
1, fiche 89, Anglais, Georgian%20glass
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Georgian wired glass 2, fiche 89, Anglais, Georgian%20wired%20glass
- Georgian cast wire 3, fiche 89, Anglais, Georgian%20cast%20wire
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Thick glass with a square mesh of steel wire embedded in it. 1, fiche 89, Anglais, - Georgian%20glass
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Verre en feuille ou en plaque
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- verre armé à mailles carrées soudées
1, fiche 89, Français, verre%20arm%C3%A9%20%C3%A0%20mailles%20carr%C3%A9es%20soud%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Verre armé. - Ce verre est garni d'un treillis dans la masse. Il est efficace contre les ruptures et forme écran en cas d'incendie; l'étanchéité subsiste. 2, fiche 89, Français, - verre%20arm%C3%A9%20%C3%A0%20mailles%20carr%C3%A9es%20soud%C3%A9es
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-09-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Audio Technology
- Intercoms
- Internet and Telematics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- two-way communication
1, fiche 90, Anglais, two%2Dway%20communication
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- both-way communication 2, fiche 90, Anglais, both%2Dway%20communication
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
this type of language laboratory is completed by the addition of a console(...) wired to permit two-way communication between students and teacher. 3, fiche 90, Anglais, - two%2Dway%20communication
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- bothway communication
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Interphones
- Internet et télématique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- intercommunication
1, fiche 90, Français, intercommunication
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
les laboratoires auto-correctifs se composent d'une console pour le maître comportant magnétophone spécial (type labo-langue), pick-up et clés d'intercommunication avec les élèves. 1, fiche 90, Français, - intercommunication
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Interfonos
- Internet y telemática
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- comunicación en doble sentido
1, fiche 90, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20en%20doble%20sentido
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-05-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Provincial Telemedicine Strategy 1, fiche 91, Anglais, Provincial%20Telemedicine%20Strategy
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Reengineering Health Care Access and Delivery in a Wired World, March 1996. 1, fiche 91, Anglais, - Provincial%20Telemedicine%20Strategy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Stratégie provinciale en matière de télémédecine
1, fiche 91, Français, Strat%C3%A9gie%20provinciale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Remodeler l'accès aux soins de santé et la prestation des soins pour un monde branché, mars 1996. 1, fiche 91, Français, - Strat%C3%A9gie%20provinciale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 91, Français, - Strat%C3%A9gie%20provinciale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Translation
- Informatics
- Management Control
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- managing in a wired world 1, fiche 92, Anglais, managing%20in%20a%20wired%20world
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traduction
- Informatique
- Contrôle de gestion
Fiche 92, La vedette principale, Français
- la gestion dans un monde branché sur l'inforoute 1, fiche 92, Français, la%20gestion%20dans%20un%20monde%20branch%C3%A9%20sur%20l%27inforoute
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- cable network 1, fiche 93, Anglais, cable%20network
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- wired network 2, fiche 93, Anglais, wired%20network
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cable networks can be made interactive by adding a return channel ... 1, fiche 93, Anglais, - cable%20network
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 93, La vedette principale, Français
- réseau de câble 1, fiche 93, Français, r%C3%A9seau%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- réseau câblé 2, fiche 93, Français, r%C3%A9seau%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux câblés peuvent être rendus interactifs par l'adjonction d'une voie de retour [...] 3, fiche 93, Français, - r%C3%A9seau%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-06-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- gizmo
1, fiche 94, Anglais, gizmo
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- gismo 2, fiche 94, Anglais, gismo
correct
- gadget 2, fiche 94, Anglais, gadget
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Have gizmo, will travel. Wired workers can’t get away from it all. When gizmos no bigger than a cheque book can be taken to a desert island and used to send faxes, E-mails and voice messages almost anywhere in the world, is anybody really out of reach any more? More to the point, does any executive still wish to be? 1, fiche 94, Anglais, - gizmo
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 94, La vedette principale, Français
- gadget
1, fiche 94, Français, gadget
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- bidule 1, fiche 94, Français, bidule
correct, nom masculin
- bricole 1, fiche 94, Français, bricole
correct, nom féminin
- truc 1, fiche 94, Français, truc
correct, nom masculin
- machin 1, fiche 94, Français, machin
correct, nom masculin
- babiole 2, fiche 94, Français, babiole
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Dispositif, objet amusant et nouveau. 1, fiche 94, Français, - gadget
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- rate cutter 1, fiche 95, Anglais, rate%20cutter
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
GSA rate-cutter wired into savings. 1, fiche 95, Anglais, - rate%20cutter
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 95, La vedette principale, Français
- casseur de taux
1, fiche 95, Français, casseur%20de%20taux
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- open-circuit system
1, fiche 96, Anglais, open%2Dcircuit%20system
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- open circuit system 2, fiche 96, Anglais, open%20circuit%20system
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
An open circuit system is composed of magnetic detectors or contacts that are "normally closed. "That means that their contacts are separated when the door or window is in the normally closed position. When the door or window is opened, the contacts are released, causing them to close. This allows current to flow through the wires, and the alarm sounds. All the contacts and detectors are wired in parallel. This means that current flows ONLY when any contact or detector switch makes contact. 2, fiche 96, Anglais, - open%2Dcircuit%20system
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- open-circuit alarm system
- open circuit alarm system
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- système à circuit ouvert
1, fiche 96, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- système d'alarme à circuit ouvert
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-05-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Security Devices
- Conductors and Resistors
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- end-of-line resistor
1, fiche 97, Anglais, end%2Dof%2Dline%20resistor
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- end of line resistor 2, fiche 97, Anglais, end%20of%20line%20resistor
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A unit that makes an electrically supervised line electrically continuous [and] provides a fixed reference for current and/or resistance against which to measure changes that produce an alarm signal. 3, fiche 97, Anglais, - end%2Dof%2Dline%20resistor
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The system shall be wired as Class A or B(specify which) throughout all alarm initiating circuits and Class A or B(specifiy which) throughout all alarm indicating circuits. Each of the Class B supervised alarm initiating circuits shall be provided with an end-of-line resistor which shall be furnished in a JIC end-of-line zone box for remote mounting. Each of the Class B supervised alarm indicating circuits shall have an end-of-line resistor, which shall be mounted across the last device on the circuit. 1, fiche 97, Anglais, - end%2Dof%2Dline%20resistor
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Conducteurs et résistances
Fiche 97, La vedette principale, Français
- résistance d'extrémité de ligne
1, fiche 97, Français, r%C3%A9sistance%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- outside automatic sprinkler
1, fiche 98, Anglais, outside%20automatic%20sprinkler
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- exposure sprinkler 2, fiche 98, Anglais, exposure%20sprinkler
proposition
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
When openings in an exposed wall are necessary, provision should be made to prevent heat or flames from a nearby fire being transmitted through them. Such protection includes fire windows with wired glass, fire doors, outside automatic sprinklers, automatic fire shutters, or a combination of these. 1, fiche 98, Anglais, - outside%20automatic%20sprinkler
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Outside sprinklers: An open-head sprinkler system installed on the outside of a building to protect it from severe exposure hazards. 3, fiche 98, Anglais, - outside%20automatic%20sprinkler
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- extincteur automatique extérieur
1, fiche 98, Français, extincteur%20automatique%20ext%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes à préaction et les systèmes déluge peuvent aussi être munis d'extincteurs automatiques extérieurs pour la protection contre les feux de voisinage. 1, fiche 98, Français, - extincteur%20automatique%20ext%C3%A9rieur
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- wired control system 1, fiche 99, Anglais, wired%20control%20system
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système de contrôle par fil
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20par%20fil
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-07-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Security
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- wired attack 1, fiche 100, Anglais, wired%20attack
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- écoute clandestine au moyen d'un système à fil
1, fiche 100, Français, %C3%A9coute%20clandestine%20au%20moyen%20d%27un%20syst%C3%A8me%20%C3%A0%20fil
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel des instructions de sécurité. 1, fiche 100, Français, - %C3%A9coute%20clandestine%20au%20moyen%20d%27un%20syst%C3%A8me%20%C3%A0%20fil
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :