TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ZIPS [7 fiches]

Fiche 1 2025-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

An interface between two network security zones through which traffic may be routed.

CONT

ZIPs have the following fundamental characteristics : every ZIP controls inbound data communication; ZIPs implement the security policy of their respective zones; and all data communication must be through a ZIP.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
DEF

Interface entre deux zones de sécurité de réseau à travers laquelle le trafic peut être acheminé.

CONT

Les PIZ possèdent les caractéristiques fondamentales suivantes : tous les PIZ contrôlent les données entrantes; chaque PIZ applique la politique de sécurité de sa zone respective; toutes les données doivent être transmises par un PIZ.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

A network-layer interface between two zone interface points(ZIPs).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
DEF

Interface de la couche réseau située entre deux points d'interface entre les zones [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The xenon ion propulsion system, or XIPS(pronounced "zips"), is the culmination of nearly four decades of research into the use of electric propulsion as an alternative to conventional chemical propulsion.... the increased efficiency possible with XIPS allows for a reduction in propellant mass of up to 90% for a satellite designed for 12 to 15 years operation. Less propellant results in reduced cost for launch, an increase in payload, or an increase in satellite lifetime, or any combination of the above.... The on-board XIPS system is used primarily for spacecraft stationkeeping. Small thrusts are required to correct for the tug of solar or lunar gravity and to reposition the satellite in its proper orbit and altitude. A satellite's lifetime as well as its launch weight is thus determined by the amount of fuel aboard for its thruster system. While most current satellites use a chemical bipropellant propulsion system, a XIPS-equipped satellite instead uses the impulse generated by a thruster ejecting electrically charged particles at high velocities. XIPS requires only one propellant, xenon, and does its stationkeeping job using a fraction of that required by a chemical propellant system.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le système à propulsion ionique au xénon, ou XIPS, est l'aboutissement de presque 40 ans de recherches dans l'utilisation de la propulsion électrique comme alternative à la traditionnelle propulsion chimique . [...] XIPS permet un emport de masse de propergols réduit jusqu'à 90% pour un satellite devant opérer pendant 12 à 15 ans. Le système embarqué XIPS est utilisé en premier lieu pour le maintien en orbite . De toutes petites poussées sont nécessaires pour corriger l'attraction de la gravitation solaire ou lunaire et pour repositionner le satellite sur sa propre orbite, à la bonne altitude. La durée de vie d'un satellite ainsi que sa masse à lancer sont ainsi déterminées par la quantité d'ergols à embarquer pour son système de poussée. Un satellite équipé de XIPS utilise l'impulsion générée par une tuyère éjectant des particule chargées électriquement à très grandes vitesses. Le XIPS nécessite un seul ergol, le xénon. Le court du XIPS est une tuyère ionique, mesurant moins de 30 cm. Deux autres unités clés comprennent un réservoir contenant du gaz xénon (inerte et non combustible), et un générateur de puissance.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Clothing (Military)
CONT

The parka fold into a self-stowage pouch... The pouch zips up and can be carried or slung over the body using its convenient carrying strap.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Habillement (Militaire)
CONT

Le parka peut se plier dans une poche de rangement intégrée [...]. On peut tenir [la poche de rangement] ou la glisser sur l'épaule grâce à sa bretelle de transport pratique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Notions
  • Sports (General)
CONT

two-piece warm-up suit with pull-on pants and side leg zips.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Mercerie
  • Sports (Généralités)
CONT

surpantalon : pantalon chaud en nylon (...) que l'on porte en principe par-dessus un pantalon de ski pour se protéger contre un froid intense. Il comporte des glissières latérales pleine longueur ou partant (...) du genou.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Babies' Clothing
  • Children's Clothing
CONT

Blanket sleeper : 80% acrylic, 20% stretch nylon blanket sleeper Wear-dated for one year's normal wear. Zips down front and partially down one leg; top snap tab keeps zipper closed. Rib-knit cuffs on long sleeves. Enclosed feet.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour bébés
  • Vêtements pour enfants
CONT

Votre enfant ne se découvrira plus la nuit tout en restant libre de ses mouvements grâce au pyjama-couverture.

CONT

Le dors-bien couverture (...) chaud, doux, moelleux, il remplace la couverture. S'utilise la nuit, en voyage, en promenade. (...) Capuche amovible par boutons (elle s'enlève la nuit) avec cordon de serrage. Le bas des manches se retourne pour former moufle. Sous-pieds anti-dérapants. Bord-côte blanc à l'encolure et au bas des manches longues. Longue glissière devant se prolongeant sur la jambe.

OBS

Le blanket sleeper ou dormeuse molletonnée est plus chaud que le sleeper ou dormeuse.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Music

Français

Domaine(s)
  • Musique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :