TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

(CH3)3C6H8OOCC6H4OH [1 fiche]

Fiche 1 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Cosmetology
  • Pharmacy
Universal entry(ies)
C16H22O3
formule, voir observation
(CH3)3C6H8OOCC6H4OH
formule, voir observation
118-56-9
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a liquid or of an odorless, light-yellow oil, is neutral and nonirritating to the skin, absorbs UV radiation in sunlight, and is used as a UV filter for antisunburn creams.

OBS

3,3,5-trimethylcyclohexyl 2-hydroxybenzoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under other commercial designations, such as: Caswell No. 482B; EPA Pesticide Chemical Code 076603; NSC-164918; Uniderm Homsal.

OBS

Chemical formula: C16H22O3 or (CH3)3C6H8OOCC6H4OH

Terme(s)-clé(s)
  • meta-homomenthyl ester of salicylic acid
  • m-homomenthyl salicylate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cosmétologie
  • Pharmacie
Entrée(s) universelle(s)
C16H22O3
formule, voir observation
(CH3)3C6H8OOCC6H4OH
formule, voir observation
118-56-9
numéro du CAS
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d'un liquide ou d'une huile inodore, jaunâtre, que l'on utilise comme agent de protection solaire.

OBS

2-hydroxybenzoate de 3,3,5-triméthylcyclohexyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C16H22O3 ou (CH3)3C6H8OOCC6H4OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Productos de belleza
  • Farmacia
Entrada(s) universal(es)
C16H22O3
formule, voir observation
(CH3)3C6H8OOCC6H4OH
formule, voir observation
118-56-9
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C16H22O3 o (CH3)3C6H8OOCC6H4OH

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :