TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

0124 [1 fiche]

Fiche 1 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Advertising Agencies and Services
Universal entry(ies)
0124
code de système de classement, voir observation
OBS

Advertising, marketing, public relations and e-business managers plan, organize, direct, control and evaluate the activities of establishments and departments involved in commercial, industrial and e-business advertising, marketing and public relations. They are employed by commercial and industrial establishments, government departments, and advertising, marketing and public relations firms or consulting businesses.

OBS

0124: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Agences et services de publicité
Entrée(s) universelle(s)
0124
code de système de classement, voir observation
OBS

Les directeurs de la publicité, du marketing, des relations publiques et des affaires électroniques planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités d'établissements et de services voués à la publicité, au marketing et aux relations publiques dans les secteurs commerciaux, industriels et d'affaires électroniques. Ils travaillent dans des établissements commerciaux et industriels, la fonction publique, des agences de marketing, de publicité et de relations publiques, ou des cabinets d'experts-conseils.

OBS

0124 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :