TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

06.01.114 (19762) [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.114 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

ratio, generally expressed in decibels, of the power of the wanted signal to that of the coexistent noise at a specified point in a transmission channel, usually at the receiver output, under specified conditions [IEC 60050-713:1998, 713-11-19]

OBS

The signal cannot generally be separated from noise, and in practice the ratio (signal+noise) to noise is measured. [IEC 60050-713:1998, 713-11-19]

OBS

The specified conditions comprise among others, the nature and characteristics of the wanted signal, the nature and characteristics of the noise, the receiver and antenna characteristics such as the bandwidth. [IEC 60050-713:1998, 713-11-19]

OBS

signal/noise ratio; S/N: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :