TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
09.05.24 (2382) [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demultiplexing
1, fiche 1, Anglais, demultiplexing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<data communication> process applied to a signal formed by multiplexing, for recovering the original independent signals, or groups of these signals 1, fiche 1, Anglais, - demultiplexing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Demultiplexing may be partial, for instance, for extracting a group from a supergroup. 1, fiche 1, Anglais, - demultiplexing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
demultiplexing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 1, Anglais, - demultiplexing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- démultiplexage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9multiplexage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<communication des données> opération appliquée à un signal obtenu par multiplexage, en vue de restituer les signaux originaux indépendants ou des groupes de ces signaux 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9multiplexage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le démultiplexage peut être partiel, par exemple pour extraire un groupe primaire de voies d'un groupe secondaire. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9multiplexage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
démultiplexage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9multiplexage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


