TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCESS POINT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- access point
1, fiche 1, Anglais, access%20point
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'accès
1, fiche 1, Français, point%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- access point
1, fiche 2, Anglais, access%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- entry point 3, fiche 2, Anglais, entry%20point
- access site 4, fiche 2, Anglais, access%20site
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a computer network, a point at which the user may connect to the network. 5, fiche 2, Anglais, - access%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'accès
1, fiche 2, Français, point%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau d'ordinateurs, point à partir duquel l'utilisateur peut se relier au réseau. 2, fiche 2, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architectural Design
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- access point
1, fiche 3, Anglais, access%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 3, Anglais, - access%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'accès
1, fiche 3, Français, point%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 3, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Parques y jardines botánicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- punto de acceso
1, fiche 3, Espagnol, punto%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1978-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- access point 1, fiche 4, Anglais, access%20point
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The formal process designates Regional Directors as the access points for two Personnel Administration Information Banks. 1, fiche 4, Anglais, - access%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne à contacter 1, fiche 4, Français, personne%20%C3%A0%20contacter
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :