TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACROTER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acroterion
1, fiche 1, Anglais, acroterion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- acroter 2, fiche 1, Anglais, acroter
correct
- acroterium 2, fiche 1, Anglais, acroterium
correct
- corner ornament 3, fiche 1, Anglais, corner%20ornament
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An ornamental placed on such a pedestal [called itself an acroterion]. 4, fiche 1, Anglais, - acroterion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Strictly, a pedestal at the corners or peak of a roof to support an ornament. 2. More usually, the ornament itself. 2, fiche 1, Anglais, - acroterion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acrotère
1, fiche 1, Français, acrot%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ornement saillant aux angles d'un fronton, éventuellement sur un socle; [...] 2, fiche 1, Français, - acrot%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acroterion
1, fiche 2, Anglais, acroterion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acroter 2, fiche 2, Anglais, acroter
correct
- acroterium 2, fiche 2, Anglais, acroterium
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] pedestal to support statues at the apex and lower corners of a classical style pediment or other gable end. 2, fiche 2, Anglais, - acroterion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plural: acroteria, acroteres. 2, fiche 2, Anglais, - acroterion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acrotère
1, fiche 2, Français, acrot%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bandeau ou socle placé au sommet d'une construction pour la couronner ou servir de support à des sculptures ou autres ornements. 2, fiche 2, Français, - acrot%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Chacun des socles situés au-dessus de la corniche d'un fronton, au faîte et aux extrémités des rampants; ces socles servaient de support à des ornements en amortissement tels que statues ou vases, dits en acrotère. 3, fiche 2, Français, - acrot%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Acrotère. Ornement saillant aux angles d'un fronton, éventuellement sur un socle; ce socle lui-même. 4, fiche 2, Français, - acrot%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acrótera
1, fiche 2, Espagnol, acr%C3%B3tera
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :