TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTIVATION PATTERN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- firing pattern
1, fiche 1, Anglais, firing%20pattern
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- activation pattern 2, fiche 1, Anglais, activation%20pattern
correct
- discharge pattern 3, fiche 1, Anglais, discharge%20pattern
correct
- recruitment pattern 2, fiche 1, Anglais, recruitment%20pattern
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The prone leg extension (PLE) test is used by therapists who manually palpate the posterior muscles and observe trunk kinematics in an attempt to identify deviations from a supposed optimal. A dysfunctional firing pattern is assumed to exist when postural muscles (hamstrings and erector spinae) initiate the movement and a delay in gluteus maximus firing is evident. As well, inconsistent or altered firing patterns are assumed to be indicative of dysfunction. While dysfunctions in the trunk are hypothesized to alter the optimal firing pattern, distal dysfunction (ankle sprain) is also theorized to influence the proximal order of optimal firing patterns. An ankle sprain or lower leg injury is theorized to result in "imbalances" in the firing pattern of proximal muscles due to the dysfunction of distal segments. 4, fiche 1, Anglais, - firing%20pattern
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Altered, continuous, dysfunctional, intermittent, phasic, sporadic, tonic firing pattern. 5, fiche 1, Anglais, - firing%20pattern
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode de recrutement
1, fiche 1, Français, mode%20de%20recrutement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'électromyogramme comporte un premier temps de détection. Il s'agit tout d'abord d'évaluer, avec une aiguille électrode implantée dans le muscle étudié, l'éventualité d'une activité de repos [...] Puis on demande au patient d'effectuer un mouvement actif du muscle étudié contre résistance progressive jusqu'à atteindre une force maximale : on peut ainsi étudier la richesse en unités motrices fonctionnelles du muscle examiné et le mode de recrutement de ces unités motrices. 2, fiche 1, Français, - mode%20de%20recrutement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- activation structure
1, fiche 2, Anglais, activation%20structure
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- activation pattern 1, fiche 2, Anglais, activation%20pattern
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See also template method. 1, fiche 2, Anglais, - activation%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure d'activation
1, fiche 2, Français, structure%20d%27activation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
la structure maîtresse du fait à identifier doit coller à la structure d'activation. 1, fiche 2, Français, - structure%20d%27activation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :