TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTUAL USE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- actual use 1, fiche 1, Anglais, actual%20use
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(of a mark) 1, fiche 1, Anglais, - actual%20use
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- usage effectif
1, fiche 1, Français, usage%20effectif
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(d'une marque) 1, fiche 1, Français, - usage%20effectif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- uso efectivo
1, fiche 1, Espagnol, uso%20efectivo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- empleo efectivo 1, fiche 1, Espagnol, empleo%20efectivo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De una marca. 1, fiche 1, Espagnol, - uso%20efectivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- actual incidence
1, fiche 2, Anglais, actual%20incidence
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- actual use 1, fiche 2, Anglais, actual%20use
correct, Australie, États-Unis
- actual utilization 1, fiche 2, Anglais, actual%20utilization
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The total number of livestock that have browsed and/or grazed on a range and the period that they have so used it. NOTE: Generally expressed in animal-unit months, cow months or sheep months. 1, fiche 2, Anglais, - actual%20incidence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
actual incidence: term used in the Commonwealth. 2, fiche 2, Anglais, - actual%20incidence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- actual utilisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche effective
1, fiche 2, Français, couche%20effective
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- actual use
1, fiche 3, Anglais, actual%20use
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- utilisation pratique
1, fiche 3, Français, utilisation%20pratique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- utilisation réelle 1, fiche 3, Français, utilisation%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
- utilisation effective 2, fiche 3, Français, utilisation%20effective
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Actual use : utilisation pratique, réelle (et non pas "actuellement utilisé" - Actual est un "faux ami"). 1, fiche 3, Français, - utilisation%20pratique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :