TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADVOCACY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- advocacy
1, fiche 1, Anglais, advocacy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of pleading in favour of a cause, opinion or policy. 2, fiche 1, Anglais, - advocacy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Advocacy is a critical population health strategy to improve health equity. It combines individual, organizational and social actions to influence public policy and effect systemic change. Advocacy for health equity focuses on changing factors related to the social determinants of health. 2, fiche 1, Anglais, - advocacy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaidoyer
1, fiche 1, Français, plaidoyer
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de défendre une cause, une opinion ou une politique. 1, fiche 1, Français, - plaidoyer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le plaidoyer est une stratégie essentielle employée en santé des populations pour améliorer l'équité en santé. Il fait appel à une combinaison d'actions sur les plans individuel, collectif et social afin d'influer sur certaines politiques publiques et d'opérer un changement systémique. Le plaidoyer pour l'équité en santé vise à modifier les facteurs liés aux déterminants sociaux de la santé. 1, fiche 1, Français, - plaidoyer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- defensa de los derechos
1, fiche 1, Espagnol, defensa%20de%20los%20derechos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- defensa de los intereses 2, fiche 1, Espagnol, defensa%20de%20los%20intereses
correct, nom féminin
- defensa de la causa 3, fiche 1, Espagnol, defensa%20de%20la%20causa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advocacy
1, fiche 2, Anglais, advocacy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - advocacy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services d'assistance judiciaire
1, fiche 2, Français, services%20d%27assistance%20judiciaire
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - services%20d%27assistance%20judiciaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- service d'assistance judiciaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Advocacy
1, fiche 3, Anglais, Advocacy
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Greater Victoria Citizen Advocacy Society. 1, fiche 3, Anglais, - Advocacy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Advocacy
1, fiche 3, Français, Advocacy
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Greater Victoria Citizen Advocacy Society. 1, fiche 3, Français, - Advocacy
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :