TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGU [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Gang Unit 1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Gang%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- British Columbia Aboriginal Gang Unit 1, fiche 1, Anglais, British%20Columbia%20Aboriginal%20Gang%20Unit
- BC AGU 1, fiche 1, Anglais, BC%20AGU
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Gang%20Unit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The purpose of the Unit is to define the extent of the Aboriginal gang problem across the Division and determine appropriate responses within the context of Aboriginal policing. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Gang%20Unit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- BCAGU
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe antigang autochtone
1, fiche 1, Français, Groupe%20antigang%20autochtone
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GAA 1, fiche 1, Français, GAA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe antigang autochtone de la Colombie-Britannique 1, fiche 1, Français, Groupe%20antigang%20autochtone%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
nom masculin
- GAA CB 1, fiche 1, Français, GAA%20CB
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 1, Français, - Groupe%20antigang%20autochtone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- GAACB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Arbeitsgemeinschaft für Umweltfragen
1, fiche 2, Anglais, Arbeitsgemeinschaft%20f%C3%BCr%20Umweltfragen
correct, Allemagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AGU 1, fiche 2, Anglais, AGU
correct, Allemagne
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Main Committee Society of Environmental Matters 1, fiche 2, Anglais, Main%20Committee%20Society%20of%20Environmental%20Matters
non officiel, Allemagne
- Working Group on Environmental Aspects 2, fiche 2, Anglais, Working%20Group%20on%20Environmental%20Aspects
non officiel, Allemagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Arbeitsgemeinschaft für Umweltfragen
1, fiche 2, Français, Arbeitsgemeinschaft%20f%C3%BCr%20Umweltfragen
correct, nom féminin, Allemagne
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AGU 1, fiche 2, Français, AGU
correct, nom féminin, Allemagne
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur les questions de l'environnement 1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20questions%20de%20l%27environnement
non officiel, nom masculin, Allemagne
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions institutionnelles tendant à renforcer la participation du public à la prise de décisions en matière d'environnement et aux débats sur les questions plus vastes touchant le développement durable sont notamment les suivantes : la création […] en 1970 du Groupe de travail sur les questions d'environnement («Arbeitsgemeinschaft für Umweltfragen»), la mise en place en 1991 d'un Comité national […] du développement durable et, en 2000, la décision du Conseil des ministres de créer un Conseil national du développement durable («Rat für nachhaltige Entwicklung»). 2, fiche 2, Français, - Arbeitsgemeinschaft%20f%C3%BCr%20Umweltfragen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geophysics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- American Geophysical Union
1, fiche 3, Anglais, American%20Geophysical%20Union
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AGU 1, fiche 3, Anglais, AGU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AGU is a worldwide scientific community that advances, through unselfish cooperation in research, the understanding of Earth and space for the benefit of humanity. 2, fiche 3, Anglais, - American%20Geophysical%20Union
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géophysique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- American Geophysical Union
1, fiche 3, Français, American%20Geophysical%20Union
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AGU 1, fiche 3, Français, AGU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Union géophysique américaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- address generation unit
1, fiche 4, Anglais, address%20generation%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AGU 1, fiche 4, Anglais, AGU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité de génération d'adresses
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27adresses
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- airborne guidance unit
1, fiche 5, Anglais, airborne%20guidance%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AGU 2, fiche 5, Anglais, AGU
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When ground forces have to be resupplied by parachute the major difficulty is getting the supplies to land where they are required and not widely disparsed... The Para-Point system has three main elements: a raw air parachute, an airborne guidance unit (AGU) and a transmitter/controller (T/C) unit which is normally held by the receiving troops. 1, fiche 5, Anglais, - airborne%20guidance%20unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité de guidage aéroportée
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20guidage%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Arabian Gulf University
1, fiche 6, Anglais, Arabian%20Gulf%20University
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AGU 1, fiche 6, Anglais, AGU
correct, Asie
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Arabian Gulf University
1, fiche 6, Français, Arabian%20Gulf%20University
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AGU 1, fiche 6, Français, AGU
correct, Asie
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :