TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANNOUNCEMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- announcement
1, fiche 1, Anglais, announcement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
announcement: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - announcement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avis
1, fiche 1, Français, avis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
avis : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - avis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- announcement
1, fiche 2, Anglais, announcement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
tropical storm watch: An announcement that a tropical storm or tropical storm conditions pose a threat to coastal areas generally within 36 hours. 1, fiche 2, Anglais, - announcement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise en garde
1, fiche 2, Français, mise%20en%20garde
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bulletin de veille 1, fiche 2, Français, bulletin%20de%20veille
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
veille de tempête tropicale : Mise en garde du danger que pourrait poser une tempête tropicale pour les régions côtières dans environ 36 heures. 1, fiche 2, Français, - mise%20en%20garde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- News and Journalism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- announcement
1, fiche 3, Anglais, announcement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Government publications may include free announcements and notices that promote government programs or the programs of non-profit organizations devoted to the protection of the health and welfare of people. 2, fiche 3, Anglais, - announcement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- annonce
1, fiche 3, Français, annonce
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On peut faire paraître gratuitement dans les publications du gouvernement des annonces et des réclames de programmes gouvernementaux ou de programmes d'organismes à but non lucratif qui se consacrent à la protection de la santé et du bien-être des gens. 1, fiche 3, Français, - annonce
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- anuncio
1, fiche 3, Espagnol, anuncio
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- announcement 1, fiche 4, Anglais, announcement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- notification 1, fiche 4, Anglais, notification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- notification
1, fiche 4, Français, notification
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Arts
- Advertising Media
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- announcement
1, fiche 5, Anglais, announcement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- radio announcement 2, fiche 5, Anglais, radio%20announcement
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
announcements: short commercial statements interspersed between programs on the air. 1, fiche 5, Anglais, - announcement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Supports publicitaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- communiqué publicitaire
1, fiche 5, Français, communiqu%C3%A9%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- communiqué publicitaire à la radio 2, fiche 5, Français, communiqu%C3%A9%20publicitaire%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[les] communiqués publicitaires destinés à être émis, les communiqués étant l'essence même de la publicité radiophonique. (...) Le communiqué radiophonique est une annonce réduite 1, fiche 5, Français, - communiqu%C3%A9%20publicitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- announcement 1, fiche 6, Anglais, announcement
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Étiquette et protocole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- billet de faire part
1, fiche 6, Français, billet%20de%20faire%20part
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :