TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARGENTINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Atlantic argentine
1, fiche 1, Anglais, Atlantic%20argentine
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- argentine 2, fiche 1, Anglais, argentine
correct
- great silver smelt 3, fiche 1, Anglais, great%20silver%20smelt
correct
- silver smelt 4, fiche 1, Anglais, silver%20smelt
correct
- herring smelt 5, fiche 1, Anglais, herring%20smelt
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Argentinidae. 6, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20argentine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Atlantic argentine: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20argentine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grande argentine
1, fiche 1, Français, grande%20argentine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- argentine 2, fiche 1, Français, argentine
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Argentinidae. 2, fiche 1, Français, - grande%20argentine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grande argentine : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 1, Français, - grande%20argentine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- saumon doré
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- argentina
1, fiche 1, Espagnol, argentina
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pez de plata 1, fiche 1, Espagnol, pez%20de%20plata
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Argentine
1, fiche 2, Anglais, Argentine
correct, nom, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Argentinian 2, fiche 2, Anglais, Argentinian
correct, nom, Amérique du Sud
- Argentinean 3, fiche 2, Anglais, Argentinean
correct, nom, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Argentina. 4, fiche 2, Anglais, - Argentine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Argentin
1, fiche 2, Français, Argentin
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Argentine 2, fiche 2, Français, Argentine
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Argentine ou qui y habite. 3, fiche 2, Français, - Argentin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- argentino
1, fiche 2, Espagnol, argentino
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- argentina 2, fiche 2, Espagnol, argentina
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Argentina. 3, fiche 2, Espagnol, - argentino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- argentine
1, fiche 3, Anglais, argentine
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pearly-white variety of calcite with undulating lamellae. 2, fiche 3, Anglais, - argentine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- argentine
1, fiche 3, Français, argentine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Variété lamellaire de calcite d'un blanc lustré. 2, fiche 3, Français, - argentine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :