TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASK [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amplitude shift keying
1, fiche 1, Anglais, amplitude%20shift%20keying
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASK 2, fiche 1, Anglais, ASK
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modulation in which a modulating digital signal varies the amplitude of the output signal among a fixed number of predetermined values. 3, fiche 1, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
amplitude shift keying; ASK: designations standardized by CSA and ISO. 4, fiche 1, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
amplitude shift keying; ASK: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modulation par déplacement d'amplitude
1, fiche 1, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- modulation à saut d'amplitude 2, fiche 1, Français, modulation%20%C3%A0%20saut%20d%27amplitude
nom féminin
- manipulation par déplacement de l'amplitude 3, fiche 1, Français, manipulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20l%27amplitude
nom féminin
- MDA 4, fiche 1, Français, MDA
nom féminin
- MDA 4, fiche 1, Français, MDA
- modulation d'amplitude discrète 5, fiche 1, Français, modulation%20d%27amplitude%20discr%C3%A8te
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modulation par laquelle un signal numérique modulant fait varier l'amplitude du signal de sortie parmi un nombre fixe de valeurs prédéfinies. 6, fiche 1, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
modulation par déplacement d'amplitude : désignation normalisée par la CSA et l'ISO. 7, fiche 1, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
modulation par déplacement d'amplitude : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 8, fiche 1, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- modulación por desplazamiento de amplitud
1, fiche 1, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20amplitud
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MDF 1, fiche 1, Espagnol, MDF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- modulación por variación de amplitud 1, fiche 1, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20variaci%C3%B3n%20de%20amplitud
nom féminin
- modulación en amplitud 1, fiche 1, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20en%20amplitud
nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método de modulación digital por el que se modifica la amplitud de la señal portadora en función de los datos que se van a transmitir. 1, fiche 1, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20amplitud
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amplitude shift keying
1, fiche 2, Anglais, amplitude%20shift%20keying
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASK 1, fiche 2, Anglais, ASK
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
modulation in which a modulating digital signal varies the amplitude of the output signal among a fixed number of predetermined values 1, fiche 2, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amplitude shift keying; ASK: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 2, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Fiche 2, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amplitude shift keying
1, fiche 3, Anglais, amplitude%20shift%20keying
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASK 1, fiche 3, Anglais, ASK
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
modulation in which a modulating digital signal varies the amplitude of the output signal among a fixed number of predetermined values 1, fiche 3, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
amplitude shift keying; ASK: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 3, Anglais, - amplitude%20shift%20keying
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modulation par déplacement d'amplitude
1, fiche 3, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
modulation par laquelle un signal numérique modulant fait varier l'amplitude du signal de sortie parmi un nombre fixe de valeurs prédéfinies 1, fiche 3, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
modulation par déplacement d'amplitude : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 3, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Market Prices
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asked price
1, fiche 4, Anglais, asked%20price
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ask price 2, fiche 4, Anglais, ask%20price
correct
- asking price 3, fiche 4, Anglais, asking%20price
correct
- ask 4, fiche 4, Anglais, ask
correct, nom
- offer price 5, fiche 4, Anglais, offer%20price
correct
- offer 6, fiche 4, Anglais, offer
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the price at which the owner [of a security, commodity or other financial instrument] offers to sell. 7, fiche 4, Anglais, - asked%20price
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cours vendeur
1, fiche 4, Français, cours%20vendeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cours de vente 2, fiche 4, Français, cours%20de%20vente
correct, nom masculin
- offre 3, fiche 4, Français, offre
correct, nom féminin
- prix offert 4, fiche 4, Français, prix%20offert
nom masculin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prix le plus bas que les vendeurs sur le marché acceptent de recevoir en échange d'une marchandise ou d'un actif financier. 2, fiche 4, Français, - cours%20vendeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- precio vendedor
1, fiche 4, Espagnol, precio%20vendedor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- precio de venta 2, fiche 4, Espagnol, precio%20de%20venta
correct, nom masculin
- precio de oferta 3, fiche 4, Espagnol, precio%20de%20oferta
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Precio al que se ofrece un título en el mercado internacional de obligaciones u otros valores o al que se venden divisas o billetes de banco. 4, fiche 4, Espagnol, - precio%20vendedor
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automated service kiosk
1, fiche 5, Anglais, automated%20service%20kiosk
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASK 1, fiche 5, Anglais, ASK
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- centre libre-service électronique
1, fiche 5, Français, centre%20libre%2Dservice%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CLÉ 1, fiche 5, Français, CL%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- kiosque des services informatisés 2, fiche 5, Français, kiosque%20des%20services%20informatis%C3%A9s
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grâce au centre libre-service électronique, les clients pourront, à l'aide d'un ordinateur, remplir leur demande de prestations, connaître leurs besoins en matière d'emploi, etc. 2, fiche 5, Français, - centre%20libre%2Dservice%20%C3%A9lectronique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Communications, DRHC. 2, fiche 5, Français, - centre%20libre%2Dservice%20%C3%A9lectronique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- kiosko de autoayuda
1, fiche 5, Espagnol, kiosko%20de%20autoayuda
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Sources (Journalism)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Access to Sources of Knowledge 1, fiche 6, Anglais, Access%20to%20Sources%20of%20Knowledge
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Information referral service title. 1, fiche 6, Anglais, - Access%20to%20Sources%20of%20Knowledge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sources d'information (Journalisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Access to Sources of Knowledge 1, fiche 6, Français, Access%20to%20Sources%20of%20Knowledge
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Consultation des sources d'information. 1, fiche 6, Français, - Access%20to%20Sources%20of%20Knowledge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Fuentes de información (Periodismo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Acceso a Fuentes de Información
1, fiche 6, Espagnol, Acceso%20a%20Fuentes%20de%20Informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ask
1, fiche 7, Anglais, ask
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
workers ask for and get higher wages ... 1, fiche 7, Anglais, - ask
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réclamer
1, fiche 7, Français, r%C3%A9clamer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
les travailleurs réclament et obtiennent des salaires plus élevés ... (SAM 248) 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9clamer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :