TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHENTICATION USER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user authentication
1, fiche 1, Anglais, user%20authentication
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- authentication of the user 2, fiche 1, Anglais, authentication%20of%20the%20user
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Integrity concerns may be serious because it is often difficult to ascertain that alteration of data or programs has taken place, especially in the machine-readable environment. ... integrity is particularly important for financial systems and decision support systems. It may require authentication of the users. 2, fiche 1, Anglais, - user%20authentication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
user authentication: designation used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 1, Anglais, - user%20authentication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- authentification de l'utilisateur
1, fiche 1, Français, authentification%20de%20l%27utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'intégrité] est importante parce qu'il est souvent difficile de confirmer la modification des données ou des programmes, surtout quand ils peuvent être exploités par machine. Elle est particulièrement importante dans le cas de systèmes financiers et de systèmes d'aide aux prises de décision, et peut donc requérir une authentification des utilisateurs. 2, fiche 1, Français, - authentification%20de%20l%27utilisateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
authentification de l'utilisateur : désignation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 1, Français, - authentification%20de%20l%27utilisateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- autenticación de usuario
1, fiche 1, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- autentificación de usuario 1, fiche 1, Espagnol, autentificaci%C3%B3n%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


