TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AUTOMATIC TRANSAXLE [1 fiche]

Fiche 1 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Our automatic transaxle option represents breakthrough technology. Here's how it works: Imagine trying to run in soft sand. Your feet will ship a little and you will have to work hander to keep moving. Similarly, conventionally designed automatic transmissions have some interval hydraulic slip at all speeds. Our new automatic transaxle features "split-torque" design, which transmits power to the wheels both hydraulically and mechanically. At highway speeds newly all power is transmitted mechanically. Therefore, our new automatic transaxle delivers more power because of this mechanical connection and there's virtually no wasted power.

CONT

Four-speed overdrive electronically controlled automatic transaxles are available on all Chrysler-built passenger cars.

OBS

automatic transaxle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Voici comment fonctionne cette boîte-pont automatique. Imaginez que vous essayez de courir dans du sable. Vos pieds glissent légèrement et il vous faut faire une [sic] effort supplémentaire pour avancer. De la même façon les boîtes automatiques ordinaires souffrent d'un certain «glissement hydraulique» à toutes les vitesses. Notre nouvelle boîte-pont automatique fonctionne selon le principe du «couple divisé». Cela veut dire que la puissance du moteur est transmise aux roues hydrauliquement et mécaniquement. Il en résulte bien entendu une plus grande efficacité et l'absence presque totale de perte de puissance.

OBS

boîte-pont automatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :