TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AVERAGE OUTGOING QUALITY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- average outgoing quality 1, fiche 1, Anglais, average%20outgoing%20quality
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- qualité moyenne du produit fini
1, fiche 1, Français, qualit%C3%A9%20moyenne%20du%20produit%20fini
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- average outgoing quality
1, fiche 2, Anglais, average%20outgoing%20quality
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AOQ 2, fiche 2, Anglais, AOQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The average quality, expressed in per cent defectives or in number of defects per 100 items, of the product obtained after inspection, including not only lots accepted by the plan but also lots rejected by the plan which have been given 100% inspection and in which all defectives have been replaced by non-defectives. The average outgoing quality depends on the chosen sampling plan. It is a function of the quality of the lots submitted to inspection, and may be shown by a curve. 1, fiche 2, Anglais, - average%20outgoing%20quality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- qualité moyenne après contrôle
1, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20moyenne%20apr%C3%A8s%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- qualité moyenne à la sortie 2, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20moyenne%20%C3%A0%20la%20sortie
nom féminin
- QMS 2, fiche 2, Français, QMS
nom féminin
- QMS 2, fiche 2, Français, QMS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Qualité moyenne, exprimée en pourcentage de pièces défectueuses ou en nombre de défauts par 100 individus, du produit obtenu après contrôle et comprenant, non seulement les lots acceptés par le plan, mais aussi les lots refusés par le plan après contrôle à 100% et remplacement des pièces défectueuses par des non défectueuses. La qualité moyenne après contrôle dépend du plan d'échantillonnage choisi. Elle est fonction de la qualité des lots soumis au contrôle et peut être représentée par une courbe. 1, fiche 2, Français, - qualit%C3%A9%20moyenne%20apr%C3%A8s%20contr%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- average outgoing quality 1, fiche 3, Anglais, average%20outgoing%20quality
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This kind of inspection gives a guarantee of average outgoing quality. 1, fiche 3, Anglais, - average%20outgoing%20quality
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
At Meat inspection. 2, fiche 3, Anglais, - average%20outgoing%20quality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- qualité moyenne après inspection
1, fiche 3, Français, qualit%C3%A9%20moyenne%20apr%C3%A8s%20inspection
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- calidad media de salida
1, fiche 3, Espagnol, calidad%20media%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CMS 1, fiche 3, Espagnol, CMS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nivel de calidad media esperada de un producto después de pasar por una inspección, para un determinado nivel de calidad presentado a la inspección. 2, fiche 3, Espagnol, - calidad%20media%20de%20salida
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Es importante conocer cuál es la calidad promedio de los lotes una vez que se ha realizado la depuración de los rechazados. Esto se conoce como la calidad media de salida (CMS). 3, fiche 3, Espagnol, - calidad%20media%20de%20salida
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Work and Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- average outgoing quality
1, fiche 4, Anglais, average%20outgoing%20quality
uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AOQ 1, fiche 4, Anglais, AOQ
uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - average%20outgoing%20quality
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Travail et production
Fiche 4, La vedette principale, Français
- qualité moyenne après inspection
1, fiche 4, Français, qualit%C3%A9%20moyenne%20apr%C3%A8s%20inspection
uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AOQ 1, fiche 4, Français, AOQ
uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 2, fiche 4, Français, - qualit%C3%A9%20moyenne%20apr%C3%A8s%20inspection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :