TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AVP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Armoured Vehicle Program 1, fiche 1, Anglais, Armoured%20Vehicle%20Program
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Armoured Vehicle Programme
- Armoured Vehicles Program
- Armoured Vehicles Programme
- Armored Vehicle Program
- Armored Vehicle Programme
- Armored Vehicles Program
- Armored Vehicles Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme des véhicules blindés
1, fiche 1, Français, Programme%20des%20v%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PVB 1, fiche 1, Français, PVB
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Veterans Independence Program
1, fiche 2, Anglais, Veterans%20Independence%20Program
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VIP 1, fiche 2, Anglais, VIP
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Aging Veterans Program 2, fiche 2, Anglais, Aging%20Veterans%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
- AVP 3, fiche 2, Anglais, AVP
ancienne désignation, correct, Canada
- AVP 3, fiche 2, Anglais, AVP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
New name since January 16, 1986. Information from the translation section of Veterans Affairs Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Veterans%20Independence%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aged Veterans Program
- Aged Veterans Programme
- Veterans Independence Programme
- Aging Veterans Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme pour l'autonomie des anciens combattants
1, fiche 2, Français, Programme%20pour%20l%27autonomie%20des%20anciens%20combattants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAAC 1, fiche 2, Français, PAAC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme pour anciens combattants avançant en âge 1, fiche 2, Français, Programme%20pour%20anciens%20combattants%20avan%C3%A7ant%20en%20%C3%A2ge
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PACA 1, fiche 2, Français, PACA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PACA 1, fiche 2, Français, PACA
- Programme pour anciens combattants qui avancent en âge 2, fiche 2, Français, Programme%20pour%20anciens%20combattants%20qui%20avancent%20en%20%C3%A2ge
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nouveau nom depuis 16 janv. 1986. Informations obtenues de la section de traduction de Anciens combattants Canada. 1, fiche 2, Français, - Programme%20pour%20l%27autonomie%20des%20anciens%20combattants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa para la Autonomía de los Veteranos
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20para%20la%20Autonom%C3%ADa%20de%20los%20Veteranos
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antiviral protein 1, fiche 3, Anglais, antiviral%20protein
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- anti-viral protein 1, fiche 3, Anglais, anti%2Dviral%20protein
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- AVP
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- protéine antivirale
1, fiche 3, Français, prot%C3%A9ine%20antivirale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Protéine induite par l'interféron et qui serait responsable de l'état antiviral en s'associant avec les ribosomes et en inhibant de façon sélective la traduction des ARN messagers viraux. 2, fiche 3, Français, - prot%C3%A9ine%20antivirale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PVA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proteína antiviral
1, fiche 3, Espagnol, prote%C3%ADna%20antiviral
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- proteína antivírica 1, fiche 3, Espagnol, prote%C3%ADna%20antiv%C3%ADrica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Alternatives to Violence Program
1, fiche 4, Anglais, Alternatives%20to%20Violence%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AVP 2, fiche 4, Anglais, AVP
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Correctional Services Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Alternatives%20to%20Violence%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme Alternatives to Violence
1, fiche 4, Français, Programme%20Alternatives%20to%20Violence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Service Correctionnel Canada. 1, fiche 4, Français, - Programme%20Alternatives%20to%20Violence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :