TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACKING PLATE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backing plate
1, fiche 1, Anglais, backing%20plate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some of the brake shoes had worn through the lining to the backing plate. 2, fiche 1, Anglais, - backing%20plate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- platine
1, fiche 1, Français, platine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au voisinage du dos de la semelle se trouve, prise dans la fonte, une platine en tôle d'acier de 3 mm d'épaisseur qui, en cas de rupture, retient les morceaux de la semelle cassée. 2, fiche 1, Français, - platine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backing plate
1, fiche 2, Anglais, backing%20plate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- support plate 2, fiche 2, Anglais, support%20plate
correct, normalisé
- backup plate 3, fiche 2, Anglais, backup%20plate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plate that supports cavity blocks, guide pins, etc. 4, fiche 2, Anglais, - backing%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In a mould. 4, fiche 2, Anglais, - backing%20plate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
backing plate; support plate: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - backing%20plate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- back-up plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de fixation
1, fiche 2, Français, plaque%20de%20fixation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaque de support des plaques porte-empreintes, des goujons de guidage, etc. 2, fiche 2, Français, - plaque%20de%20fixation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans un moule. 2, fiche 2, Français, - plaque%20de%20fixation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plaque de fixation : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - plaque%20de%20fixation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plateau de fixation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- placa de amarre
1, fiche 2, Espagnol, placa%20de%20amarre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- placa de soporte 1, fiche 2, Espagnol, placa%20de%20soporte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Placa que sirve de soporte a los bloques porta-cavidades, las guías, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - placa%20de%20amarre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En un molde. 1, fiche 2, Espagnol, - placa%20de%20amarre
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protective Clothing
- The Eye
- Optics
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backing ocular
1, fiche 3, Anglais, backing%20ocular
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- backing plate 1, fiche 3, Anglais, backing%20plate
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An ocular placed behind a welding filter (i.e. between the welding filter and the wearer’s face) and used mainly to protect the wearer from flying particles or to protect the back surface of the welding filter from scratches. 1, fiche 3, Anglais, - backing%20ocular
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
backing ocular: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 3, Anglais, - backing%20ocular
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Oeil
- Optique
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- oculaire de renforcement
1, fiche 3, Français, oculaire%20de%20renforcement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Oculaire placé derrière un filtre de soudage (c'est-à-dire entre le filtre de soudage et le visage de l'utilisateur) et utilisé principalement pour protéger l'utilisateur des particules projetées ou pour protéger la surface arrière du filtre de soudage contre les rayures. 1, fiche 3, Français, - oculaire%20de%20renforcement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
oculaire de renforcement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 3, Français, - oculaire%20de%20renforcement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backing plate
1, fiche 4, Anglais, backing%20plate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plaque d'appui
1, fiche 4, Français, plaque%20d%27appui
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - plaque%20d%27appui
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- backing plate
1, fiche 5, Anglais, backing%20plate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stamped metal disc, bolted to the front or rear axle, which holds the brake drum shoes on light- or medium-duty vehicles. 1, fiche 5, Anglais, - backing%20plate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On heavy-duty vehicles, this plate is only used as a protection plate when the brake shoes are mounted on brake spiders. 1, fiche 5, Anglais, - backing%20plate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plateau de frein
1, fiche 5, Français, plateau%20de%20frein
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- plate de frein 1, fiche 5, Français, plate%20de%20frein
à éviter, nom féminin
- backing 1, fiche 5, Français, backing
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disque en tôle emboutie, boulonné sur l'essieu avant ou l'essieu arrière, et supportant les segments de frein à tambour de véhicules de léger ou moyen tonnage. 1, fiche 5, Français, - plateau%20de%20frein
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sur les poids lourds, cette pièce sert uniquement de tôle de protection lorsque les segments de frein sont montés sur un porte- segments. 1, fiche 5, Français, - plateau%20de%20frein
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- plato posterior
1, fiche 5, Espagnol, plato%20posterior
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disco de chapa estampada empernado al eje delantero o trasero que sirve de apoyo a las zapatas de freno de tambor cuando se trata de vehículos de carga ligera y mediana. 1, fiche 5, Espagnol, - plato%20posterior
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En el caso de los camiones pesados, esta pieza sólo sirve como guardapolvo, puesto que las zapatas se fijan en una cruceta portazapatas. 1, fiche 5, Espagnol, - plato%20posterior
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- backing
1, fiche 6, Anglais, backing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- backing plate 1, fiche 6, Anglais, backing%20plate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Material placed on the root side of a weld to aid control of penetration. 1, fiche 6, Anglais, - backing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- support envers
1, fiche 6, Français, support%20envers
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- support à l'envers 1, fiche 6, Français, support%20%C3%A0%20l%27envers
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matériau placé sur l'envers (du côté de la racine) d'une soudure afin d'empêcher un excès de volume du cordon de pénétration. 1, fiche 6, Français, - support%20envers
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ACNOR, W-59, 1984, 135. 1, fiche 6, Français, - support%20envers
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- backing plate 1, fiche 7, Anglais, backing%20plate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
door rear edge. 2, fiche 7, Anglais, - backing%20plate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contre-plaque 1, fiche 7, Français, contre%2Dplaque
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
bord arrière de porte. 1, fiche 7, Français, - contre%2Dplaque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :