TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACKWATER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backwater
1, fiche 1, Anglais, backwater
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A part of a river where the water does not flow. 2, fiche 1, Anglais, - backwater
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau arrêtée
1, fiche 1, Français, eau%20arr%C3%AAt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agua estancada
1, fiche 1, Espagnol, agua%20estancada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining of Organic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- underscreen water
1, fiche 2, Anglais, underscreen%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back water 2, fiche 2, Anglais, back%20water
voir observation
- backwater 1, fiche 2, Anglais, backwater
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Water which is fed into the cells of a washbox below the level of the screen plate. 3, fiche 2, Anglais, - underscreen%20water
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
backwater: [deprecated]. 3, fiche 2, Anglais, - underscreen%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau de sous-bac
1, fiche 2, Français, eau%20de%20sous%2Dbac
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Eau introduite dans les compartiments d'un bac de lavage au-dessous du niveau de la table de lavage. 2, fiche 2, Français, - eau%20de%20sous%2Dbac
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remanso
1, fiche 2, Espagnol, remanso
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cilanco 1, fiche 2, Espagnol, cilanco
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backwater 1, fiche 3, Anglais, backwater
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- back water
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retenue
1, fiche 3, Français, retenue
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- remous amont 1, fiche 3, Français, remous%20amont
nom masculin
- réserve 1, fiche 3, Français, r%C3%A9serve
nom féminin
- remous d'exhaussement 1, fiche 3, Français, remous%20d%27exhaussement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : L'Actualité terminologique, volume 19, 2, 1986 - Barrages hydroélectriques. 1, fiche 3, Français, - retenue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backwater
1, fiche 4, Anglais, backwater
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An isolated, peaceful place. 2, fiche 4, Anglais, - backwater
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
backwater fishing. 3, fiche 4, Anglais, - backwater
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- loin de tout
1, fiche 4, Français, loin%20de%20tout
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- en région sauvage 2, fiche 4, Français, en%20r%C3%A9gion%20sauvage
correct, proposition, adjectif
- en région reculée 2, fiche 4, Français, en%20r%C3%A9gion%20recul%C3%A9e
correct, proposition, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Qualifie la pêche dans le grand Nord, dans la forêt profonde, etc. 2, fiche 4, Français, - loin%20de%20tout
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- backwater
1, fiche 5, Anglais, backwater
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Inland extension of a bay or bight. 1, fiche 5, Anglais, - backwater
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Southern Backwater, Nfld. 1, fiche 5, Anglais, - backwater
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in Nfld. 1, fiche 5, Anglais, - backwater
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - backwater
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 5, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme non attesté en français au Canada. 2, fiche 5, Français, - bras
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 5, Français, - bras
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- backwater
1, fiche 6, Anglais, backwater
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The increased depth of water upstream from a dam or obstruction in a stream channel due to the existence of such obstruction, and the raising by it of the water level a considerable distance upstream. 2, fiche 6, Anglais, - backwater
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- longueur du remous
1, fiche 6, Français, longueur%20du%20remous
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distance suivant laquelle, à partir d'un obstacle placé dans un canal à l'air libre, la hauteur d'eau se trouve accrue par rapport à la hauteur normale, du fait de cet obstacle. 1, fiche 6, Français, - longueur%20du%20remous
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1979-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- backwater 1, fiche 7, Anglais, backwater
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Water turned back by an obstruction such as a ship, breakwater, cliff, etc. 1, fiche 7, Anglais, - backwater
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- renvoi d'eau 1, fiche 7, Français, renvoi%20d%27eau
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Masse d'eau refoulée par une obstruction, un courant contraire, etc. 1, fiche 7, Français, - renvoi%20d%27eau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :