TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BANITZKY [1 fiche]

Fiche 1 2007-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

The banitzky is made from thin layers of a simple flour, water, salt dough filled with various fats, oils, vegetables and meats. Rested dough pieces are drawn into thin sheets and brushed with oil and layered together, then folded to enclose the filling, and baked on flat pans.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le «banitzky» est fait de minces couches d'une pâte simple composée de farine, d'eau et de sel, garnie de graisses, d'huiles, de légumes et de viandes. Les pâtons, après une période de repos, sont amincis en feuilles, enduits d'huile et superposés, puis, une fois repliés de manière à renfermer la garniture, ils sont cuits sur plaques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :