TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BANKER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- banker
1, fiche 1, Anglais, banker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- newfoundlander 2, fiche 1, Anglais, newfoundlander
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who engages in cod fishing on the Newfoundland Banks. 3, fiche 1, Anglais, - banker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terre-neuvas
1, fiche 1, Français, terre%2Dneuvas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- terre-neuva 2, fiche 1, Français, terre%2Dneuva
correct, nom masculin
- terre-neuvier 3, fiche 1, Français, terre%2Dneuvier
correct, nom masculin
- banquais 4, fiche 1, Français, banquais
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marin qui fait la pêche à la morue sur les bancs de Terre-Neuve. 5, fiche 1, Français, - terre%2Dneuvas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme [terre-neuva] créé au début de XXe siècle a remplacé son synonyme plus ancien, terre-neuvier. 6, fiche 1, Français, - terre%2Dneuvas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bacaladero de Terranova
1, fiche 1, Espagnol, bacaladero%20de%20Terranova
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bacaladero en Terranova 1, fiche 1, Espagnol, bacaladero%20en%20Terranova
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- banker
1, fiche 2, Anglais, banker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- newfoundlander 2, fiche 2, Anglais, newfoundlander
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vessel employed in the cod fishery on the banks of Newfoundland. 3, fiche 2, Anglais, - banker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- banquier
1, fiche 2, Français, banquier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- banquais 2, fiche 2, Français, banquais
correct, nom masculin
- terre-neuva 3, fiche 2, Français, terre%2Dneuva
correct, nom masculin
- terre-neuvier 3, fiche 2, Français, terre%2Dneuvier
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire pêchant la morue à Terre-Neuve. 4, fiche 2, Français, - banquier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme [terre-neuva] créé au début de XXe siècle a remplacé son synonyme plus ancien, terre-neuvier. 5, fiche 2, Français, - banquier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- banker
1, fiche 3, Anglais, banker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
banker: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - banker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banquier
1, fiche 3, Français, banquier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
banquier : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - banquier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- banker
1, fiche 4, Anglais, banker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person conducting a banking business. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 4, Anglais, - banker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- banquier
1, fiche 4, Français, banquier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- banquière 2, fiche 4, Français, banqui%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Celui qui dirige une banque ou qui s'occupe d'opérations bancaires importantes. 3, fiche 4, Français, - banquier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- banquero
1, fiche 4, Espagnol, banquero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Propietario o alto cargo (consejero, director ejecutivo, etc.) de un banco. 2, fiche 4, Espagnol, - banquero
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] puede afirmarse que los banqueros españoles hemos de afrontar los desafíos de cambios significativos de tipo estructural y hacerlo sin descuidar el progresivo fortalecimiento de los resultados. 3, fiche 4, Espagnol, - banquero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


