TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAR [59 fiches]

Fiche 1 2025-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ME-02
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality of Montenegro.

OBS

ME-02: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ME-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité du Monténégro.

CONT

ME-02 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ME-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipio de Montenegro.

OBS

ME-02: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Bar cut. Cutting parallel to the line of sequential mesh bars serving one or more adjacent bars. Also called B cut.

Terme(s)-clé(s)
  • bar of mesh

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
OBS

Portion coupée du côté de maille lors de la coupe du filet. L'élément de coupe correspondant est désigné par le symbole B.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The twine joining two knots and forming part of a mesh.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Portion du fil [d'un filet] comprise entre deux nœuds consécutifs d'une même maille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Su medida [de la malla] puede ser por la longitud del lado de la malla o por la longitud de la malla estirada, bien midiéndola de mitad a mitad del nudo en nudos opuestos, o bien, por la parte interior de éstos, lo que se conoce como abertura.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bar: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bar de support : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

some of the new cylinders [combers] have more bars with closely spaced needles.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

[...] un peigne circulaire vient peigner les fibres qui dépassent et amène dans ses barrettes les fibres courtes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

An insignia fixed on the ribbon of a medal or decoration to indicate the reason for which it was given or that it was awarded a second time.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

La barrette d'argent ornée de feuilles de laurier est décernée pour un ou plusieurs actes subséquents de bravoure et de dévouement sous le feu de l'ennemi.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

At the south entrance of the chamber, there is a brass barrier known as the bar of the Senate. Its purpose is to prevent strangers – anyone who is not a senator or an official of the Senate – from coming onto the floor of the chamber. Senators must be within the bar when a question is put in order to take part in a recorded vote and to be counted in a quorum.

Terme(s)-clé(s)
  • Senate bar

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

À l’entrée sud de la salle se trouve une barre en laiton appelée la barre du Sénat. Elle est là pour empêcher les étrangers – c’est-à-dire toute personne autre qu’un sénateur ou un fonctionnaire du Sénat – d’entrer sur le parquet du Sénat. Les sénateurs doivent se trouver à l’intérieur de la barre lorsqu’une question est mise aux voix pour prendre part à un vote par appel nominal et pour faire partie du compte pour le quorum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
OBS

To divorce.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
OBS

empêchement : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A loose, horizontal bar on uprights used in high jumping and pole vaulting. It is made of wood, metal or other suitable material, triangular or circular in section.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Obstacle à franchir au saut en hauteur ou au saut à la perche. Le sauteur projeté vers le haut franchit la barre.

CONT

La barre transversale sera faite en bois, en métal ou en tout autre (matériau) convenable. Elle a une section triangulaire ou circulaire.

OBS

Les termes «latte» et «latte de saut» ne sont plus employés. Le terme «barre» est plus couramment employé au niveau international. (Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
DEF

The whole body of barristers or lawyers qualified to practice in any jurisdiction.

CONT

The members of the legal profession, the lawyers, are collectively known as members of the bar and are called to the bar when they have been accepted into the profession.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Le barreau est la collectivité des avocats habilités à plaider en cour supérieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

Either of two parts that, when connected together, would form a complete coil and that comprise a coil side and an appropriate end-winding.

OBS

The term "bar" is often used instead of "half-coil" but generally only for half of a single turn coil in a large machine.

OBS

half-coil; bar: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

L'une ou l'autre de deux parties dont la réunion forme une bobine complète [...] qui comprend [...] un côté de bobine et une tête de bobine.

OBS

Le terme «barre» est souvent employé à la place de «demi-bobine», mais généralement seulement pour une moitié de bobine à une seule spire dans une grande machine.

OBS

demi-bobine; barre : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Cualquiera de las dos partes cuya unión forma una bobina completa y que comprende cada una un lado de bobina y una cabeza de bobina.

OBS

El término "barra" se emplea frecuentemente en vez de "semibobina", pero generalmente solo para la mitad de una bobina de una sola espira en las grandes máquinas.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The small molding or bar that separates the individual panes of a multipaned window sash.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Traverse ou montant étroit, à feuillures, qui divise la surface d'un vitrage de croisée ou de porte-fenêtre en bois.

CONT

La fenêtre peut être compartimentée par des traverses étroites appelées «petits bois».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carpintería
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Varilla de hierro [u otro material] que separa los cristales de una ventana.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The horizontal bar that connects the two goalposts.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Barre horizontale qui relie les deux montants du but.

OBS

«Barre horizontale» est surtout utilisé dans la langue parlée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Larguero horizontal de la portería.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typography
DEF

The handle on the press which controls the downward motion of the platen for applying pressure to the form.

DEF

A piece (as of wood or metal) longer than it is wide ... that is used as a lever, handle, ... as ... a part of a machine non-designed to activate a certain mechanism ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Levier de la presse à bras [utilisé en imprimerie].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Gold and Silver Mining
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A hard ridge of rock, gravel, or sand crossing the bed of a stream, on the upper side of which gold is likely to be deposited.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Mines d'or et d'argent
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Banc dur en saillie interrompant le profil d'un cours d'eau et agissant à la manière des riffles d'un sluice qui retiennent les pépites d'or.

CONT

L'or a tendance à s'accumuler à la base des barres graveleuses ou sablonneuses dans le milieu d'un chenal fluvial ou bien dans les barres graveleuses et sablonneuses du côté concave d'un méandre.

CONT

Dépôt des minéraux lourds en arrière d'un seuil (barre rocheuse) accidentant le lit d'un cours d'eau. [...] Un seuil, une barre rocheuse crée un «niveau de base» localisé, une nappe d'eau relativement calme où le courant est moins rapide, et les grains qui chutent au fond de ce petit bassin ne franchiront pas le seuil, car la pente est contre eux [...]

CONT

La localisation des «pay streaks» [ou traînées payantes] [...] dépend très souvent de détails morphologiques : ruptures de pente du profil en long, marmites et saillies du «bed-rock», méandres abandonnés («délaissés»).

OBS

Les seuils peuvent être constitués par la roche en place ou par des bancs de sables et de graviers.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Any of the various submerged or partially submerged ridges, banks, or mounds of sand, gravel, or other unconsolidated sediment built up by waves or currents within stream channels, at estuary mouths, and along coasts.

CONT

The supply of sediment from the banks is only one factor that affects bar morphology. The three primary factors ... necessary for the formation and persistence of bars are a supply of suitably sized sediment, a local channel geometry (channel width) and a stability status (aggradation, degradation, or equilibrium) that allows and promotes bar existence.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Haut fond sédimentaire ou détritique, de sable, de galets, de vase ou de matières organiques, édifié par les courants le long du littoral.

OBS

Selon sa position, la barre est dite d'avant-côte (flèche littorale), d'estran, d'embouchure, à la rencontre des courants fluvial et marin; les barres d'estuaire sont principalement dues aux courants de marée. Les barres sont stationnaires ou migrantes. Par leur déplacement, elles présentent un grave danger pour la navigation. Par d'importants travaux, il faut soit les fixer, soit y maintenir des passes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Banco de sedimentos, por ejemplo arena o gravilla, depositado en el lecho del río o en su desembocadura, que obstruye el flujo o la navegación.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A rail marking the end of the chamber in the House of Commons.

CONT

In the Commons, when a person who is not a Member is directed to be reprimanded or admonished, the offender, if he is in attendance, is brought to the bar of the House forthwith by the Serjeant at Arms, and is there reprimanded by the Speaker in the name and by the authority of the House.

CONT

Messages from the Senate may be received at the bar by a Clerk of this House, as soon as announced by the Sergeant-at-Arms, at any time while the House is sitting, or in committee, without interrupting the business then proceeding.

OBS

It is here that witnesses must appear when formally summoned.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Barre de laiton située à l'intérieur de l'entrée Sud de la Chambre au-delà de laquelle les représentants de la Couronne et autres étrangers non invités ne peuvent être admis.

CONT

Quiconque porte atteinte à la dignité ou à l’autorité du Parlement peut être sommé de comparaître à la barre de la Chambre si la Chambre adopte une motion en ce sens. Au moment de sa comparution, l’accusé se tient debout à la barre [...] pour répondre à des questions ou recevoir un blâme, une semonce ou une réprimande. Même si, à première vue, cela ne semble guère punitif, c’est un événement extraordinaire qui place le député ou la personne en question sous l’autorité de la Chambre investie de ses pleins pouvoirs disciplinaires.

CONT

Il arrive que des particuliers soient convoqués à la barre pour d’autres raisons. Les témoins convoqués par la Chambre peuvent se tenir à la barre pour répondre aux questions posées par les députés. De même, la Chambre peut convoquer des particuliers à la barre pour leur rendre hommage.

CONT

[...] tout message du Sénat peut être reçu à la barre par un des greffiers de la Chambre, aussitôt que l'annonce le Sergent d'armes, pendant une séance de la Chambre ou d'un comité, sans que les travaux en cours ne soient interrompus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Barra de latón situada dentro de la entrada sur de la Cámara, más allá de la cual no se permite el acceso a los representantes de la Corona y otras personas ajenas a la Cámara que no hayan sido invitadas.

OBS

Es en la barra de la Cámara donde deben presentarse los testigos que han sido citados formalmente.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

Witness examined at the bar of the Senate.

CONT

summoning of a witness: the action of ordering a witness to appear at the bar of the House or before one of its committees.

OBS

of the House of Commons or Senate

PHR

To call, examine, reprimand, swear at the bar. To appear, attend, stand at the bar.

PHR

To bring, call, summon to the bar. To come to the bar.

PHR

To appear before the bar. To bring, call before the bar.

PHR

Summoning to the bar.

PHR

Appearance before the bar.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Témoin comparaissant devant le Sénat

CONT

assignation d'un témoin: action par laquelle on exige qu'un témoin comparaisse à la barre de la Chambre ou devant un de ses comités.

OBS

de la Chambre des communes ou du Sénat

PHR

Amener, appeler, convoquer, sommer de comparaître, enjoindre de comparaître à la barre. Comparaître, se présenter, se tenir à la barre.

PHR

Appeler, convoquer, sommer de comparaître devant la Chambre des communes ou le Sénat. Comparaître devant la Chambre des communes ou le Sénat.

PHR

Citation à comparaître, comparution à la barre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
CONT

Clove Hitch [made by tying two loops over an anchor cord] results in the horizontal and diagonal bar. [(Macramé.)]

OBS

It may also be tied vertically or in a curve.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
CONT

Une série de nœuds forme une baguette. On fait des baguettes horizontales, des baguettes verticales et des baguettes obliques. [(Macramé.)]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

A straight piece of wood or metal that is longer than it is wide, ... so fixed or placed as to obstruct passage through any opening or over any way and often forming a part of a continuous barrier (as of a fence or grating).

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
DEF

Barre de petites dimensions, en bois, en métal, etc., servant de clôture.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Algebra
DEF

A straight horizontal mark in mathematics placed over two or more members of a compound quantity and equivalent to parentheses or brackets about them.

CONT

Signs of aggregation: Parenthesis, (); bracket; brace; and vinculum or bar. Each means that the terms enclosed are to be treated as a single term. E.g., 3(2-1+4) means 3 times 5, or 15.

CONT

Parentheses. The marks "()", used to indicate that the enclosed expression is to be regarded as an individual part of a larger expression containing it. ... A less frequently used symbol is the raised horizontal line, or vinculum, as in "a+b". Parentheses and such variations are called signs of aggregation.

Français

Domaine(s)
  • Algèbre
DEF

Signe mathématique qui isole une expression algébrique, qui équivaut à une mise entre parenthèses. De nos jours, on a abandonné l'emploi de ce signe au profit des parenthèses.

OBS

Parenthèse : Signe (), qui, isolant une expression algébrique, indique qu'une même opération s'applique à cette expression tout entière.

Terme(s)-clé(s)
  • vinculum

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Combined-Events Contests
DEF

A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests.

CONT

The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer (two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back (three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage.

CONT

Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Competiciones de pruebas combinadas
DEF

Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.01.05 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

dark element corresponding to a region of a scan reflectance profile below the global threshold

OBS

bar: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique
DEF

Bâtonnet de germanium ou de silicium pour la réalisation de jonctions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

Cristal dans certains lasers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Láser y máser
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A heavy, rigid metallic conductor, usually uninsulated, used to carry a large current or to make a common connection between several circuits.

OBS

bus: term standardized by CSA.

OBS

bus; bar: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Distribution électrique
  • Appareillage électrique
DEF

Conducteur auquel sont reliés des sources de production ou des circuits de distribution.

OBS

barre omnibus : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Distribución de energía eléctrica
  • Aparatos y equipos eléctricos
DEF

Conductor rígido al que se acoplan todos los generadores de una central y de los cuales parte la red de distribución de la corriente.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Metallurgy - General
DEF

A mass of precious metal refined to its ultimate attainable purity, cast into a block or a brick-shaped bar.

OBS

Metals for coining are molded into bars after being refined, first at the mine and again at the RCM. When the purity of .9995 is obtained for platinum, and .9999 for gold or silver, the bar can be called an ingot (of pure metal); "bar" is however the most common designation.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Métallurgie générale
DEF

Masse d'un métal précieux affiné au point d'avoir atteint l'ultime en pureté, et moulé en forme de barre en vue des étapes ultérieures du monnayage ou pour être conservé sous cette forme.

OBS

Les métaux destinés au monnayage sont coulés en barres après un premier affinage à la mine et de nouveau à la MRC. Lorsque la pureté de 9995 (,9995 ou 995 0/00) est atteinte pour le platine, et 9999 (,9999 ou 999 0/00) pour l'or ou l'argent, la barre (la forme) est un lingot (de métal pur), mais «lingot» est le terme le plus couramment utilisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Metalurgia general
DEF

Barra de un metal precioso. [oro, plata o platino]. Tiene pesos y grados de pureza determinados.

CONT

La reserva federal de Estados Unidos resguarda sus reservas en lingotes que pueden ser adquiridos por los compradores de manera física o bien mediante certificados de depósito.

OBS

lingote: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A unit of pressure equal to 105 pascals, or 105 newtons per square meter, or 106 dynes per square centimeter.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Unité de mesure de pression des fluides, utilisée notamment en météorologie pour mesurer la pression atmosphérique, et valant 105 pascals (soit une hectopièze).

OBS

[Le] bar [est une] unité de pression dérivée du système C.G.S. Un bar vaut 106 baryes, soit 106 dynes par cm² ou 100,000 pascals ou 100 kilopascals ou encore 14.7 livres par pouce carré.

OBS

mégabarye : Unité secondaire de pression valant un million de baryes, soit 1 bar. Elle équivaut à peu près à une atmosphère.

OBS

[Le bar] est une valeur très employée à la mer, en météorologie (millibar : 10-3bar), en acoustique (10-6bar) et en plongée.

OBS

Du grec baros, pesanteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Unidad de presión igual at 105 pascales.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie
OBS

Dans la salle d'audience: plaider à la barre, déposer à la barre, non pas dans le cabinet du juge ou en tout autre lieu au cours d'une mesure d'instruction. L'expression vient de la barre de bois ou de fer qui délimitait et délimite souvent encore les emplacements respectivement réservés aux magistrats et aux avocats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
DEF

Either of the ends of the wall of a horse's hoof, curving inward toward the center of the sole.

CONT

The reflection of the hoof wall at the heel; there is one bar on each side of the frog.

PHR

Buttress of heel.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Prolongement de la paroi du sabot [du cheval] sous le talon et encadrant la fourchette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2004-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
CONT

The space on the jaw, between the incisors or the canine, and the molars.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Espace édenté et sensible, entre les molaires et le crochet, ou les incisives, sur lequel repose le canon du mors.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A metrical division of music, marked on paper as the distance between two vertical lines ...

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Division de la durée musicale en plusieurs parties égales, formant une base sensible pour le rythme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Música (Generalidades)
DEF

Espacio del pentagrama en que se escriben todas las notas correspondientes [al signo que determina el ritmo en cada composición o parte de ella y las relaciones de valor entre los sonidos] y se limita por cada lado con una raya vertical.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Underground Mining
DEF

A length of timber placed horizontally for supporting the roof [of a mine].

PHR

Steel, corrugated steel bar.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploitation minière souterraine
PHR

Rallonge en acier, ondulée en acier.

PHR

Bêle en acier, ondulée en acier.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

The stiff metal plate round whose grooved perimeter the linked cutters of a chain saw are driven.

OBS

chain guide: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Plaque métallique solide et épaisse marquée d'une rainure sur tout son contour, sur laquelle glissent les maillons d'une chaîne de tronçonneuse.

CONT

Tronçonneuse [...] Elle est constituée d'une chaîne faite de maillons portant des dents coupantes, entraînées à grande vitesse, généralement par un moteur à deux temps [...] Un guide-chaîne en forme de lame allongée constitue le support de la scie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
CONT

La guía de la cadena asegura un alineamiento preciso de la cadena con la rueda, reduciendo el desgaste y prolongando la vida útil de la cadena.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A band with clearly defined edges, which differs in appearance from the adjacent normal fabric.

OBS

This defect is often caused by variation in weft yarn characteristics, e.g. composition, linear density, tension, twist, etc.

OBS

bar;weft bar: Terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Bande dont les bords sont bien délimités et dont l'aspect est différent du tissu normal adjacent.

OBS

Ce défaut est souvent causé par la variation des caractéristiques du fil de trame, par exemple la composition, la masse linéique, la tension, la torsion, etc.

OBS

barre;barre de trame : Termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A register that holds a base address.

OBS

base register; base address register: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Registre contenant une adresse de base.

OBS

registre de base; registre d'adresse de base : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Registro cuyo contenido se usa para modificar una instrucción de computadora (ordenador) antes de su ejecución.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
OBS

Weightlifting term.

OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
OBS

Terme d'haltérophilie.

OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Bride transversale située sur le cou-de-pied et ayant la même fonction que le plastron. Elle est généralement ouvragée et munie d'une boucle.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Prevents mud, dirt, and debris build up on cabinet floor, causing less wear on base and all working components. Installed, the Blackwood Cotton Picker Lower Drum Cleaner cleans a 5/8" space between dirt, mud and debris, which in turn saves wear on picker bars, bar bushings, bar studs, drum flange, lower spindle and spindle bushings.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

En frappant sur la grille, le coton se sépare de ses impuretés les plus lourdes.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

A solid product of uniform cross-section along its whole length, supplied in straight lengths. The cross-sections are round, square, rectangular or regular polygonal. All surfaces are formed by extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination. (For rectangular bar the thickness exceeds one tenth of the width).

Terme(s)-clé(s)
  • barstock

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré en longueurs droites. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières. Toutes ces formes sont obtenues par filage, forgeage, laminage à chaud, laminage ou étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
DEF

Any band of hard rock, such as vein or dike, crossing a lode.

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas metálicas
Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Special-Language Phraseology
DEF

The second metasyntactic variable, after FOO.

CONT

Suppose we have two functions, say FOO and Bar. Now suppose Foo calls Bar ....

OBS

Often appended to Foo to produce Foobar. See also fubar.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Seconde "metasyntactic variable", après foo et avant BAR.

CONT

Supposez que nous ayons deux fonctions : FOO et BAR. FOO appelle BAR, etc.

OBS

Par opposition à "Variable Foo".

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

A diminutive of the fess... occupying one-fifth of the shield. It may be placed in any part of the field. It has two diminutives, the closet and barulet.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Farce réduite à environ un tiers de sa largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A major connector used in partial denture design to connect together different parts of the denture.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Élément réunissant différentes parties d'une prothèse partielle.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

The horizontal stroke in the letters A, H, and E.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Trait horizontal dans les lettres A, H et E.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1995-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

In April 1992, the Montreal Exchange was instrumental in fostering the growth of the financial futures market when it launched the 1-month Canadian Bankers' Acceptance future, BAR.

Terme(s)-clé(s)
  • 1-month Canadian bankers' acceptance future
  • one month bankers' acceptance future

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

La Bourse de Montréal a contribué à l'établissement du marché à terme financier en lançant en avril 1992 le contrat à terme sur acceptations bancaires canadiennes de 1 mois, BAR.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat à terme sur acceptations bancaires d'un mois

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1995-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Ridge or succession of ridges which may obstruct water navigation.

CONT

Irvings Bar, P.E.I.

OBS

Composed of sand, gravel, or other unconsolidated material. May be offshore, across a river mouth, or in a river. Widely used.

OBS

bar: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Rides ou succession de rides qui peuvent constituer un obstacle à la navigation.

CONT

Barre au Chat, N.-É.

OBS

Cette masse est composée de sable, de boue, de gravier ou de galets et se forme à l'embouchure d'un cours d'eau, à l'entrée d'un port ou encore parallèlement au littoral. Entité sous-marine attestée au Québec et en N.-É.

OBS

barre : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Straight or angled flat bars which hold the knitting elements and their supports and holders.

OBS

Supports for knitting elements.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Barres plates ou cornières rectilignes qui supportent les éléments de tricotage, leurs montures et leurs fixations.

OBS

Support des éléments de tricotage.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
DEF

Rigid and straight section, with a cross-section small in relation to its length, usually metal.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Pièce rigide et droite de faible section par rapport à sa longueur, généralement en métal.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Theatre and Opera
DEF

A batten flown above the stage, to which can be attached lighting instruments, scenic units, draperies, etc.

CONT

Any horizontal scaffold tube is known as a bar (pipe in America) and any vertical is a boom.

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
  • Théâtre et Opéra
DEF

Tube d'acier de 3 à 5 cm de diamètre suspendu au gril par des fils mobiles permettant un réglage à hauteur convenable pour l'équipement des décors et rideaux dans les cintres ou la suspension d'appareils d'éclairages.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1991-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Hydrology and Hydrography
DEF

(in echo sounding) A metal bar lowered into the water to a known depth beneath an echo sounder, in order to test the accuracy of depth soundings.

OBS

This permits subsequent correction of the sounding results for water salinity and temperature. The procedure is called a bar check, not to be confused with the bill to be paid at a drinking establishment.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1990-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telegraphic Networks and Operations
  • Radiotelephony

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Réseaux et exploitation télégraphiques
  • Radiotéléphonie

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1984-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1983-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Bars for individual dances shall not be issued until the whole test bar has been completed.

OBS

Award for skating test.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Les barres pour danses individuelles ne peuvent pas être remises tant que le test complet n'est pas réussi.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique. Récompense pour les tests.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

the bar which lies in the notch of every one of the wheels, when these are in line, in the mechanism of a combination lock.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

la barre qui maintient les rondelles en ligne lorsqu'elle repose dans l'encoche de chacune.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :