TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BARKER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barker
1, fiche 1, Anglais, barker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barker: an item in the "Papermaking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - barker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écorceuse
1, fiche 1, Français, %C3%A9corceuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écorceuse : objet de la classe «Outils et équipement pour la fabrication du papier» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - %C3%A9corceuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barker 1, fiche 2, Anglais, barker
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One whose occupation is to attract a crowd (as for a sales talk at a fair booth) or patrons (as for a circus sideshow). 1, fiche 2, Anglais, - barker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bonimenteur
1, fiche 2, Français, bonimenteur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aboyeur 1, fiche 2, Français, aboyeur
nom masculin
- bonisseur 1, fiche 2, Français, bonisseur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Homme qui fait l'annonce de parade ou quelque autre boniment de foire. 1, fiche 2, Français, - bonimenteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- debarker
1, fiche 3, Anglais, debarker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- barker 2, fiche 3, Anglais, barker
correct
- barking machine 3, fiche 3, Anglais, barking%20machine
correct
- debarking machine 4, fiche 3, Anglais, debarking%20machine
correct
- rosser 5, fiche 3, Anglais, rosser
correct
- bark-stripping machine 6, fiche 3, Anglais, bark%2Dstripping%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine used to remove the bark from roundwood prior to processing into chips, lumber, or other wood products. 7, fiche 3, Anglais, - debarker
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The new VK-16 ST transportable debarker from Valon Kone is designed for high-speed debarking of pulpwood, small diameter logs and fence posts. 8, fiche 3, Anglais, - debarker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écorceuse
1, fiche 3, Français, %C3%A9corceuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier motorisé qui sert à l'écorçage des arbres et des bois ronds et dont le châssis supporte généralement une grue de manutention et des convoyeurs d'alimentation et de déchargement. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9corceuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'écorceuse est ici définie comme un engin forestier. Mais le terme s'applique aussi bien aux nombreuses machines qui, installées en usine, accomplissent la même fonction. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9corceuse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il existe de petites écorceuses dont l'alimentation s'effectue manuellement et qui sont utilisées surtout lorsqu'on pratique des éclaircies. Par contre, une écorceuse peut comporter un réseau complexe de systèmes d'amenage ou de sortie, de tabliers d'alimentation et d'évacuation, de convoyeurs, de goulotte d'évacuation de l'écorce, d'éjecteurs, etc. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9corceuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- descortezadora
1, fiche 3, Espagnol, descortezadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- máquina descortezadora 2, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20descortezadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máquina que separa la corteza. 3, fiche 3, Espagnol, - descortezadora
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las máquinas descortezadoras se usan para suprimir la corteza de los rollos que han de dar madera de sierra, pulpa de pasta de papel, postes, etc. 2, fiche 3, Espagnol, - descortezadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
- Forestry Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rosser
1, fiche 4, Anglais, rosser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- barker 2, fiche 4, Anglais, barker
correct
- scalper 3, fiche 4, Anglais, scalper
- slipper 3, fiche 4, Anglais, slipper
- peeler 3, fiche 4, Anglais, peeler
- spudder 3, fiche 4, Anglais, spudder
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One who removes the bark from round timber. 4, fiche 4, Anglais, - rosser
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- log peeler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
- Exploitation forestière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écorceur
1, fiche 4, Français, %C3%A9corceur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui fait l'écorçage des grumes. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9corceur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria maderera
- Explotación forestal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pelador
1, fiche 4, Espagnol, pelador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Obrero que separa la corteza de los rollos. 2, fiche 4, Espagnol, - pelador
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tout shows 1, fiche 5, Anglais, - tout
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- barker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aboyeur 1, fiche 5, Français, aboyeur
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


