TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARRING DEVICE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barring device 1, fiche 1, Anglais, barring%20device
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reur
1, fiche 1, Français, reur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barre à virer 2, fiche 1, Français, barre%20%C3%A0%20virer
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le flasque situé vers l'extrémité du vilebrequin forme poulie de commande des auxiliaires (ventilateur, compresseur) et vireur (pour faire tourner le vilebrequin au moyen d'une barre engagée dans les trous de la poulie). 1, fiche 1, Français, - reur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Grippage d'un piston : vérifier en faisant tourner à la barre à virer. 2, fiche 1, Français, - reur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barring device 1, fiche 2, Anglais, barring%20device
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(i.e. of calls) 1, fiche 2, Anglais, - barring%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif d'interdiction
1, fiche 2, Français, dispositif%20d%27interdiction
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barring device of calls 1, fiche 3, Anglais, barring%20device%20of%20calls
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- barring device 1, fiche 3, Anglais, barring%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif d'interdiction 1, fiche 3, Français, dispositif%20d%27interdiction
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :