TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BASICS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basics
1, fiche 1, Anglais, basics
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fundamentals 2, fiche 1, Anglais, fundamentals
correct, pluriel
- bread and butter basics 3, fiche 1, Anglais, bread%20and%20butter%20basics
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The simplest and most important aspects [of an activity or subject] which [someone] needs to know in order to do it or to understand it. 4, fiche 1, Anglais, - basics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éléments fondamentaux
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20fondamentaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- principes de base 2, fiche 1, Français, principes%20de%20base
correct, nom masculin, pluriel
- principes fondamentaux 3, fiche 1, Français, principes%20fondamentaux
nom masculin, pluriel
- notions élémentaires 4, fiche 1, Français, notions%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aspects les plus simples et les plus importants d'une activité ou d'un sujet qui sont nécessaires à leur exécution ou à leur compréhension. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20fondamentaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nociones básicas
1, fiche 1, Espagnol, nociones%20b%C3%A1sicas
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basics
1, fiche 2, Anglais, basics
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A contemporary sophistication spirit far away from the classicism basics in technical perfections spectacular fantasies easy to wear. 1, fiche 2, Anglais, - basics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- basiques
1, fiche 2, Français, basiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une mode énergique [...] loin du classicisme des basiques en perfection technique [...] 2, fiche 2, Français, - basiques
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ces modèles de pantalons sont des basiques ils se retrouvent d'une année sur l'autre avec quelques modifications [...] produits peu démodables [...] Les pantalons basiques sont généralement ceux qualifiés de «pantalons luxe». 3, fiche 2, Français, - basiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- basic skills
1, fiche 3, Anglais, basic%20skills
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- basics 1, fiche 3, Anglais, basics
correct
- fundamentals 1, fiche 3, Anglais, fundamentals
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technique de base
1, fiche 3, Français, technique%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fundamentos
1, fiche 3, Espagnol, fundamentos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Black Adult Surge in Computers
1, fiche 4, Anglais, Black%20Adult%20Surge%20in%20Computers
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BASIC 1, fiche 4, Anglais, BASIC
Canada
- BASICS 1, fiche 4, Anglais, BASICS
Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An Internship Program by the CN and Sponsored by E & I Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Black%20Adult%20Surge%20in%20Computers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Black Adult Surge in Computers
1, fiche 4, Français, Black%20Adult%20Surge%20in%20Computers
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the CN Company. 1, fiche 4, Français, - Black%20Adult%20Surge%20in%20Computers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basics
1, fiche 5, Anglais, basics
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
position requirements that a candidate must meet in order to be considered for a position. 1, fiche 5, Anglais, - basics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exigences fondamentales
1, fiche 5, Français, exigences%20fondamentales
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exigences qu'un candidat doit satisfaire afin qu'on considère sa candidature. 1, fiche 5, Français, - exigences%20fondamentales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :