TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BAZOOKA [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bazooka: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bazooka : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A light portable antitank weapon consisting of an open-breech smoothbore firing tube that launches an armor-piercing rocket and is fired from the shoulder.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Lance-roquettes antichar.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
DEF

Acronym from BALanced to UNbalance. A device used for matching an unbalanced coaxial transmission line to a balanced two-wire system.

Terme(s)-clé(s)
  • balanced to unbalance

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
CONT

Pour pallier [les] inconvénients dus à une mauvaise adaptation, on améliore le passage du doublet [d'antenne] au câble [coaxial] à l'aide d'un dispositif passif, (...) appelé symétriseur ou balun.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :