TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BD [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basic disability 1, fiche 1, Anglais, basic%20disability
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Injury incurred during service. You must qualify for BD before you can qualify for any other disabilities. 1, fiche 1, Anglais, - basic%20disability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- invalidité de base
1, fiche 1, Français, invalidit%C3%A9%20de%20base
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IB 1, fiche 1, Français, IB
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Anciens Combattants Canada. 1, fiche 1, Français, - invalidit%C3%A9%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bangladesh
1, fiche 2, Anglais, Bangladesh
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- People's Republic of Bangladesh 2, fiche 2, Anglais, People%27s%20Republic%20of%20Bangladesh
correct, Asie
- East Pakistan 3, fiche 2, Anglais, East%20Pakistan
ancienne désignation, correct, Asie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country of southern Asia, east of India, in the area where the Ganges and Brahmaputra rivers empty into the Bay of Bengal. 3, fiche 2, Anglais, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Dhaka. 4, fiche 2, Anglais, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Bangladeshi. 4, fiche 2, Anglais, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Bangladesh: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BD; BGD: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Bangladesh
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bangladesh
1, fiche 2, Français, Bangladesh
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République populaire du Bangladesh 2, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20du%20Bangladesh
correct, nom féminin, Asie
- Pakistan oriental 3, fiche 2, Français, Pakistan%20oriental
ancienne désignation, correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie, sur le golfe du Bengale. 4, fiche 2, Français, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Dacca. 5, fiche 2, Français, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bangladais, Bangladaise. 5, fiche 2, Français, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Bangladesh : nom usuel du pays. 6, fiche 2, Français, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BD; BGD : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - Bangladesh
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Bangladesh, visiter le Bangladesh 6, fiche 2, Français, - Bangladesh
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Bangladés
1, fiche 2, Espagnol, Banglad%C3%A9s
correct, voir observation, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República Popular de Bangladés 2, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Popular%20de%20Banglad%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin, Asie
- Bangladesh 3, fiche 2, Espagnol, Bangladesh
correct, voir observation, Asie
- República Popular de Bangladesh 4, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Popular%20de%20Bangladesh
correct, voir observation, nom féminin, Asie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] país situado al sur de Asia [que] se encuentra rodeado casi por completo por la India, a excepción de una pequeña franja al sureste donde limita con Birmania. 5, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Daca. 6, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: bangladesí. 6, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Bangladés; Bangladesh: nombres usuales del país. 7, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BD; BGD: códigos reconocidos por la ISO. 7, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Bangladés; República Popular de Bangladés: nombres en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea. 7, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
Bangladesh; República Popular de Bangladesh: nombres reconocidos por las Naciones Unidas. 7, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 8 OBS
Bangladés: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Bangladés", en lugar de "Bangladesh", es el topónimo propuesto por la Ortografía de la lengua española para referirse a este país asiático. 8, fiche 2, Espagnol, - Banglad%C3%A9s
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- base depot
1, fiche 3, Anglais, base%20depot
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BD 2, fiche 3, Anglais, BD
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
base depot; BD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - base%20depot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépôt de base
1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DB 2, fiche 3, Français, DB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dépôt de base; DB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20base
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breeding distribution
1, fiche 4, Anglais, breeding%20distribution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BD 2, fiche 4, Anglais, BD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The breeding distribution of most Australian-breeding shorebird is patchy throughout most of their range and for some species, their breeding distribution in any one year is dictated by the distribution of suitable habitat and not all species necessarily breed every year. 3, fiche 4, Anglais, - breeding%20distribution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répartition de la reproduction
1, fiche 4, Français, r%C3%A9partition%20de%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 4, Français, RR
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distribution de la reproduction 1, fiche 4, Français, distribution%20de%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bachelor of Theology
1, fiche 5, Anglais, Bachelor%20of%20Theology
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- B.Th. 1, fiche 5, Anglais, B%2ETh%2E
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bachelor of theology 2, fiche 5, Anglais, bachelor%20of%20theology
correct
- BTh 3, fiche 5, Anglais, BTh
correct
- BTh 3, fiche 5, Anglais, BTh
- Bachelor of Divinity 4, fiche 5, Anglais, Bachelor%20of%20Divinity
correct
- BD 5, fiche 5, Anglais, BD
correct
- BD 5, fiche 5, Anglais, BD
- bachelor of divinity 6, fiche 5, Anglais, bachelor%20of%20divinity
correct
- BD 5, fiche 5, Anglais, BD
correct
- BD 5, fiche 5, Anglais, BD
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- baccalauréat en théologie
1, fiche 5, Français, baccalaur%C3%A9at%20en%20th%C3%A9ologie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- B.Th. 2, fiche 5, Français, B%2ETh%2E
correct
- BTh 3, fiche 5, Français, BTh
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Airborne Forces
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Jumpmaster
1, fiche 6, Anglais, Jumpmaster
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
BD: occupation specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 6, Anglais, - Jumpmaster
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Forces aéroportées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Chef-largueur
1, fiche 6, Français, Chef%2Dlargueur
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
BD : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 6, Français, - Chef%2Dlargueur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foundation Waterproofing
- Sewers and Drainage
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rubble drain
1, fiche 7, Anglais, rubble%20drain
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- French drain 2, fiche 7, Anglais, French%20drain
correct, voir observation
- stone drain 3, fiche 7, Anglais, stone%20drain
correct
- rock drain 4, fiche 7, Anglais, rock%20drain
correct
- spall drain 5, fiche 7, Anglais, spall%20drain
- blind drain 6, fiche 7, Anglais, blind%20drain
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
rubble drain: A drain constructed by filling a trench with rubble stones. 7, fiche 7, Anglais, - rubble%20drain
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
French drain: A type of drain consisting of an excavated trench filled with pervious material such as coarse sand, gravel or crushed stone, through whose voids water percolates and exfiltrates into the soil. 8, fiche 7, Anglais, - rubble%20drain
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
French drain: An underground passageway for water through the interstices among stones placed loosely in a trench. 9, fiche 7, Anglais, - rubble%20drain
Record number: 7, Textual support number: 4 DEF
French drain: A drain made of rocks. 10, fiche 7, Anglais, - rubble%20drain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Since rubble drains are usually not connected to a sewage system they are sometimes referred to as "blind drains." 11, fiche 7, Anglais, - rubble%20drain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Note that for some authors the French drain may also be filled with other material than rocks (tile); and for some, those material may also be placed over a drain tile rather than being placed loosely in the trench. 11, fiche 7, Anglais, - rubble%20drain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Étanchements (Fondations)
- Égouts et drainage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pierrée
1, fiche 7, Français, pierr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pierré 2, fiche 7, Français, pierr%C3%A9
correct, nom masculin
- drain en pierres sèches 3, fiche 7, Français, drain%20en%20pierres%20s%C3%A8ches
correct, nom masculin
- drain de pierres sèches 4, fiche 7, Français, drain%20de%20pierres%20s%C3%A8ches
correct, nom masculin
- drain français 5, fiche 7, Français, drain%20fran%C3%A7ais
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conduit ou goulotte d'écoulement des eaux réalisé en pierres sèches. 6, fiche 7, Français, - pierr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la tranchée drainante et de la pierrée est le même; seul diffère leur mode de construction. D'après les sources consultées, en effet, la pierrée est constituée uniquement de pierres, alors que la tranchée drainante comporte divers matériaux de remplissage. 7, fiche 7, Français, - pierr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme «drain français», d'emploi relativement courant au Canada, ne semble pas connu ailleurs et est qualifié d'anglicisme par certains. 8, fiche 7, Français, - pierr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Malgré ce que dit la source ROBER 1985, ne pas confondre avec «perré», en anglais «rip-rap» (voir fiche). 7, fiche 7, Français, - pierr%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Posology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- twice daily
1, fiche 8, Anglais, twice%20daily
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- twice a day 2, fiche 8, Anglais, twice%20a%20day
correct
- bis in die 3, fiche 8, Anglais, bis%20in%20die
latin
- b.i.d. 4, fiche 8, Anglais, b%2Ei%2Ed%2E
latin
- b.i.d. 4, fiche 8, Anglais, b%2Ei%2Ed%2E
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- bd
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- deux fois par jour
1, fiche 8, Français, deux%20fois%20par%20jour
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bis in die 1, fiche 8, Français, bis%20in%20die
latin
- b.i.d. 2, fiche 8, Français, b%2Ei%2Ed%2E
latin
- b.i.d. 2, fiche 8, Français, b%2Ei%2Ed%2E
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- bd
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Video Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Blu-ray
1, fiche 9, Anglais, Blu%2Dray
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Blu-Ray 2, fiche 9, Anglais, Blu%2DRay
correct
- Blu-ray Disc 1, fiche 9, Anglais, Blu%2Dray%20Disc
correct
- BD 3, fiche 9, Anglais, BD
correct
- BD 3, fiche 9, Anglais, BD
- Blu Ray 4, fiche 9, Anglais, Blu%20Ray
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A DVD] optical disc ... meant for storage of high-definition video and high-density data. 5, fiche 9, Anglais, - Blu%2Dray
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Blu-ray standard was jointly developed by a group of consumer electronics and PC companies called the Blu-ray Disc Association (BDA). As compared to the HD DVD format, its main competitor, Blu-ray has more information capacity per layer, 25 instead of 15 gigabytes, but may initially be more expensive to support. 5, fiche 9, Anglais, - Blu%2Dray
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Blu-ray gets its name from the shorter wavelength (405 nm) of a "blue" (technically blue-violet) laser that allows it to store substantially more data than a DVD ... 5, fiche 9, Anglais, - Blu%2Dray
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Blue ray
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Vidéotechnique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- disque Blu-ray
1, fiche 9, Français, disque%20Blu%2Dray
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- disque Blu-Ray 2, fiche 9, Français, disque%20Blu%2DRay
correct, nom masculin
- Blu-ray 3, fiche 9, Français, Blu%2Dray
correct, nom masculin
- Blu-Ray 4, fiche 9, Français, Blu%2DRay
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disque optique conçu pour le stockage d'images à haute définition et de données à haute densité. 5, fiche 9, Français, - disque%20Blu%2Dray
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Basé sur un rayon laser bleu, contrairement au laser rouge utilisé pour les CD et les DVD, il permet de stocker plus d'informations sur la même surface. 3, fiche 9, Français, - disque%20Blu%2Dray
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Skin
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bowen's disease
1, fiche 10, Anglais, Bowen%27s%20disease
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BD 2, fiche 10, Anglais, BD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An intra-epidermal type of squamous cell carcinoma. 3, fiche 10, Anglais, - Bowen%27s%20disease
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Appareil cutané
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maladie de Bowen
1, fiche 10, Français, maladie%20de%20Bowen
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Piel
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Bowen
1, fiche 10, Espagnol, enfermedad%20de%20Bowen
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cáncer de piel poco frecuente que se origina normalmente en áreas de piel no expuestas al sol. 1, fiche 10, Espagnol, - enfermedad%20de%20Bowen
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wood Drying
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- oven-dry
1, fiche 11, Anglais, oven%2Ddry
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ovendry 2, fiche 11, Anglais, ovendry
correct
- o.d. 1, fiche 11, Anglais, o%2Ed%2E
correct
- OD 3, fiche 11, Anglais, OD
correct
- o.d. 1, fiche 11, Anglais, o%2Ed%2E
- bone dry 4, fiche 11, Anglais, bone%20dry
voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Of wood dried to constant weight in a ventilated oven at a temperature above the boiling point of water, generally 103 [+ or -] 2C°. 1, fiche 11, Anglais, - oven%2Ddry
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... wood is said to be bone dry when it ceases to lose weight after drying in an oven at 100°C. 4, fiche 11, Anglais, - oven%2Ddry
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bone dry: According to the Department of Energy, Mines and Resources in its publication: "Tree Power. An Assessment of the Energy Potential of Forest Biomass in Canada", 1978, p. 35, oven-dry wood has a higher moisture content (8%) than bone dry wood (0%). 6, fiche 11, Anglais, - oven%2Ddry
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Séchage du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anhydre
1, fiche 11, Français, anhydre
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sec au four 2, fiche 11, Français, sec%20au%20four
- séché au four 2, fiche 11, Français, s%C3%A9ch%C3%A9%20au%20four
- sec absolu 3, fiche 11, Français, sec%20absolu
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le bois qui a été séché au four à 103° [+ ou -] 2 °C (207° [+ ou -] 4 °F) jusqu'à ce que son poids reste constant. 2, fiche 11, Français, - anhydre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Standard Maritime Warfare
1, fiche 12, Anglais, Standard%20Maritime%20Warfare
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
BD: classification specialty qualification code. 2, fiche 12, Anglais, - Standard%20Maritime%20Warfare
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guerre maritime - Niveau normal
1, fiche 12, Français, Guerre%20maritime%20%2D%20Niveau%20normal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
BD : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 12, Français, - Guerre%20maritime%20%2D%20Niveau%20normal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-08-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- data buffer descriptor 1, fiche 13, Anglais, data%20buffer%20descriptor
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- buffer descriptor 1, fiche 13, Anglais, buffer%20descriptor
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- descripteur de tampon de données 1, fiche 13, Français, descripteur%20de%20tampon%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La commande de transmission contient dans son champ de paramètres l'adresse de destination et le type de trame, ainsi qu'un descripteur de tampon de données (Buffer Descriptor : BD). Celui-ci contient l'adresse sur 24 bits d'un autre tampon de données (Data Buffer Address), sa longueur (Actual Count) et, éventuellement, l'adresse du prochain descripteur de tampon (Link Field). Ainsi, plusieurs tampons peuvent être chaînés pour constituer, à l'intérieur d'une trame, un champ de données (Data Field) de grande longueur. Cette technique de chaînage assure une gestion souple et efficace des tampons de transmission. 1, fiche 13, Français, - descripteur%20de%20tampon%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


