TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BE PREMIUM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- be at a premium
1, fiche 1, Anglais, be%20at%20a%20premium
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Displaced older workers, marginalized minority groups and large numbers of unemployed youth are putting new pressures on publicly financed services precisely at a time when public sector resources are at a premium. 1, fiche 1, Anglais, - be%20at%20a%20premium
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- at a premium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- être limité 1, fiche 1, Français, %C3%AAtre%20limit%C3%A9
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les travailleurs âgés déplacés, les groupes minoritaires marginalisés et les grands nombres de jeunes sans emploi exercent de nouvelles pressions sur les services financés par le secteur public, et ce, précisément à une époque où les ressources du secteur public sont limitées. 1, fiche 1, Français, - %C3%AAtre%20limit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ser limitado
1, fiche 1, Espagnol, ser%20limitado
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ser escaso 1, fiche 1, Espagnol, ser%20escaso
correct
- ser restringido 1, fiche 1, Espagnol, ser%20restringido
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los recursos son limitados. 1, fiche 1, Espagnol, - ser%20limitado
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- be at a premium
1, fiche 2, Anglais, be%20at%20a%20premium
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coter un report 1, fiche 2, Français, coter%20un%20report
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faire un report 1, fiche 2, Français, faire%20un%20report
- être en report 1, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20en%20report
- faire prime 1, fiche 2, Français, faire%20prime
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :