TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEE BALM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Food Additives
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- balm
1, fiche 1, Anglais, balm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blue balm 2, fiche 1, Anglais, blue%20balm
correct
- sweet balm 2, fiche 1, Anglais, sweet%20balm
correct
- balm mint 3, fiche 1, Anglais, balm%20mint
correct
- melissa 4, fiche 1, Anglais, melissa
correct
- lemon-balm 4, fiche 1, Anglais, lemon%2Dbalm
correct
- lemon balm 3, fiche 1, Anglais, lemon%20balm
correct
- bee balm 2, fiche 1, Anglais, bee%20balm
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of various plants of the mint family, especially a Eurasian herb (Melissa officinalis) cultivated for its fragrant leaves which are used as flavoring in foods and drinks and also for making perfume. 5, fiche 1, Anglais, - balm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Additifs alimentaires
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mélisse-citronnelle
1, fiche 1, Français, m%C3%A9lisse%2Dcitronnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mélisse officinale 2, fiche 1, Français, m%C3%A9lisse%20officinale
correct, nom féminin
- mélisse 3, fiche 1, Français, m%C3%A9lisse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mélisse officinale (Melissa officinalis) est cultivée en vue de la liquoristerie et de la droguerie [...] Elle s'emploie en infusion, sous forme d'eau distillée, d'alcoolat avec diverses autres plantes aromatiques. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9lisse%2Dcitronnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Aditivos alimentarios
- Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- melisa
1, fiche 1, Espagnol, melisa
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cidronela 1, fiche 1, Espagnol, cidronela
nom féminin
- toronjil 1, fiche 1, Espagnol, toronjil
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


