TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELAYING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- belay
1, fiche 1, Anglais, belay
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- belaying 2, fiche 1, Anglais, belaying
- making fast 3, fiche 1, Anglais, making%20fast
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any method that will check a falling climber by means of the rope. 1, fiche 1, Anglais, - belay
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The technique ... is called belaying and its purpose is to reduce the length of a fall and minimize its consequences. 2, fiche 1, Anglais, - belay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurage
1, fiche 1, Français, assurage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance 2, fiche 1, Français, assurance
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d'enrayer la chute de son compagnon de cordée au moyen de la corde et des points d'assurance (pitons, coinceurs). 2, fiche 1, Français, - assurage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aseguramiento
1, fiche 1, Espagnol, aseguramiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica con cuerda y otros utensilios, mediante la cual se intenta garantizar la seguridad de una persona en caso de caída desde un lugar elevado. 2, fiche 1, Espagnol, - aseguramiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- belaying
1, fiche 2, Anglais, belaying
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tournage
1, fiche 2, Français, tournage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tournage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 2, Français, - tournage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


