TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BENCHMARK PROGRAM [3 fiches]

Fiche 1 1999-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A set of routines or problems that help determine the performance of a given piece of equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • bench-mark program
  • benchmark programme

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Comparer à problème d'évaluation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

Programme with measures of understanding that students should have in the areas of knowledge, skills and problem solving after each division (primary, junior, intermediate, senior). (From the Deputy's Desk, Ministère de l'Education de l'Ontario, septembre 1988).

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Programme comportant des repères qui servent à évaluer le rendement des élèves.

OBS

Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
OBS

Source(s) : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :