TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND MANDATE FINAL REPORT PARTICIPATING FEDERAL GOVERNMENT DEPARTMENTS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Beyond the Mandate... National Strategy for the Integration of Persons with Disabilities: final report of participating federal government departments, Quebec region
1, fiche 1, Anglais, Beyond%20the%20Mandate%2E%2E%2E%20National%20Strategy%20for%20the%20Integration%20of%20Persons%20with%20Disabilities%3A%20final%20report%20of%20participating%20federal%20government%20departments%2C%20Quebec%20region
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
By Alice Cloutier, Ottawa, 1998, Health Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Beyond%20the%20Mandate%2E%2E%2E%20National%20Strategy%20for%20the%20Integration%20of%20Persons%20with%20Disabilities%3A%20final%20report%20of%20participating%20federal%20government%20departments%2C%20Quebec%20region
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Beyond the Mandate: Final report of the participating federal government departments
- Beyond the Mandate
- Final report of the participating federal government departments
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Au-delà des mandats... la Stratégie nationale pour l'intégration des personnes handicapées : rapport final des ministères fédéraux participants, Région du Québec
1, fiche 1, Français, Au%2Ddel%C3%A0%20des%20mandats%2E%2E%2E%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%20%3A%20rapport%20final%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20participants%2C%20R%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par Alice Cloutier, Ottawa, 1996, Santé Canada. 2, fiche 1, Français, - Au%2Ddel%C3%A0%20des%20mandats%2E%2E%2E%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%20%3A%20rapport%20final%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20participants%2C%20R%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Au-delà des mandats : Rapport final des ministères fédéraux participants
- Au-delà des mandats
- Rapport final des ministères fédéraux participants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


