TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bier
1, fiche 1, Anglais, bier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bier: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - bier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brancard funéraire
1, fiche 1, Français, brancard%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brancard funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - brancard%20fun%C3%A9raire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- funerary bier
1, fiche 2, Anglais, funerary%20bier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- viewing bier 2, fiche 2, Anglais, viewing%20bier
correct
- bier 3, fiche 2, Anglais, bier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stand on which a corpse, or a coffin containing a corpse is placed to be carried to the grave. 4, fiche 2, Anglais, - funerary%20bier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In antiquity it was often a wooden board on which the dead were placed ... In modern times, the corpse is ... first placed in a coffin or casket ... 5, fiche 2, Anglais, - funerary%20bier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brancard funéraire
1, fiche 2, Français, brancard%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- civière funèbre 2, fiche 2, Français, civi%C3%A8re%20fun%C3%A8bre
correct, nom féminin
- brancard funèbre 3, fiche 2, Français, brancard%20fun%C3%A8bre
correct, nom masculin
- bière 4, fiche 2, Français, bi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Brancard pour porter les morts. 5, fiche 2, Français, - brancard%20fun%C3%A9raire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- casket
1, fiche 3, Anglais, casket
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coffin 2, fiche 3, Anglais, coffin
correct, nom
- bier 3, fiche 3, Anglais, bier
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a funerary box used for viewing or keeping a corpse, either for burial or cremation. 4, fiche 3, Anglais, - casket
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cercueil
1, fiche 3, Français, cercueil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bière 2, fiche 3, Français, bi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longue caisse dans laquelle on enferme le corps d'un mort avant l'inhumation ou la crémation. 3, fiche 3, Français, - cercueil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :