TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BILE DUCT [2 fiches]

Fiche 1 2004-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Animal Anatomy
OBS

A term applied ... to the duct through which the secretions of the gall bladder and the liver ... flow into the duodenum.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Anatomie animale
OBS

Quant au canal cholédoque, il s'ouvre d'ordinaire aussitôt après la ou les valvules [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Liver and Biliary Ducts
DEF

Any of the excretory passages in the liver that carry bile to the hepatic duct, which joins with the cystic duct to form the common bile duct opening into the duodenum.

Français

Domaine(s)
  • Foie et voies biliaires
DEF

Canal biliaire constitué par la réunion du canal cystique et du canal hépatique en arrière du bord supérieur du premier duodénum, formant le segment inférieur de la voie biliaire principale [...]

Terme(s)-clé(s)
  • voie biliaire
  • conduit cholédoque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hígado y conductos biliares
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :