TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIN [31 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bin: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

benne : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ore Extraction and Transport
DEF

A vessel for the storage of materials; the lowermost portion is usually constructed in the form of a hopper.

CONT

bunker, underground: Arrangements, such as high capacity supplementary conveyors, staple pits, hoppers, or standage room for cars, positioned at key points between the faces and pit bottom. The object is to enable costly power-loading machines to operate continuously when there are surface or shaft delays.

Français

Domaine(s)
  • Extraction et transport du minerai
DEF

Capacité utilisée pour le stockage des matériaux fragmentés.

DEF

Volume de stockage des matériaux, souvent creusé dans la roche pour servir de régulateur entre la production et l'évacuation.

CONT

L'éloignement des chantiers d'exploitation conduit au creusement de silos à minerai alimentés par les chargeuses et desservis par les camions de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Biometrics
DEF

A biometric database partition holding reference templates that have similar features.

OBS

bin: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Biométrie
DEF

Division d'une base de données biométriques contenant des modèles de référence aux attributs similaires.

OBS

compartiment : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Biometrics
DEF

To partition a biometric database into bins according to the similarity of reference template features, in order to speed up the matching process.

OBS

bin: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Biométrie
DEF

Diviser une base de données biométriques en compartiments selon la similarité des attributs des modèles de référence, afin d'accélérer la mise en correspondance.

OBS

compartimenter : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

All Visa account numbers start with a 4. The 4 digit number printed below the embossed account number must match the first 4 digits of the account number. These four numbers are the bank identification number (BIN) ... The four digit number may be pre-printed on the card or indent printed.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Tous les numéros de compte Visa commencent par le chiffre 4. Le numéro de quatre chiffres imprimé sous le numéro de compte embossé doit correspondre aux quatre premiers chiffres de celui-ci. Ces quatre chiffres constituent le numéro d'identification bancaire (NIB) [...] Ce numéro de quatre chiffres peut être préimprimé sur la carte ou imprimé en creux.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

coffre : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Special Water Transport
  • Dredging
CONT

The user describes the barge by entering the length and width of its bin.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Dragage
CONT

L'usager décrit la barge utilisée en donnant la largeur et la longueur de la fosse.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

Stock of a particular product at a bin location.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Stock d'un produit donné à un emplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Types of Constructed Works
DEF

Large four-sided container, generally open at the top, made of metal, fibre or plastic. Bins can be stacked on one another.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Types de constructions
DEF

Grand récipient en métal, en carton ou en plastique comportant quatre parois verticales pleines ou à claire-voie, généralement sans couvercle et permettant le gerbage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Number given to corporations by the Ministry of Consumer and Commercial Relations (of Ontario).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Impôt20.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Pulp and Paper
DEF

Large concrete or tile chip storage areas usually sized so that they will hold enough chips for about 8 hours of pulp mill operation.

CONT

Generally, chips are not fed directly into the pulp mill process from outside storage, but are first transferred to intermediate bins or silos to facilitate metering and blending of the chip furnish. Bins of this type are essential where it is desired to blend two or three different species chips together continuously and accurately.

OBS

In general, chip bins have a pyramidal bottom while chip silos have conical bottom sections.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Pâtes et papier
DEF

Grand réservoir utilisé aux fins de stockage de copeaux.

OBS

En règle générale, l'anglais établit une distinction entre «chip bin» dont le fond est en forme de pyramide renversée et «chip silo» dont le fond est de forme conique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
OBS

Number at the bottom of a Statistics Canada survey form.

OBS

Formerly used: the term bank of information number (BIN) was concept of collection registration number.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Numéro de banque de données (NBD) : appellation antérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Federal Administration
OBS

Information obtained from Human Resources Development Canada in the Ontario region.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Source : logiciel Naturel.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed Processing Equipment
OBS

on a feed mixing mill

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Matériel)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bin of apples. A quantity equal to 18 bushels (72 pecks) (according to Nova Scotia Fruit Growers Association).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Terme proposé par l'équivalent québécois de la Nova Scotia Fruit Growers Association.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Containers
  • Packaging in Plastic
  • Packaging in Metal

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Conteneurs
  • Emballages en matières plastiques
  • Emballages en métal

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

Most domestic stoker installations are relatively small ... In some cases, coal must be shovelled by hand from a coal bin to the stoker hopper; in others a screw conveyer transfers the coal from the bin to the hopper.

OBS

Flat bottom bin. One sloping side. Two sloping sides. Fig. 7-11. Coal bin shapes.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

La soute à charbon doit être aisément accessible [...] Elle doit nécessairement être contiguë à la chaufferie.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment
  • Containers
CONT

Used for storage of articles which are normally held in retail or in less than case quantities. (A bin) consist of sectional, or adjustable tiered apertures, drawers, or shelves, with back and side walls.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de stockage
  • Conteneurs
DEF

Espace servant à entreposer de petits articles gardés ordinairement en quantité inférieure au nombre d'articles compris dans une caisse ou un lot.

CONT

Les compartiments sont composés de case, tiroirs ou rayons démontables, ou superposés et réglables, cloisonnés à l'arrière et sur les côtés.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Aboriginal Law
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit autochtone
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A storage location or space in the cargo warehouse.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Compartiment ou espace d'entreposage dans l'entrepôt de fret.

OBS

Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1985-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
OBS

post office expression.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1984-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
OBS

A box, frame, crib, or enclosed place used for storage.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
OBS

Term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Équipements de transport
OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1981-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Timbres et oblitération
  • Machines
OBS

(en aval des convoyeurs d'évacuation).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1980-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1977-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Building Elements
CONT

Refuse chutes should not feed directly into the combustion chamber of an incinerator but should terminate in a bin or terminal room from which the refuse can be fed to the incinerator.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Éléments du bâtiment
CONT

L'évacuation par voie sèche comprend une canalisation verticale (...) qui conduit par gravité les ordures jusqu'à une poubelle ou un sas de stockage, situé dans un local fortement aéré.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

Bins are available with two or more compartments ... The capacity of a batching bin is the sum of the capacities of the several compartments.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
CONT

Le béton peut être transporté : par brouette [...] par wagonnet [...] par dumpers à bennes basculantes.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Wine must be stored lying down ... cork ... kept moist and swollen by contact with the liquid. ... Each bottle should be ... horizontal. ... Bins ... can be easily erected.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Les vins naturels (...) doivent être conservés bouteille couchée pour que le vin mouille le bouchon (...) Il (...) faudra (...) des casiers pour coucher vos bouteilles de vin.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :