TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BINNING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- binning
1, fiche 1, Anglais, binning
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of partitioning a biometric database into bins according to the similarity of reference template features, in order to speed up the matching process. 1, fiche 1, Anglais, - binning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
binning: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee. 2, fiche 1, Anglais, - binning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compartimentage
1, fiche 1, Français, compartimentage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Division d'une base de données biométriques en compartiments selon la similarité des attributs des modèles de référence, afin d'accélérer la mise en correspondance. 1, fiche 1, Français, - compartimentage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compartimentage : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité. 2, fiche 1, Français, - compartimentage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- binning
1, fiche 2, Anglais, binning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The laying away of bottled wine for ageing. 1, fiche 2, Anglais, - binning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise en casier
1, fiche 2, Français, mise%20en%20casier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- encavage en casier 1, fiche 2, Français, encavage%20en%20casier
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise des vins dans des casiers spéciaux pour les bouteilles. 1, fiche 2, Français, - mise%20en%20casier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- binning 1, fiche 3, Anglais, binning
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- classification par fenêtres
1, fiche 3, Français, classification%20par%20fen%C3%AAtres
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terme de nature statistique utilisé dans l'étude des empreintes génétiques 1, fiche 3, Français, - classification%20par%20fen%C3%AAtres
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : Léo Lavergne, Direction de l'expertise judiciaire, ministère de la Justice du Québec (par l'intermédiaire de Claude Marchand, traducteur à la Section environnement, DSTC, Montréal) 1, fiche 3, Français, - classification%20par%20fen%C3%AAtres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- binning
1, fiche 4, Anglais, binning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Storage of potatoes, of grain, etc. 1, fiche 4, Anglais, - binning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mise en cellule
1, fiche 4, Français, mise%20en%20cellule
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stockage 1, fiche 4, Français, stockage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stockage des produits agricoles. 1, fiche 4, Français, - mise%20en%20cellule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


