TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLOCK [86 fiches]

Fiche 1 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A user-defined segment of text on which a text processing operation is to be performed.

OBS

block: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Segment de texte défini par l'utilisateur et auquel doit s'appliquer une opération de traitement de texte.

OBS

bloc : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Digital Currency
CONT

A block is basically a collection of transactions (... unconfirmed transactions), in addition to some extra metadata. Every miner constructs their own block of transactions.

OBS

Cryptocurrency domain

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Monnaie électronique
CONT

L'extraction bitcoin est le traitement des transactions dans le système de monnaie numérique, dans lequel les enregistrements des transactions bitcoin actuelles, appelés blocs, sont ajoutés à l'enregistrement des transactions passées, connu sous le nom de chaîne de blocs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A string of characters, of words, or of records, that is treated as a unit for a given purpose.

OBS

block: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Chaîne de caractères, de mots ou d'enregistrements, traitée comme un tout pour un usage particulier.

OBS

bloc : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

In programming languages, a compound statement that coincides with the scope of at least one of the declarations it contains.

OBS

A block may also specify storage allocation or segment programs for other purposes.

OBS

block: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

En langages de programmation, instruction composée dont les limites coïncident avec celles de la portée d'au moins une déclaration qui y est contenue.

OBS

Un bloc peut accessoirement déterminer l'attribution de mémoire ou segmenter des programmes à d'autres fins.

OBS

bloc : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Programming Languages
DEF

Any bounded sequence of statements that can be taken as a single syntactic unit and which may have an identifier.

CONT

Block statements provide a mechanism for encapsulating patterns of structure. Code inside the block statement runs under the control of an object called a block iterator. Simple block iterators execute code before and after the code inside the block statement.

OBS

block statement: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Langages de programmation
DEF

Séquence finie d'instructions, qui peut être considérée comme une seule unité syntaxique, et qui peut avoir un identificateur.

CONT

Un bloc d'instructions est une suite d'instructions formant un ensemble logique, qui n'est exécuté que dans certaines conditions définies dans la ligne d'en-tête.

OBS

instruction bloc; instruction de bloc : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Armement et gréement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Tactics
DEF

Deny access to a given area, movement in a given direction, or movement along a route or avenue of approach.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

block: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

block: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Tactique militaire
DEF

Interdire l'accès à une zone donnée, le déplacement dans une direction donnée ou la progression le long d'un itinéraire ou d'une voie d'approche donnés.

OBS

Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

bloquer : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

bloquer : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Collaborative and Social Communications
OBS

Blocked users cannot find the person who blocked them, see that person's profile or communicate with that person.

PHR

block a user

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Un utilisateur bloqué ne peut trouver la personne qui l'a bloqué, voir son profil ou communiquer avec elle.

PHR

bloquer un utilisateur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear".

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
CONT

The dam [...] is an arch dam comprising 24 vertical monoliths (blocks) made of concrete.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
CONT

Les barrages-voûtes sont des barrages monolithiques mais ils ne sont évidemment pas construit en une seule étape. Pour la phase de construction, le barrage est découpé en plots verticaux de dix à vingt mètres de longueur. Chaque plot est lui-même construit par levées de bétonnage successives, le béton étant serré par vibration.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A pulley or system of pulleys in a frame, with a hook, loop, etc. for attachment.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Manutention
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

Une poulie contenue dans une chape et munie d'un organe permettant de la fixer soit au fardeau, soit à un point de suspension, devient une «moufle». Cette moufle peut comporter plusieurs poulies dont le fonctionnement [...] permet de réduire et de diriger les forces.

OBS

moufle : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

La source intitulée «Les appareils de manutention : principes et critères de choix», par M. Monne et A. Ogus (MONAP, 1968, page 79) indique que le terme «moufle» peut aussi s'employer au masculin.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To gain control of a moving ball by stopping it with the sole of the foot.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

[Contrôler] la balle en l'immobilisant un court instant entre le pied et le sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Ejercicio de estrella. [...] Coloca un jugador en el centro del círculo, que debe tratar de bloquear los pases de los jugadores del perímetro y recuperar la pelota.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A set of four attached stamps taken from a corner of a full sheet or pane that usually includes the selvedge with printing and quality control numbers and markings.

OBS

There are four corner blocks per sheet, the upper left (UL), the lower left (LL), the upper right (UR) and the lower right (LR).

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Ensemble de quatre timbres provenant d'un coin d'une feuille ou d'un feuillet qui comprend habituellement la marge avec des inscriptions et des numéros de contrôle de qualité et d'impression.

OBS

Il y a quatre blocs de coin par feuille, supérieur gauche (SG), inférieur gauche (IG), supérieur droit (SD) et inférieur droit (ID).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
DEF

Bloque [de sellos] que conserva una esquina de hoja, cuyos márgenes suelen tener anotaciones técnicas, fecha de emisión, numeración, colores, etc.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

[A] unit of four or more stamps arranged from two or more horizontal rows, not separated.

OBS

block: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Unité de quatre timbres-poste ou plus, lesquels sont disposés sur deux rangées horizontales ou plus, et non séparés.

OBS

bloc : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
DEF

Conjunto de sellos unidos por las perforaciones.

OBS

El más común es el que está formado por cuatro ejemplares.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching
DEF

[A] basic unit of quilt construction usually in the form of a square of pieced or appliquéd patchwork that is put together with other blocks to make a quilt.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

[Intercept] an opposing player by jumping at the net with arms in the air.

CONT

Each ball sent towards the opponents' area can be blocked by one or a group of the opposing front-line players, including the service.

OBS

block: term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

[Intercepter] le tir d’un adversaire en sautant au filet les bras en l’air.

CONT

Chaque balle jouée par l'adversaire peut alors être contrée par les joueurs de la ligne avant, individuellement ou par groupe, y compris la balle de service.

CONT

En même temps, la défensive adverse tente de prévoir les mouvements de l'équipe à l'offensive en se mettant en position de bloquer [le smash].

OBS

bloquer : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Interceptar un tiro del] equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto.

OBS

bloquear: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A defensive play by one or more players who attempt to intercept a ball at the point where it crosses the net, by either returning it immediately to the offensive team's court or deflecting it so that it can be played by a teammate.

OBS

The defence against a spike. Only front court players may block. They jump up at the net and form a wall of hands to block a ball spiked by an opponent.

OBS

block: term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Acte de défense d'un ou [de] plusieurs joueurs qui tentent d'intercepter un ballon au point où il franchit le filet en le renvoyant aussitôt dans le camp de l'équipe à l'offensive ou en le détournant à l'intention d'un coéquipier.

CONT

Le bloc ne compte pas comme touche; l'équipe a donc droit, après un bloc, aux trois touches réglementaires pour renvoyer le ballon dans le camp adverse.

OBS

La tactique défensive employée pour parer un smash. Seuls les avants peuvent bloquer. Ils sautent au filet et, en joignant les mains de manière à former un écran, bloquent le smash de l'adversaire.

OBS

bloc : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Acción por la cual] un jugador [intercepta] al equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto.

OBS

bloqueo: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To assemble data into blocks for processing.

OBS

block: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Assembler les enregistrements en blocs en vue de leur traitement.

OBS

grouper en blocs : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Plastics Manufacturing
DEF

A portion of a polymer molecule comprising many constitutional units that has at least one constitutional or configurational feature not present in the adjacent portions.

OBS

The definitions that relate to polymer may also be applied to block.

OBS

block: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Plasturgie
DEF

Partie de la molécule d'un polymère, comportant plusieurs motifs constitutionnels, qui possède au moins un trait constitutionnel ou configurationnel différent de ceux des parties voisines.

OBS

Les définitions relatives au polymère peuvent aussi s'appliquer à la séquence.

OBS

bloc : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Fabricación de plásticos
DEF

Parte de una molécula de polímero, que comprende muchas unidades constituyentes, que tiene al menos una característica constituyente o de configuración no presente en las porciones adyacentes.

OBS

Las definiciones relacionadas con polímeros también se pueden aplicar a bloques.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Boxing

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Boxe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Boxeo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
DEF

Deploy forces to stop or contain the enemy's advance.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Déployer des forces pour arrêter ou contenir l'avance de l'ennemi.

OBS

bloquer : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Rail Traffic Control
DEF

A length of track of defined limits, the use of which by trains or engines is governed by block signals, cab signals, or both.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Circulation des trains
DEF

Tronçon de voie, d'une longueur déterminée, dont l'utilisation par un train ou par une locomotive est commandée par des signaux de canton ou par des signaux de cabine, ou par les deux.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
DEF

An angular chunk of solid rock ejected during an eruption.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
DEF

[Morceau] de lave issu d'une éruption volcanique à l'état solide.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.02.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<text processing> user-defined segment of text on which a text processing operation is to be performed

OBS

block: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.02.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<traitement de texte> segment de texte défini par l'utilisateur et auquel doit s'appliquer une opération de traitement de texte

OBS

bloc : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.02.64 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<radio frequency identification> minimum number of bytes on an RF tag that can be in a write transaction, or read transaction, across the air interface

OBS

block: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.07.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<organization of data> string of characters, of words, or of records, that is treated as a unit for a given purpose

OBS

block: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.07.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<organisation de données> chaîne de caractères, de mots ou d'enregistrements, traitée comme un tout pour un usage particulier

OBS

bloc : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2009-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
DEF

A short column (commonly rectangular or circular in section) underneath the top deck assembly or between the top and bottom deck assemblies which provides space for the entry of forklift forks and pallet truck fingers.

CONT

As the name implies, the block pallet has wooden blocks between the upper and lower deckboards as opposed to solid bearers (stringers).

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
DEF

Élément court (généralement de section rectangulaire ou circulaire) sous l'assemblage du plancher supérieur, ou entre les assemblages du plancher supérieur et du plancher inférieur de la palette, qui crée un espace pour le passage des fourches de chariot élévateur et de transpalette.

CONT

La construction des palettes peut se faire de deux façons : à l'aide de dés ou blocs (blocks) et de traverses (stringerboards) ou à l'aide de longerons ou longrines (stringers), aussi appelés chevrons en Europe. Ces éléments servent de pièces d'écartement réunissant les deux planchers ou de points d'appui au sol. Leur disposition crée un espace pour le passage de la fourche du chariot élévateur, du gerbeur ou du transpalette. [...] Le dé est un élément court, de forme cubique ou cylindrique. Lorsque la palette est fabriquée en utilisant des dés, des traverses (planches de même largeur que les dés) doivent être utilisées pour assembler les dés et ainsi supporter le plancher.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2009-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

The minimum number of bytes on an RF [radio frequency] tag that can be in a write transaction, or read transaction, across the air interface.

OBS

block: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Nombre minimal d'octets sur une étiquette par radiofréquence pouvant être utilisé pour une transaction d'écriture ou de lecture, à travers l'interface d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2009-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A crustal unit formed by block faulting.

OBS

[This unit] is bounded by faults, either completely or in part. It behaves as a unit during block faulting and tectonic activity.

OBS

fault block: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

Un bloc faillé, relativement soulevé entre deux failles bordières, est un Horst.

OBS

bloc faillé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A ... wedge placed under something to keep it from moving.

CONT

If the nose wheel chock cannot be removed because of jamming under the tire ... request tractor operator to apply slight pressure on tow bar in the appropriate direction to release pressure on chock.

OBS

chock; block: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

Chock inserted, removed.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

[Coin] placé sous un objet pour le maintenir en place.

CONT

Remorquage [...] Fermer les portes de l'avion - Enlever les cales et desserrer le frein de parc [...]

OBS

cale : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

OBS

cale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

cale; bloc : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

PHR

Cale mise, enlevée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
OBS

bloque; calzo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

The segment of a city that is bounded by four neighboring and intersecting streets and not transversed by any roadway meant for through traffic.

OBS

Blocks come in all sizes and need not be rectangular.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
DEF

Espace urbain, généralement bâti, limité en son périmètre par un réseau de voies de communication.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
DEF

Conjunto de casas contiguas, rodeado de calles.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The preliminary stage to the take-off.

OBS

In the high jump during the approach (run-up), the jumper leans back when the take-off foot hits the ground (on the eleventh step). He leans so much that the heel of the take-off foot hits the ground first. This action is known as the block. The overall effect of the block is to halt or slow down forward momentum and cause an upward movement of the body.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

L'action du sauteur en hauteur au moment ou son pied d'appel se pose au sol pour bloquer la course et transformer sa vitesse horizontale en force ascensionnelle. Le blocage s'effectuera énergiquement par le talon, le buste en retrait de la jambe comme si le sauteur refusait d'attaquer la barre.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

A specific tract of surveyed land of considerable extent identified by a proper name.

CONT

In the extreme north-east lie the wheatlands of the Peace River Block, the only farming district in Canada that has never known a crop failure.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
CONT

bloc de la Rivière-de-la-Paix.

OBS

À des fins d'arpentage et d'attribution des terres, les plaines de l'Ouest canadien sont divisées en «blocs», la plupart du temps des carrés parfaits, du fait du peu d'accidents de terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Obstruer par colmatage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
CONT

When the bottom is rough and uneven, or when particle size is large (gravels, pebbles or blocks), echoes sent to the sonar are stronger and easier to identify ...

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
DEF

Constituant rocheux du squelette du sol.

CONT

On classe donc les éléments du sol en plusieurs lots suivant leurs dimensions. Les éléments grossiers comprennent : les «blocs» (plus de 5 cm dans leur grande dimension); les «pierres» ou «cailloux» (de 5 à 2 cm); les «graviers» (de 2 à 0,2 cm).

CONT

C'est lorsque le fond est rugueux, qu'il présente des anfractuosités ou que le diamètre des particules est plus grand (graviers, cailloux, blocs) que les échos qui reviennent au sonar sont plus forts et plus faciles à identifier [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Geología
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A large amount of stock, usually at least 10,000 shares.

DEF

The shares of a security bought or sold in a single transaction.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

[...] lots de 10 000 actions au moins, et dont les ordres d'achat ou de vente sont généralement exécutés pour compte d'institutions financières.

DEF

Paquet d'actions ou d'obligations échangé entre deux investisseurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
CONT

The easiest type of patchwork to understand is the one-shape patchwork ... All other patchwork can be classified as block-unit patchwork, so called because the fabric pieces are first joined into a block that itself becomes the basic shape ... Most pieced block-unit consist of precisely shaped pieces that form a definite design within a square; when several such unit are joined, a secondary overall design can be formed.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Assemblage de pièces de formes précises créant un dessin qui s'inscrit dans un carré.

CONT

Le patchwork le plus simple est le patchwork à forme unique [...] Tous les autres patchworks entrent dans la catégorie du patchwork à pavés ouvrés, qui tient son nom du fait que les morceaux sont d'abord assemblé en un motif de base le pavé [...] l'assemblage de plusieurs pavés produit un nouveau dessin.

CONT

La réalisation de grands projets comme les courtepointes oblige à modifier la surface de couture et à planifier le surpiquage avec précision pour tenir compte du volume de projet. Évitez d'avoir une trop grande pièce à surpiquer; séparez le projet en sections, que ce soient les panneaux d'une courtepointe ou les pavés d'un patchwork.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Geology
DEF

Small mass of rock usually projecting above the water surface.

CONT

Puffin Rock, Nfld.

CONT

Robinsons Ball, N.S.

CONT

The Bells of Chance Cove, Nfld.

CONT

Coopers Block, Nfld.

CONT

Sly Boots, Ont.

CONT

Datum Boulder, B.C.

CONT

Passage Bull, N.S.

CONT

Uncle Dickies Burr, Nfld.

CONT

Mad Mall, Nfld.

CONT

Round Island Nubble, N.S.

OBS

rock: usually smaller than an island. Widely used generic.

OBS

ball: rare; generic used in N.S.

OBS

bell: rare; generic used in Nfld.

OBS

block: rare; generic used in Nfld. and N.S.

OBS

boots: rare; generic used in Nfld. and Ont.

OBS

boulder: rare; generic used in B.C.

OBS

bull: rare; generic used in Nfld., N.S. and N.B.

OBS

burr: rare; generic used in Nfld.

OBS

moll: uncommon; generic used in Nfld. and N.S.

OBS

nubble: uncommon; generic used in N.S. and N.B.

OBS

rock; ball; bell; block; boots; boulder; bull; burr; moll; nubble: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Géologie
DEF

Masse solide isolée, s'élevant du fond de la mer, d'un lac ou d'un cours d'eau.

CONT

Rocher, Percé, Qué.

CONT

Roche à Veillon, Qué.

OBS

rocher : générique attesté au Qué. et à T.-N.

OBS

roche : générique attesté au Qué.

OBS

rocher; roche : termes et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Geología
DEF

Bloque, [...] escollo y, en general, masa grande de piedra suelta o aislada [...] en el mar.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Bloc orthogonal de pixels de 8 rangées sur 8 colonnes.

OBS

vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

Use your body to stay between an opponent and the basket and thus get into a better position for a rebound.

CONT

since normally a guard will play between his man and the basket he should have the advantage here. The function of the guard then, is to "box out" the offensive man.

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Blocage [...] du défenseur adverse : évolution tactique limitant le déplacement d'un défenseur pour permettre le démarquage de son adversaire direct.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
DEF

... in organ reed pipes, that part which separates tube and resonator from the boot.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
DEF

Corps de plomb percé, sur lequel repose, soudé, le pied d'un tuyau d'orgue à anche, et sout lequel se trouvent fixés l'anche et sa languette.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

Interference with the propagation of nerve currents in a certain direction.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Mauvaise conductibilité nerveuse qui entraîne des anomalies de l'EGG. [électrognathogramme].

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Manufacturing
DEF

A block of wood hollowed out to form a hemispherical recess. After it has been dipped in water to reduce charring and to create a "cushion" of steam, the block is used to form the gather into a sphere, prior to inflation.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du verre
DEF

Gros maillet de bois, Mailloche de mouleur. Baguette terminée par une boule garnie de peau, pour frapper les tambours, les gongs et les métallophones.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To return a hard ball, usually a serve or volley, with a very short swinging motion.

OBS

block: also used in table tennis.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : retour qui n'est qu'une opposition de la part du receveur.

CONT

[Le retour de service est] le coup logique suivant le service de notre adversaire. Au niveau débutant il ressemble à un coup droit ou revers normal, mais il peut présenter, à partir du niveau intermédiaire, des comportements s'apparentant à la volée pour «bloquer» un service très puissant afin de le remettre en jeu défensivement.

CONT

Après un premier service foudroyant, il nous faut absolument retourner la balle pour engager le point. On effectuera alors un bloc à l'aide d'un mouvement très compact ressemblant à la volée [...] on peut bloquer, placer, frapper, monter au filet, faire tous les effets voulus, diriger la balle où l'on veut selon le contexte mais le point doit s'engager absolument.

OBS

bloquer, contrer : termes employés aussi au tennis de table.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Devolver una pelota rápida con un golpe de fondo seco y corto.

CONT

Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio.

CONT

[...] cuando nos enfrentemos a saques muy potentes, que apenas nos dan tiempo a movernos, debemos realizar una especie de bloqueo, parecido a lo que hicimos en la volea [, no es necesario] realizar todo un movimiento de la raqueta desde atrás y terminación delante [...]

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The return of a ball with a very short swinging motion.

OBS

Related term: punch. One normally "punches" a volley and "blocks" a return of serve, even if the action of the arm is nearly identical in both situations.

OBS

block: also a table tennis term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup frappé sans préparation.

OBS

Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l'on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu. L'anglais utilise des termes spécifiques dans chacune de ses situations. Le terme français «contre» n'est qu'un type de «coup sec».

OBS

contre : terme employé aussi au tennis de table.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe compacto, seco y corto.

OBS

Términos relacionados: impacto seco de bloqueo, golpe seco.

CONT

Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio [...] sobre todo, qué duda cabe que si estamos dando un golpe seco de bloqueo, la mano debe estar firmemente adherida a la empuñadura; en ningún momento debemos dejar la mano «blanda» [...]

Terme(s)-clé(s)
  • golpe seco
  • golpe seco de bloqueo
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling

Français

Domaine(s)
  • Lutte

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Oil Drilling
DEF

... an area of leases appropriate in size for the drilling of exploratory wells.

DEF

A unit of area defining the extent of a concession to explore for oil or gas offshore.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Portion qu'un pays délimite dans ses eaux territoriales et peut concéder à une société pétrolière pour la prospection ou l'exploitation du plateau continental.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Fixer une pièce à la machine-outil sur laquelle on veut l'usiner.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

In CD-ROM and CD-I, the user data portion of a sector.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

In hand binding, a solid metal stamp with a design or lettering cut in brass and used for stamping or embossing the back and cover of a book.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Pièce de bronze, de cuivre ou de laiton gravée et emmanchée de bois; utilisée pour la dorure sur cuir.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
DEF

Chacune des pièces de bois qui soutiennent un navire en construction ou en radoub.

OBS

tin de construction : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astilleros y dársenas
Conserver la fiche 54

Fiche 55 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
CONT

Block polymer: a polymer whose molecules consist of blocks arranged linearly.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Polymère séquencé : polymère dont les molécules sont composées de séquences reliées linéairement.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1998-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Clinical Psychology
DEF

Obstruction to thought or memory, particularly that produced by emotional factors.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie clinique

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The primary subdivision and major territorial unit of a forest estate, generally bounded by natural features, given a local proper name or Roman numeral, and divided into compartments.

OBS

According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "logging area" is used in Australia.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Découpage administratif d'un territoire forestier délimité par ses frontières naturelles. Les pavelles composent les parties de cet ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

To impress letters or designs on paper, metal, leather, etc. with or without colouring matter such as ink or foil.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Créer une empreinte en relief ou en creux dans du papier, du métal, du cuir, etc. L'estampage peut s'effectuer à sec ou avec encrage, ou encore, sous forme de dorure.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A portion of time used to schedule meetings.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Période de temps utilisé pour établir le calendrier des réunions.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Transport of Goods
DEF

Rectangular, triangular or square shaped piece of material usually made of wood, used to retain loading or blocking in position.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Transport de marchandises
DEF

Pièce de forme rectangulaire, triangulaire ou carrée, habituellement en bois, utilisée pour maintenir le chargement dans sa position ou pour renforcer le calage.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
OBS

Source(s) : Base Accommodation Officer, CFB [Canadian Forces Base], Halifax.

Terme(s)-clé(s)
  • A-Block

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Two propagations were made on Prunus avium rootstock and planted out in a trial block at the Summerland research center in 1987.

CONT

The best comparison of two varieties therefore comes from neighboring plots and, extending this principle, the best comparison of a set of varieties comes from compact block of small plots, within which block soil variation is likely to be minimal.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Ensemble de parcelles voisines et très semblables les unes aux autres, quant aux conditions de croissance de la végétation. Ces blocs sont dits complets lorsque tous les objets mis en expérience sont présents dans chacun d'eux, le nombre de parcelles par bloc étant au moins égal au nombre d'objets.

CONT

Le troisième principe relatif aux essais est celui du contrôle local, dont le besoin découle du modèle de variation du sol. La meilleure comparaison de deux variétés provient de deux parcelles voisines. Ce principe appliqué aux essais de variétés se traduit par l'utilisation d'un bloc compact de petites parcelles, à l'intérieur duquel la variation de sol devrait vraisemblablement être minime.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A pixel map that is replicated in the x and y dimensions to fill a region.

OBS

tile: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Table de pixels exprimée en dimensions x et y pour remplir une plage d'affichage.

OBS

pavé : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1996-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A plate mounted type-high for letterpress printing.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Cliché mis à la hauteur typographique.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1996-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
DEF

To make a cut's printing surface the same height as that of printing type by mounting it on a wood or metal base.

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Mettre un cliché exactement à la hauteur typographique, c.-à-d. à la hauteur des caractères, en le montant sur bois ou sur métal.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ceramics (Industries)
DEF

The basic mould from which hollow potter's moulds (working moulds) are made.

OBS

During the first half of the 18th century in Straffordshire they were often made from carved wood or alabaster, but plaster of Paris was commonly employed after c. 1745.

Français

Domaine(s)
  • Céramique (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1995-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The shape of this large piece differs among varieties of cheese. Cheddar cheese may be shaped like a small barrel or a rectangular block.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Grand fromage en forme de disque épais.

CONT

Une meule de gruyère.

CONT

Le caillé lisse est coupé en fines lanières, salé, puis compressé en blocs ou en meules.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1994-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Bloquer un tissu, un vêtement déformé.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Ensemble de plus de deux bandes de clichés.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1993-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
DEF

Cuboid component used mainly in walling and usually of fired clay or concrete.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Composant de forme parallélépipédique utilisé principalement pour la construction des murs et généralement constitué par de la terre cuite ou du béton.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
CONT

It is customary to process optical elements in multiples by fastening or blocking a suitable number on a common support.

OBS

Lens surfaces are ground on an iron tool, either flat or suitably curved, using progressively finer grades of wet emery or carborundum powder as abrasives. A number of fine-ground lens blanks are then mounted with pitch on a block ... so that they can be polished together. The polishing tool is covered with a thin layer of pitch, wax, or even coarse cloth. Wet rouge or certain other mineral oxides are used as polishing materials.

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
DEF

(Polir une lentille) à l'aide d'une pâte abrasive.

CONT

Pour fabriquer une lentille ou un objectif, on passe par différentes phases : d'abord l"ébauche" qui consiste à donner sa forme à la pièce au dixième de millimètre près à l'aide d'un "tour à ébaucher"; puis on "blante" la pièce, posant sur toute sa surface un "ciment" de la consistance de la pâte à modeler.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1993-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

use primarily karate techniques for your defence and then subdue the attacker

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1992-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Action de planifier la séquence des prises de vues pour une émission de télévision.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1991-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
CONT

... where the licensee distributes its programming in a multi-hour block, the time at which each block begins and ends.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

(...) lorsque le titulaire distribue sa programmation dans un bloc de plusieurs heures, le début et la fin de chaque bloc.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1990-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

All the 'blocks' (numbered) and the 'formations' (alphabetically marked) shown in the competition rules will be placed separately in a container. Individual consecutive draws from the container will determine the sequence to be jumped in each round.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Chaque séquence est tirée au sort dans un choix de 24 "blocs" de base (chacun valant 2 figures séparées par un "inter", soit 2 points) et dans un autre choix de 16 figures (...)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
OBS

to nail dampened leather side of the garment to conform with the contour of a pattern onto a board.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
OBS

Il s'agit de l'étirage de la peau. Après être humidifiées la peau est bloquées, c'est-à-dire : cadrée (blocking). Elle est mise sur un cadre pour l'étirer et elle est retenue par des épingles. Renseignement donné par Maranda et Labrecque Ltée. (Québec), spécialiste en pelleterie.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1985-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1985-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Architectural Drafting and Tools
OBS

i.e. part of a building.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Dessin architectural et instruments
DEF

partie de bâtiment ordinairement quadrangulaire, placée soit à l'extrémité, soit au centre de l'édifice, dont elle se distingue par l'alignement, la hauteur ou l'architecture.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1984-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

A square knee-pad.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Coussin de forme carrée en caoutchouc-mousse recouvert de tissu.

OBS

Extrait du Manuel des instructeurs de l'Association canadienne de canotage. Dans le langage courant, le canotier ou le canoéiste dira simplement "repose-genoux".

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1983-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A contraction ... of the rotary muscles of the body which transmit the turning power generated in one portion of the body to another part.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Terme usité pour désigner l'arrêt du déplacement d'une partie bien spécifique du corps au cours d'un virage. Se dit surtout des hanches.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Part ensuring the attachment laterally and at the correct distance apart of two fixed parts.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Pièce assurant la liaison latérale et le maintien de l'écartement de deux pièces fixes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Printing Processes - Various
  • Printing Machines and Equipment
OBS

the color is picked up on the block. This is taken to the fabric, and the colour is transferred from the block to the fabric. Every colour requires a separate block.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Procédés d'impression divers
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
OBS

la planche est placée sur le tissu en l'appuyant fortement. La couleur se dépose sur l'étoffe. (...) Quand le dessin comporte plusieurs couleurs, on utilise autant de planches que de couleurs à imprimer.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Palletization
  • Materials Handling
OBS

Small, often rectangular, prismatic bearer of a full-four-way-entry or eight-way-entry pallet.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Palettisation
  • Manutention
OBS

Petite entretoise prismatique, souvent rectangulaire d'une palette bivalente à quatre entrées ou à huit entrées.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1983-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment
  • Shipping and Delivery
OBS

Self-supporting regular stacks of identical material, two or more units wide, two or more deep, and two or more high. A block may be either rectangular or pyramidal.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de stockage
  • Expédition et livraison
OBS

Pile régulière de marchandises identiques qui n'a pas besoin d'appui et qui se compose d'au moins deux unités en largeur, en profondeur et en hauteur. Le bloc peut avoir une forme rectangulaire ou pyramidale.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1983-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

instead of the type being carried on bars, it is on a block which is dropped into position on the machine. As a key is depressed the block is turned until the required character is in position.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

(...) la machine [varityper] reçoit des navettes 1/2 cylindriques interchangeables (...) portant chacune les lettres et signes indiqués par le clavier et montés sur un tambour mobile autour d'un axe vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

a number of sheets of paper (as for writing or drawing) that are grouped together in a stack of varying thickness that are fastened at one end.

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

[...] paquet de feuilles collées ensemble sur un seul côté et facilement détachables [...]

OBS

[...] on précise, au besoin, [le mot bloc] d'un déterminant auquel on le rattache par un trait d'union. Exemples : Bloc-correspondance, bloc-notes, bloc-éphémérides (calendar pad).

OBS

«tablette» : [...] archaïsme complètement sorti de l'usage du français universel.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :