TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BP [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benefit payable
1, fiche 1, Anglais, benefit%20payable
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BP 1, fiche 1, Anglais, BP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prestation payable
1, fiche 1, Français, prestation%20payable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PP 1, fiche 1, Français, PP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 1, Français, - prestation%20payable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benefit period
1, fiche 2, Anglais, benefit%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 2, Anglais, BP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When an insured person ... makes an initial claim for benefits, a benefit period shall be established and, once it is established, benefits are payable to the person ... for each week of unemployment that falls in the benefit period. 3, fiche 2, Anglais, - benefit%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de prestations
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PP 2, fiche 2, Français, PP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un assuré [...] formule une demande initiale de prestations, on doit établir à son profit une période de prestations et des prestations lui sont dès lors payables [...] pour chaque semaine de chômage comprise dans la période de prestations. 3, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- battle procedure
1, fiche 3, Anglais, battle%20procedure
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 3, Anglais, BP
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process by which a commander plans for, prepares for, and executes a mission, while conducting continuous assessment and maximizing concurrent activity at each level of command. 2, fiche 3, Anglais, - battle%20procedure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
battle procedure; BP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - battle%20procedure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédure de combat
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9dure%20de%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- P cbt 2, fiche 3, Français, P%C2%A0cbt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un commandant planifie, prépare et exécute une mission, tout en menant des évaluations continues et en maximisant la réalisation d'activités simultanées à chaque niveau de commandement. 2, fiche 3, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20combat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
procédure de combat; P cbt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20combat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- battle position
1, fiche 4, Anglais, battle%20position
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 4, Anglais, BP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ground from which a defending unit or sub-unit fights a battle. 3, fiche 4, Anglais, - battle%20position
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
battle position; BP: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - battle%20position
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- position de combat
1, fiche 4, Français, position%20de%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terrain à partir duquel une unité ou une sous-unité en défensive livre bataille. 2, fiche 4, Français, - position%20de%20combat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
position de combat : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - position%20de%20combat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Digital Currency
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- block producer
1, fiche 5, Anglais, block%20producer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 5, Anglais, BP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- block creator 3, fiche 5, Anglais, block%20creator
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Block producers are an essential component in the delegated proof-of-stake (DPoS) network, as they are responsible for creating new blocks with recent network transactions and verifying the chain's legitimacy. 4, fiche 5, Anglais, - block%20producer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The work [of block producers] is similar to [the work of] miners on a proof-of-work (PoW) network or validators on a proof-of-stake (PoS) blockchain. 4, fiche 5, Anglais, - block%20producer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Monnaie électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nœud créateur de blocs
1, fiche 5, Français, n%26oelig%3Bud%20cr%C3%A9ateur%20de%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- créateur de blocs 2, fiche 5, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En fonction du mécanisme de consensus régissant la chaîne de blocs, le nœud créateur de blocs sera qualifié de mineur, de forgeur, etc. 3, fiche 5, Français, - n%26oelig%3Bud%20cr%C3%A9ateur%20de%20blocs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brake pipe
1, fiche 6, Anglais, brake%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 6, Anglais, BP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- train line 3, fiche 6, Anglais, train%20line
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The main pipe connecting all the pneumatic brake equipment in a train, through which the application and release procedure is controlled and the air reservoirs filled. 4, fiche 6, Anglais, - brake%20pipe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
brake pipe: designation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 5, fiche 6, Anglais, - brake%20pipe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conduite générale
1, fiche 6, Français, conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CG 2, fiche 6, Français, CG
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conduite générale : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 6, Français, - conduite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Police
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- border police
1, fiche 7, Anglais, border%20police
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 7, Anglais, BP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- border law enforcement 3, fiche 7, Anglais, border%20law%20enforcement
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Border police and customs agents or immigration officers at airports comprise the next levels of control. 4, fiche 7, Anglais, - border%20police
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
border police; BP: designations standardized by NATO. 5, fiche 7, Anglais, - border%20police
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Police
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- police des frontières
1, fiche 7, Français, police%20des%20fronti%C3%A8res
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BP 2, fiche 7, Français, BP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- police de frontière 3, fiche 7, Français, police%20de%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
- police frontalière 4, fiche 7, Français, police%20frontali%C3%A8re
correct, nom féminin, France
- police aux frontières 5, fiche 7, Français, police%20aux%20fronti%C3%A8res
correct, nom féminin, France
- PAF 6, fiche 7, Français, PAF
correct, nom féminin, France
- PAF 6, fiche 7, Français, PAF
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La police des frontières contribue à la sécurité nationale du Canada et à la protection des Canadiens contre le terrorisme, le crime organisé et les autres formes de criminalité transfrontalière, tout en favorisant le déplacement sécuritaire et efficace des personnes et des biens. 7, fiche 7, Français, - police%20des%20fronti%C3%A8res
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
police des frontières; BP : désignations normalisées par l'OTAN. 8, fiche 7, Français, - police%20des%20fronti%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chronology
- Geological Research and Exploration
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- before present
1, fiche 8, Anglais, before%20present
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 8, Anglais, BP
correct
- B.P. 3, fiche 8, Anglais, B%2EP%2E
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- before the present 4, fiche 8, Anglais, before%20the%20present
correct
- BP 5, fiche 8, Anglais, BP
correct
- B.P. 6, fiche 8, Anglais, B%2EP%2E
correct
- BP 5, fiche 8, Anglais, BP
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chronologie
- Recherches et prospections géologiques
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avant le présent
1, fiche 8, Français, avant%20le%20pr%C3%A9sent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BP 2, fiche 8, Français, BP
correct
- AP 3, fiche 8, Français, AP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- avant aujourd'hui 4, fiche 8, Français, avant%20aujourd%27hui
correct
- AA 4, fiche 8, Français, AA
correct
- AA 4, fiche 8, Français, AA
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Arqueología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- antes del momento presente
1, fiche 8, Espagnol, antes%20del%20momento%20presente
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- business plan
1, fiche 9, Anglais, business%20plan
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 9, Anglais, BP
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A plan that identifies an organization's objectives and its strategies to achieve them (given the environment in which the organization exists and the needs of its clients), the performance measures it will use to measure progress and to meet its performance goals (i.e., commitments and targets). 3, fiche 9, Anglais, - business%20plan
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
business plan: designation used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 4, fiche 9, Anglais, - business%20plan
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
business plan; BP: designation and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 9, Anglais, - business%20plan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plan d'activités
1, fiche 9, Français, plan%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PA 2, fiche 9, Français, PA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- plan opérationnel 3, fiche 9, Français, plan%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
- plan d'affaires 4, fiche 9, Français, plan%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plan qui définit les objectifs de l'organisation, les stratégies à mettre en œuvre pour les atteindre (en fonction du milieu dans lequel l'organisation fonctionne et des besoins de ses clients), et les mesures du rendement utilisées pour évaluer les progrès réalisés et atteindre les buts fixés (c.-à-d. les engagements et les cibles). 5, fiche 9, Français, - plan%20d%27activit%C3%A9s
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plan d'activités : désignation en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001. 6, fiche 9, Français, - plan%20d%27activit%C3%A9s
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plan d'activités; PA : désignation et abréviation uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 9, Français, - plan%20d%27activit%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
- Military Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- business planning
1, fiche 10, Anglais, business%20planning
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 10, Anglais, BP
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Business Planning 1999-2000. As part of the public sector reform process launched by Program Review, the Treasury Board established a process of annual business plan submissions. The business plan process put in place in 1995 was part of a series of initiatives including the Improved Reporting to Parliament Project, a new Expenditure Management System and a wider process of public service reform and change aimed at public service renewal. 3, fiche 10, Anglais, - business%20planning
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
business planning; BP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 10, Anglais, - business%20planning
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- planification des activités
1, fiche 10, Français, planification%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- planification d'activités 2, fiche 10, Français, planification%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
- PA 2, fiche 10, Français, PA
correct, nom féminin, uniformisé
- PA 2, fiche 10, Français, PA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mis sur pied en 1995, le processus de planification des activités s'inscrivait dans une gamme d'initiatives telles que le Projet d'amélioration des rapports au Parlement, le nouveau Système de gestion des dépenses et un processus élargi de réforme et de transformation visant à renouveler la fonction publique. 1, fiche 10, Français, - planification%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
planification d'activités; PA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 10, Français, - planification%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- business process
1, fiche 11, Anglais, business%20process
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 11, Anglais, BP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A process [that] exists within a business function and represents the steps within the function. 3, fiche 11, Anglais, - business%20process
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[For example,] within the commissioning function, the processes are approving, prioritizing and funding. 3, fiche 11, Anglais, - business%20process
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
business process; BP: designations standardized by NATO. 4, fiche 11, Anglais, - business%20process
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- processus administratif
1, fiche 11, Français, processus%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- processus métier 2, fiche 11, Français, processus%20m%C3%A9tier
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BP 3, fiche 11, Français, BP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BP 3, fiche 11, Français, BP
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Processus intégré à la fonction de gestion et représentant les diverses étapes d'exécution d'une tâche. 1, fiche 11, Français, - processus%20administratif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] pour l'autorisation de l'instruction, ce processus comprend l'approbation, le classement par ordre de priorité et le financement. 1, fiche 11, Français, - processus%20administratif
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
processus métier; BP : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 11, Français, - processus%20administratif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- blood pressure
1, fiche 12, Anglais, blood%20pressure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 12, Anglais, BP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- arterial pressure 3, fiche 12, Anglais, arterial%20pressure
correct
- AP 4, fiche 12, Anglais, AP
correct
- AP 4, fiche 12, Anglais, AP
- arterial blood pressure 5, fiche 12, Anglais, arterial%20blood%20pressure
correct
- ABP 5, fiche 12, Anglais, ABP
correct
- ABP 5, fiche 12, Anglais, ABP
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The pressure of the blood on the walls of the arteries, dependent on the energy of the heart action, the elasticity of the walls of the arteries, and the volume and viscosity of the blood. 6, fiche 12, Anglais, - blood%20pressure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pression artérielle
1, fiche 12, Français, pression%20art%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PA 2, fiche 12, Français, PA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tension artérielle 3, fiche 12, Français, tension%20art%C3%A9rielle
correct, nom féminin
- TA 4, fiche 12, Français, TA
correct, nom féminin
- TA 4, fiche 12, Français, TA
- pression sanguine 5, fiche 12, Français, pression%20sanguine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pression pulsée résultant de la contraction régulière du cœur (environ toutes les secondes) et créant un système de forces qui propulse le sang dans toutes les artères du corps. 5, fiche 12, Français, - pression%20art%C3%A9rielle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pression artérielle : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 6, fiche 12, Français, - pression%20art%C3%A9rielle
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les termes «tension artérielle» et «pression artérielle» sont des synonymes qui présentent la même notion de points de vue différents : biologique, dans le premier cas, physique dans le second. 7, fiche 12, Français, - pression%20art%C3%A9rielle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema cardiovascular
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- presión sanguínea
1, fiche 12, Espagnol, presi%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tensión sanguínea 2, fiche 12, Espagnol, tensi%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fuerza de presión ejercida por la sangre circulante sobre las paredes de los vasos sanguíneos, y constituye uno de los principales signos vitales. 2, fiche 12, Espagnol, - presi%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Presión sanguínea ¿qué es? Una magnitud de la fuerza que se aplica sobre las paredes de las arterias y/o venas a medida que el corazón bombea sangre a través del cuerpo. Está determinada por la fuerza y el volumen de sangre bombeada, así como por el tamaño y la flexibilidad de las arterias. [...] Según los vasos: Presión en las arterias. [...] presión en las venas [...] presión en los capilares [...] 3, fiche 12, Espagnol, - presi%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La presión de la sangre disminuye a medida que la sangre se mueve a través de arterias, arteriolas, vasos capilares, y venas; el término presión sanguínea generalmente se refiere a la presión arterial, es decir, la presión en las arterias más grandes, las arterias que forman los vasos sanguíneos que toman la sangre que sale desde el corazón. 2, fiche 12, Espagnol, - presi%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
La presión arterial (PA) o tensión arterial (TA) [...] es un tipo de presión sanguínea. 4, fiche 12, Espagnol, - presi%C3%B3n%20sangu%C3%ADnea
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- base pair
1, fiche 13, Anglais, base%20pair
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- bp 2, fiche 13, Anglais, bp
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pair of nucleotides in the complementary strands of a [nucleic acid] molecule that interact through hydrogen bonding across the axis of the helix. 3, fiche 13, Anglais, - base%20pair
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Because DNA is double-stranded, the lengths of molecules are described as so many base pairs (bp). 2, fiche 13, Anglais, - base%20pair
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
[In general,] lengths of RNA molecules [are not] expressed in bp because most RNAs are single-stranded. 2, fiche 13, Anglais, - base%20pair
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
[In DNA,] one of the nucleotides in each pair is a purine (either adenine or guanine), and the other is a pyrimidine (either thymine or cytosine). Because of their spatial configuration, adenine always pairs with thymine, and guanine always pairs with cytosine. 3, fiche 13, Anglais, - base%20pair
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- paire de bases
1, fiche 13, Français, paire%20de%20bases
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- pb 2, fiche 13, Français, pb
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans un [acide nucléique] double brin, paire de nucléotides complémentaires utilisé comme unité de mesure de la longueur d'une séquence. 3, fiche 13, Français, - paire%20de%20bases
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[En général,] la longueur des molécules d'ARN [n'est pas] exprimée en paires de bases, car [la majorité de] ces molécules sont à simple brin. 4, fiche 13, Français, - paire%20de%20bases
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
paire de bases : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 13, Français, - paire%20de%20bases
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- par de bases
1, fiche 13, Espagnol, par%20de%20bases
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Jezebel Analysis - Advanced
1, fiche 14, Anglais, Jezebel%20Analysis%20%2D%20Advanced
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
BP: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 14, Anglais, - Jezebel%20Analysis%20%2D%20Advanced
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 14, Anglais, - Jezebel%20Analysis%20%2D%20Advanced
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Analyse Jezebel - Niveau avancé
1, fiche 14, Français, Analyse%20Jezebel%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
BP : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 14, Français, - Analyse%20Jezebel%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 14, Français, - Analyse%20Jezebel%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 14, Français, - Analyse%20Jezebel%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Survival Instructor
1, fiche 15, Anglais, Survival%20Instructor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
BP: trade specialty qualification code. 2, fiche 15, Anglais, - Survival%20Instructor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Instructeur de survie
1, fiche 15, Français, Instructeur%20de%20survie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
BP : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 15, Français, - Instructeur%20de%20survie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Bermuda plan
1, fiche 16, Anglais, Bermuda%20plan
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 16, Anglais, BP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chambre et petit déjeuner complet
1, fiche 16, Français, chambre%20et%20petit%20d%C3%A9jeuner%20complet
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- logement et petit déjeuner américain 2, fiche 16, Français, logement%20et%20petit%20d%C3%A9jeuner%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Formule d'hébergement selon laquelle le prix de la chambre comprend le petit déjeuner à l'anglaise ou à l'américaine. 1, fiche 16, Français, - chambre%20et%20petit%20d%C3%A9jeuner%20complet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- chambre et petit-déjeuner complet
- logement et petit-déjeuner américain
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- boiling point
1, fiche 17, Anglais, boiling%20point
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- bp 2, fiche 17, Anglais, bp
correct
- b.p. 3, fiche 17, Anglais, b%2Ep%2E
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- boiling temperature 4, fiche 17, Anglais, boiling%20temperature
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The temperature at which a liquid changes to a vapour state, at a given pressure (usually sea level pressure of 760 mm Hg). 5, fiche 17, Anglais, - boiling%20point
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The boiling point - the temperature at which a liquid boils - is ... important in determining the vapour exposure hazards posed by a substance. Substances with low boiling temperatures always have high vapour pressures; therefore, a low boiling point means that the substance will produce a vapour hazard. 6, fiche 17, Anglais, - boiling%20point
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point d'ébullition
1, fiche 17, Français, point%20d%27%C3%A9bullition
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- température d'ébullition 2, fiche 17, Français, temp%C3%A9rature%20d%27%C3%A9bullition
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Température à laquelle la tension de vapeur d'un liquide atteint la pression extérieure. Se représente en degrés C ou en degrés K; c'est une fonction croissante de la pression extérieure. 3, fiche 17, Français, - point%20d%27%C3%A9bullition
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Gas de petróleo comprimido y licuado
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de ebullición
1, fiche 17, Espagnol, temperatura%20de%20ebullici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- punto de ebullición 2, fiche 17, Espagnol, punto%20de%20ebullici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A una presión dada, la temperatura de equilibrio entre las fases líquida y de vapor de una sustancia. 3, fiche 17, Espagnol, - temperatura%20de%20ebullici%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-05-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bearing picket
1, fiche 18, Anglais, bearing%20picket
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BP 1, fiche 18, Anglais, BP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A specific point at which orientation is known. 1, fiche 18, Anglais, - bearing%20picket
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- piquet d'azimut
1, fiche 18, Français, piquet%20d%27azimut
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Point spécifique où l'orientation est connue. 1, fiche 18, Français, - piquet%20d%27azimut
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
piquet d'azimut : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - piquet%20d%27azimut
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bottom panel
1, fiche 19, Anglais, bottom%20panel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BP 1, fiche 19, Anglais, BP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- panneau inférieur
1, fiche 19, Français, panneau%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 19, Français, - panneau%20inf%C3%A9rieur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- block parity
1, fiche 20, Anglais, block%20parity
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 20, Anglais, BP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- parité par blocs
1, fiche 20, Français, parit%C3%A9%20par%20blocs
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Militar (Generalidades)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- paridad de bloque
1, fiche 20, Espagnol, paridad%20de%20bloque
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Broadcasting Procedure 1, fiche 21, Anglais, Broadcasting%20Procedure
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Procédure sur la radiodiffusion
1, fiche 21, Français, Proc%C3%A9dure%20sur%20la%20radiodiffusion
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PR 1, fiche 21, Français, PR
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication. 1, fiche 21, Français, - Proc%C3%A9dure%20sur%20la%20radiodiffusion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-10-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- breach parade 1, fiche 22, Anglais, breach%20parade
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- inspection pour contravention
1, fiche 22, Français, inspection%20pour%20contravention
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CMR [Collège militaire royal] Kingston (élofs) 1, fiche 22, Français, - inspection%20pour%20contravention
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Broadcast Pioneers
1, fiche 23, Anglais, Broadcast%20Pioneers
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- BP 1, fiche 23, Anglais, BP
correct, États-Unis
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Twenty Year Club 1, fiche 23, Anglais, Twenty%20Year%20Club
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Radio Pioneers Club 1, fiche 23, Anglais, Radio%20Pioneers%20Club
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Broadcast Pioneers
1, fiche 23, Français, Broadcast%20Pioneers
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Français
- BP 1, fiche 23, Français, BP
correct, États-Unis
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Twenty Year Club 1, fiche 23, Français, Twenty%20Year%20Club
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Radio Pioneers Club 1, fiche 23, Français, Radio%20Pioneers%20Club
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Division of Studies and Programming
1, fiche 24, Anglais, Division%20of%20Studies%20and%20Programming
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- BPE/BP 1, fiche 24, Anglais, BPE%2FBP
correct, international
- BP 1, fiche 24, Anglais, BP
correct, international
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 24, Anglais, - Division%20of%20Studies%20and%20Programming
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Division des études et de la programmation
1, fiche 24, Français, Division%20des%20%C3%A9tudes%20et%20de%20la%20programmation
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
- BPE/BP 1, fiche 24, Français, BPE%2FBP
correct, international
- BP 1, fiche 24, Français, BP
correct, international
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 24, Français, - Division%20des%20%C3%A9tudes%20et%20de%20la%20programmation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- División de Estudios y Programación
1, fiche 24, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Estudios%20y%20Programaci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- BPE/BP 1, fiche 24, Espagnol, BPE%2FBP
correct, international
- BP 1, fiche 24, Espagnol, BP
correct, international
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 24, Espagnol, - Divisi%C3%B3n%20de%20Estudios%20y%20Programaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-08-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
pointer to entropy-coded segment. 1, fiche 25, Anglais, - BP
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 25, Anglais, - BP
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 25, La vedette principale, Français
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
pointeur vers le segment à codage entropique. 1, fiche 25, Français, - BP
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 25, Français, - BP
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Mae West malfunction
1, fiche 26, Anglais, Mae%20West%20malfunction
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- thrown line 1, fiche 26, Anglais, thrown%20line
correct
- blown periphery 1, fiche 26, Anglais, blown%20periphery
correct
- BP 1, fiche 26, Anglais, BP
correct
- BP 1, fiche 26, Anglais, BP
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Mae West malfunction is easily recognised as the canopy divides into two or more lobes on deployment 1, fiche 26, Anglais, - Mae%20West%20malfunction
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 26, La vedette principale, Français
- double-coupole
1, fiche 26, Français, double%2Dcoupole
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les incidents qui peuvent affecter la voilure sont notamment les déchirures (...). La double-coupole (...) résulte de la mauvaise position d'une ou plusieurs suspentes qui sont passées par dessus la voilure et la divisent en deux coupoles secondaires. 1, fiche 26, Français, - double%2Dcoupole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


