TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BREAK-THROUGH CAPACITY ION EXCHANGER BED [1 fiche]

Fiche 1 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

The practical capacity of an ion exchanger bed obtained experimentally by passing a solution containing a particular ionic or molecular species through a column containing the ion exchanger, under specified conditions, and measuring the amount of the species which has been taken up when the species is first detected in the effluent or when the concentration in the effluent reaches some arbitrarily defined value.

OBS

The break-through capacity may be expressed in milli equivalents, millimoles or milligrams taken up per gram of dry ion exchanger or per cm³ of bed volume.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Capacité pratique d'un lit échangeur d'ions, obtenue expérimentalement en faisant passer une solution contenant une espèce chimique ou moléculaire donnée à travers une colonne contenant l'échangeur d'ions, dans des conditions déterminées et, en mesurant la quantité de l'espèce qui a été fixée.

OBS

Cette quantité est obtenue lorsque l'espèce fixée est détectable dans l'effluent ou lorsque sa concentration atteint une valeur fixée arbitrairement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :