TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BROOM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broom
1, fiche 1, Anglais, broom
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
broom: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - broom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balai
1, fiche 1, Français, balai
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balai : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - balai
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- broom
1, fiche 2, Anglais, broom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Species living in the Natural Botanic Garden of the Reunion Island. 2, fiche 2, Anglais, - broom
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- apiri [Tahiti]
- hop bush [Australia]
- switch sorrel [Jamaica]
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bois de rainette
1, fiche 2, Français, bois%20de%20rainette
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bois de reinette 1, fiche 2, Français, bois%20de%20reinette
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante endémique du Jardin Naturel de l'île de la Réunion. Famille des Sapindacées. 2, fiche 2, Français, - bois%20de%20rainette
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bois de casse-tête [Nouvelle Calédonie]
- dodonée à feuilles étroites
- mangle oseille
- mangle sûre
- olivier de diable
- olivier de sable
- reinette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- curling broom
1, fiche 3, Anglais, curling%20broom
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- curling brush 1, fiche 3, Anglais, curling%20brush
correct
- broom 2, fiche 3, Anglais, broom
correct, nom
- brush 3, fiche 3, Anglais, brush
correct, nom
- push broom 4, fiche 3, Anglais, push%20broom
correct
- besom 5, fiche 3, Anglais, besom
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A long-handled instrument used by curlers to sweep the ice in front of a moving rock. 1, fiche 3, Anglais, - curling%20broom
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Curling is now played using either a broom or a brush. 6, fiche 3, Anglais, - curling%20broom
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
besom: A Scottish word. 6, fiche 3, Anglais, - curling%20broom
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balai de curling
1, fiche 3, Français, balai%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brosse de curling 1, fiche 3, Français, brosse%20de%20curling
correct, nom féminin
- balai 2, fiche 3, Français, balai
correct, nom masculin
- brosse 3, fiche 3, Français, brosse
correct, nom féminin
- balai canadien 4, fiche 3, Français, balai%20canadien
correct, nom masculin, Europe
- balai écossais 4, fiche 3, Français, balai%20%C3%A9cossais
correct, nom masculin, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument à long manche dont les curleurs et curleuses se servent pour balayer la glace devant une pierre en mouvement. 1, fiche 3, Français, - balai%20de%20curling
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le curleur prendra quelques secondes pour se concentrer tout en nettoyant, à l'aide de son balai, le dessous de la pierre qu'il se prépare à lancer. 5, fiche 3, Français, - balai%20de%20curling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le curling se joue maintenant avec un balai ou une brosse, au choix du curleur, de la curleuse. Depuis son apparition, la brosse ne cesse de gagner en popularité. En raison des origines de l'un et l'autre, certains appellent le balai, «balai canadien», et la brosse, «balai écossais». 5, fiche 3, Français, - balai%20de%20curling
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- get the broom
1, fiche 4, Anglais, get%20the%20broom
correct, locution verbale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- get the brush 1, fiche 4, Anglais, get%20the%20brush
correct, locution verbale
- deliver on the broom 1, fiche 4, Anglais, deliver%20on%20the%20broom
correct, locution verbale
- deliver on the brush 1, fiche 4, Anglais, deliver%20on%20the%20brush
correct, locution verbale
- be on the broom 2, fiche 4, Anglais, be%20on%20the%20broom
correct, locution verbale
- be on the brush 1, fiche 4, Anglais, be%20on%20the%20brush
correct, locution verbale
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock at the point indicated as the target by the skip's broom or brush. 1, fiche 4, Anglais, - get%20the%20broom
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Antonym: miss the broom, miss the brush. 1, fiche 4, Anglais, - get%20the%20broom
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- on the broom
- on the brush
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prendre le balai
1, fiche 4, Français, prendre%20le%20balai
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prendre la brosse 2, fiche 4, Français, prendre%20la%20brosse
correct
- frapper le balai 1, fiche 4, Français, frapper%20le%20balai
correct
- frapper la brosse 2, fiche 4, Français, frapper%20la%20brosse
correct
- lancer sur le balai 2, fiche 4, Français, lancer%20sur%20le%20balai
correct
- lancer sur la brosse 2, fiche 4, Français, lancer%20sur%20la%20brosse
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lancer la pierre à l'endroit indiqué comme cible par le balai ou la brosse du capitaine. 2, fiche 4, Français, - prendre%20le%20balai
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : rater le balai; rater la brosse. 2, fiche 4, Français, - prendre%20le%20balai
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sur le balai
- sur la brosse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :