TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUFFERING STORAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buffer storage
1, fiche 1, Anglais, buffer%20storage
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- buffer 2, fiche 1, Anglais, buffer
correct, nom, normalisé
- buffer memory 3, fiche 1, Anglais, buffer%20memory
correct
- buffer store 4, fiche 1, Anglais, buffer%20store
correct
- buffering memory 5, fiche 1, Anglais, buffering%20memory
- buffering storage 5, fiche 1, Anglais, buffering%20storage
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special-purpose storage device or storage area allowing, through temporary storage, the data transfer between two functional units having different transfer characteristics. 6, fiche 1, Anglais, - buffer%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
buffer storage; buffer: terms standardized by CSA and ISO. 7, fiche 1, Anglais, - buffer%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mémoire tampon
1, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%20tampon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tampon 2, fiche 1, Français, tampon
correct, nom masculin, normalisé
- mémoire intermédiaire 3, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
- mémoire-tampon 4, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%2Dtampon
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mémoire ou zone de mémoire spécialisée permettant, par stockage temporaire, le transfert de données entre deux unités fonctionnelles ayant des caractéristiques de transfert différentes. 5, fiche 1, Français, - m%C3%A9moire%20tampon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mémoire tampon; tampon : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 6, fiche 1, Français, - m%C3%A9moire%20tampon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- memoria intermedia
1, fiche 1, Espagnol, memoria%20intermedia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- memoria de transición 2, fiche 1, Espagnol, memoria%20de%20transici%C3%B3n
nom féminin
- memoria provisional 2, fiche 1, Espagnol, memoria%20provisional
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :