TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUILDING DESIGN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- architectural design
1, fiche 1, Anglais, architectural%20design
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- building design 2, fiche 1, Anglais, building%20design
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of providing all information necessary for construction of a building that will meet its owner's requirements and also satisfy public health, welfare, and safety requirements. 2, fiche 1, Anglais, - architectural%20design
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the choice of materials is influenced by cost, all phases of architectural design are affected, since the planning procedure, the technique, and the form of buildings are dependent on materials. 3, fiche 1, Anglais, - architectural%20design
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse the three meanings of "architecture(-al) design": the area of study, the activity and the drawings. 4, fiche 1, Anglais, - architectural%20design
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- création architecturale
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9ation%20architecturale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conception architecturale 2, fiche 1, Français, conception%20architecturale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de concevoir des plans et des volumes. 3, fiche 1, Français, - cr%C3%A9ation%20architecturale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le design architectural (la discipline), la création ou conception architecturale (l'opération) et le projet architectural (le dossier). 4, fiche 1, Français, - cr%C3%A9ation%20architecturale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diseño arquitectónico
1, fiche 1, Espagnol, dise%C3%B1o%20arquitect%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- building design
1, fiche 2, Anglais, building%20design
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of providing all information necessary for construction of a building that will meet its owner's requirements and also satisfy public health, welfare, and safety requirements. 2, fiche 2, Anglais, - building%20design
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conception des bâtiments
1, fiche 2, Français, conception%20des%20b%C3%A2timents
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conception des immeubles 2, fiche 2, Français, conception%20des%20immeubles
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'étude de la conception des bâtiments reste dans la plupart des pays la tâche principale de l'architecte. Mais son intervention au niveau du programme reste assez vague. 1, fiche 2, Français, - conception%20des%20b%C3%A2timents
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- conception de l'immeuble
- conception d'un édifice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- building design
1, fiche 3, Anglais, building%20design
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... building design is a more or less organic process which tends to produce the size and form of the structure which best solves the problem [of subdivision] (unless the site is actually too small for such a solution) .... 1, fiche 3, Anglais, - building%20design
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étude du bâtiment
1, fiche 3, Français, %C3%A9tude%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À côté de ces installations complexes, qui nécessitent une coordination étroite, au moment de l'étude du bâtiment entre l'architecte et l'ingénieur conseil, on rencontre des appareils monoblocs de climatisation individuels [...] 1, fiche 3, Français, - %C3%A9tude%20du%20b%C3%A2timent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'étude d'un bâtiment à construire englobe l'aspect architectural et l'aspect proprement technique. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tude%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :