TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUOYANCY TANK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buoyancy tank
1, fiche 1, Anglais, buoyancy%20tank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caisse de flottabilité
1, fiche 1, Français, caisse%20de%20flottabilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caisse de flottabilité : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 1, Français, - caisse%20de%20flottabilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buoyancy tank 1, fiche 2, Anglais, buoyancy%20tank
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caisson de flottabilité
1, fiche 2, Français, caisson%20de%20flottabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réserve de flottabilité 1, fiche 2, Français, r%C3%A9serve%20de%20flottabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voile 1, fiche 2, Français, - caisson%20de%20flottabilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- buoyancy tank
1, fiche 3, Anglais, buoyancy%20tank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réservoir de flottaison
1, fiche 3, Français, r%C3%A9servoir%20de%20flottaison
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidroplanos e hidrodeslizadores
- Vela y navegación de placer
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- flotador
1, fiche 3, Espagnol, flotador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- arcón 1, fiche 3, Espagnol, arc%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :