TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANADIAN BIOTECHNOLOGY STRATEGY [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Biotechnology Strategy
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Biotechnology%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CBS 2, fiche 1, Anglais, CBS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Biotechnology Strategy 1, fiche 1, Anglais, National%20Biotechnology%20Strategy
ancienne désignation, correct
- NBS 2, fiche 1, Anglais, NBS
ancienne désignation, correct
- NBS 2, fiche 1, Anglais, NBS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Biotechnology Strategy (CBS) is Canada's plan for the emerging field of biotechnology that supports and complements the regulatory and research activities of various federal departments and agencies. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Biotechnology%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne en matière de biotechnologie
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biotechnologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCB 2, fiche 1, Français, SCB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Stratégie nationale en matière de biotechnologie 1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biotechnologie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SNB 2, fiche 1, Français, SNB
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SNB 2, fiche 1, Français, SNB
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie canadienne en matière de biotechnologie (SCB) est le plan qu'a le Canada pour le domaine en émergence de la biotechnologie qui appuie et complète les activités de réglementation et de recherche de diverses agences centrales et de divers ministères gouvernementaux. 3, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biotechnologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


