TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANADIAN CENTER SUBSTANCE USE ADDICTION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre on Substance Use and Addiction
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 1, Anglais, CCSA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre on Substance Abuse 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse
ancienne désignation, correct
- CCSA 4, fiche 1, Anglais, CCSA
ancienne désignation, correct
- CCSA 4, fiche 1, Anglais, CCSA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] CCSA brings together knowledge in the area of addictions and provides targeted materials to support quality treatment services in Canada. 5, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Created in 1988. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Canadian Centre on Substance Use and Addiction: title in use since May 18, 2017. 7, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Substance Use and Addiction
- Canadian Center on Substance Abuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances
1, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCDUS 2, fiche 1, Français, CCDUS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre canadien de lutte contre les toxicomanies 3, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCLT 4, fiche 1, Français, CCLT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCLT 4, fiche 1, Français, CCLT
- Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies 5, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
ancienne désignation, nom masculin
- CCLAT 5, fiche 1, Français, CCLAT
ancienne désignation, nom masculin
- CCLAT 5, fiche 1, Français, CCLAT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le CCDUS fait la synthèse des connaissances [sur le domaine des dépendances] et fournit de la documentation ciblée pour faciliter la prestation de services de traitement de qualité au Canada. 6, fiche 1, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1988. 7, fiche 1, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances : titre en usage depuis le 18 mai 2017. 8, fiche 1, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%27usage%20de%20substances
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Lucha contra las Toxicomanías
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20las%20Toxicoman%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Centro Canadiense de Lucha contra el Alcoholismo y las Toxicomanías 1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20el%20Alcoholismo%20y%20las%20Toxicoman%C3%ADas
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


