TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CANADIAN CULTURAL SOCIETY DEAF INC [1 fiche]

Fiche 1 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
  • The Ear
OBS

The purposes of the [Canadian Cultural Society of the Deaf] CCSD are as follows: to preserve, encourage and advance the cultural needs of Canada's Deaf population; to encourage new and developing forms of creativity, research,participation and interest in the arts, humanities, social sciences and literacy development; to guide provincial societies and territories in their cultural pursuits and in highlighting unique cultural contributions; to promote better understanding between Deaf and hearing adults and children; to advocate for progress in literacy at all levels and promote Bilingual/Bicultural Education of Deaf children; to develop and promote heritage resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Oreille
OBS

Les objectifs de la [Société culturelle canadienne des Sourds] SCCS sont de :préserver, encourager et combler les besoins culturels de la population sourde canadienne; encourager de nouvelles formes créatives ainsi que celles qui sont endéveloppement, favoriser la recherche, la participation et l'intérêt dans les arts, les sciences humaines, les sciences sociales et l'alphabétisation; soutenir les sociétés provinciales et territoriales dans leurs objectifs culturels et souligner les contributions culturelles spéciales; promouvoir une meilleure compréhension entre les enfants et adultes Sourds et entendants; militer pour l'avancement de l'alphabétisation à tous les niveaux et promouvoir l'enseignement bilingue et biculturel aux enfants Sourds; développer et faire la promotion des ressources patrimoniales Sourdes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :