TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANADIAN CYBER-SECURITY TOOL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cyber Security Tool
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Cyber%20Security%20Tool
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCST 1, fiche 1, Anglais, CCST
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... developed by Public Safety Canada (PS) in collaboration with the Communications Security Establishment and its Canadian Centre for Cyber Security ... specifically designed for Canadian critical infrastructure (CI) owners and operators to take part in voluntary, short, and easy to use self-assessments that provide the participant with an overview of their organization's operational resilience and cyber security posture, as well as comparative results across their sector. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Cyber%20Security%20Tool
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Cyber-Security Tool
- Canadian Cybersecurity Tool
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Outil canadien de cybersécurité
1, fiche 1, Français, Outil%20canadien%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OCC 1, fiche 1, Français, OCC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] créé par Sécurité publique Canada en collaboration avec le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) et le Centre canadien de cybersécurité (Centre pour la cybersécurité) [...] pour permettre aux propriétaires et aux exploitants d'infrastructures essentielles (IE) du Canada de faire une évaluation courte et facile, leur donnant un aperçu de leur résilience opérationnelle et de la cybersécurité et des résultats comparatifs dans l'ensemble du secteur. 1, fiche 1, Français, - Outil%20canadien%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Outil canadien de cyber-sécurité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


