TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CANALES DIPLOICI [1 fiche]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
canalis diploicus
latin
canales diploici
latin, pluriel
A02.1.00.036
code de système de classement, voir observation
DEF

A bony canal in the cranial bones, located in the spongy bone between the compact tables and providing for passage of the veins of the diploë.

OBS

diploic canal; canalis diploicus: designations usually used in the plural.

OBS

diploic canal: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.036: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • diploic canals

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
canalis diploicus
latin
canales diploici
latin, pluriel
A02.1.00.036
code de système de classement, voir observation
OBS

canal du diploé; canalis diploicus : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

canal du diploé : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.036 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • canaux du diploé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
canalis diploicus
latin
canales diploici
latin, pluriel
A02.1.00.036
code de système de classement, voir observation
CONT

[El diploe] es [un] hueso esponjoso que se caracteriza por contener médula ósea roja y poseer los canales diploicos que contienen las venas diploicas.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :